| Glad it's not just the tan I was paying for. | Я рад, что деньги пошли не только на загар. |
| Tan skin... olive, dark hair for sure. | Загар... темные волосы это точно. |
| Thanks, but this Wisconsin air is so dry... I really should go inside and moisturize before I lose my tan. | Спасибо, но в Висконсине такой сухой воздух, мне надо пойти в дом и увлажнить кожу, пока загар не сошел. |
| You have done self tan before, right? | Ты раньше наносил себе загар? |
| The actinic form mainly occurs in photodamaged skin of persons who easily burn and rarely tan. | Актиническая форма отмечается преимущественно на перенесшей фототравму коже людей, которые легко обгорают и редко приобретают загар. |
| I'm skinny, and you're tan. | Я худая, а ты загорелый. |
| Paul Hollander, looking tan and fit, pays a visit from Massachusetts. | Пол Холландер, загорелый и подтянутый, нанёс визит в Массачусетс. |
| He's tan and strong with honey-hued hair | Он загорелый, сильный, волосья цвета мёда, |
| Tan and fit and miserable. | Загорелый, подтянутый и несчастный. |
| He's a pint-sized you with a killer tan. | Он твоя маленькая копия, только очень загорелый. |
| There is a legend according to which, Even in rainy weather, there can still be a good tan. | Есть легенда, согласно которой, даже в дождливую погоду, тут все равно можно хорошо загореть. |
| No... you think it'll tan today? | Думаешь, можно загореть? |
| So I moved behind the water tower, and who was lying there but Derrick, the good-looking fireman from across the hall who was also getting an all-over tan, I might add. | Ну я и перешла за водонапорную башню, а там лежит не кто иной, как Деррик симпатичный пожарный из квартиры напротив причем он тоже решил загореть целиком. |
| Just make sure you don't get yourself a tan or anything, or lose a limb. | Просто постарайся не загореть или не лишиться конечности. |
| I need a deep Florida tan if it takes all afternoon. | Мне надо загореть дочерна, даже если придётся лежать весь день. |
| I thought you and Max were going to Ibiza to get a tan. | Я думала вы с Максом собирались загорать на Ибице. |
| I don't think getting fat and tan in Orlando is his thing. | Не думаю, что сидеть толстеть и загорать в Орландо это то, что ему по душе. |
| Everyone goes to the beach for a tan. | все едут загорать на пляж. |
| Rent a naturist holiday apartment and enjoy the nudist beach, our sauna, the volleyball and the petanque courts. Spend a sunny holiday without clothes and get an all over tan. | Снимите апартамент в нашей деревушке Коста Натура и вы сможете загорать на нашем нудистском пляже, ходить в нашу сауну, играть в волейбол и петанк. |
| These people have a tremendous potential to tan, to develop more pigment in their skin, as a result of exposure to sun. | Эти люди обладают потрясающей возможностью загорать, вырабатывать больше пигмента в коже под воздействием солнца. |
| That's our inheritance she's spending on fake tan. | Ведь она тратит на автозагар наше наследство. |
| If I spray tan and throw on a wig, Harley would never recognize me. | Автозагар и парик - и Харли ни за что меня не узнает. |
| I got a spray tan. | Я просто нанесла автозагар. |
| What is that, Mystic spray-on tan? | Что это специальный автозагар? |
| I don't know how my tan got on the inside. | Не знаю, как автозагар через кожу проник в организм. |
| We decided to stay and get a tan. | Решили остаться, позагорать. |
| I'm going to tan, just a little. | Я собираюсь немного позагорать... |
| See the ocean, work on my tan. | Увидеть океан, позагорать. |
| During the day you can also work up a tan by the winding pool and jacuzzi, or try the underwater exploration and endless water-sports available, such as windsurfing, canoeing and jet-skiing. | В течение дня Вы сможете позагорать у бассейна с течением и джакузи, поплавать с аквалангом или заняться такими водными видами спорта, как виндсерфинг, плавание на байдарке или катание на водных лыжах. |
| Fine. Just working on my tan. | Просто решила немного позагорать. |
| You can tan skin, but organs rot. | Кожу можно выдубить, но органы гниют. |
| Could you take its skin and salt it and tan it to keep warm? | Сможешь снять с него шкуру, просолить и выдубить, чтобы согреться? |
| So he has to harvest and tan the hides very quickly. | Так, он должен собирать и дубить шкуры очень быстро |
| It's not only for you to tan Cossack skins! | Не одному тебе казацкие шкуры дубить |
| Independent verbs take the personal inflectional suffixes while dependent verbs are characterised by the subordinating suffixes{r},{tan},{ʔa], {n},}{so}, and {ta}. | Независимые глаголы принимают личные словоизменительные суффиксы в то время, как зависимые глаголы характеризуются подчиняя суффиксы {г}, {tan}, {ʔa}, {n}, {so} и {ta}. |
| On August 17, 2008, Maria, Candice Michelle, and Eve Torres were on an episode of Sunset Tan. | 17 августа 2008 года Мария, Кэндис Мишель и Ив Торрес снялись в эпизоде «Sunset Tan». |
| Shuttle TAN toward the center city. | Navette TAN vers le centre ville. |
| On January 20, 2008, Nevada Tan announced that they had officially changed their name to Panik due to difficulties with the management, resulting in switch from Universal Records to Vertigo Records. | 20 января 2008 года «Nevada Tan» заявили, что они официально поменяли своё имя на «Panik» из-за разногласий со своим менеджером, которые привели к смене лейблов с Universal Records на Vertigo Records. |
| But you don't take our advices, you test this extraordinary product on your skin Caribbean Tan is after sun lotion, cleansing, sun protection. | Но не следуйте этому, лучше попробуйте эти необыкновенные средства на вашей коже: Carribean Tan, кремы после загара, увлажняющее молочко, защитные кремы. |
| In Army Men I The Tan commander Plastro, invades the green lands. | В Агму Men I Командир Тан Пластро вторгается в зеленые земли. |
| Ms. Tan wished to know whether the Government was planning to investigate the reason for the very high rate of teenage pregnancies on Aruba. | Г-жа Тан желает выяснить, планирует ли правительство исследовать причины высоких показателей подростковой беременности в Арубе. |
| Ms. Tan noted that the Committee in its concluding comments on earlier reports by Burkina Faso had urged the abolition of polygamy and revision of the family code. | Г-жа Тан говорит, что в своих заключительных замечаниях по предыдущим докладам Буркина-Фасо Комитет настоятельно рекомендовал отменить в этой стране полигамию и пересмотреть семейное законодательство. |
| I'm worried that Kim Tan will just roll in kick out Yoon Chan Young. | Я беспокоюсь. что Ким Тан нагрянет и вышвырнет Юн Чан Ёна. |
| Ms. Tan (Singapore) said that the rapid progress in the development and dissemination of information technology and telecommunications were removing the spatial and temporal barriers to the free flow of information. | Г-жа Тан (Сингапур) говорит, что стремительный прогресс в разработке и распространении информационной технологии и средств телекоммуникации устраняет пространственные и временные барьеры, препятствующие свободному движению информации. |
| Avery, I just got a hit on Jordan Tan's credit card. | Эйвери, я получил данные по кредитке Джордана Тана. |
| I can get you Ricky Tan. No. | Я могу взять Рики Тана. |
| So, you should take Tan with you. | Поэтому возьми с тобой Тана. |
| You win over Tan. | А ты победишь Тана. |
| How do you know Tan? | Откуда ты знаешь Тана? |
| The temple was built as the ancestral temple of Tan clan. | Храм был построен как храм предков клана Тань. |
| The polar orbit satellite Tan Ce 2 and scientific experiment satellites such as the Shi Jian 6, A and B, satellites had been launched and the Shen Zhou VI manned spacecraft carrying two astronauts had successfully completed its five-day flight. | На полярную орбиту выведен спутник Тань Цэ 2, запущены научные экспериментальные спутники Ши Цзиань 6 серии А и В, а пилотируемый космический аппарат Шэнь Чжоу VI с двумя астронавтами на борту успешно выполнил пятидневный полет в космос. |
| Tao-liang Tan was born on 22 December 1947, in Pusan, South Korea. | Тань Даолян родился 22 декабря 1947 года в городе Пусан, Южная Корея. |
| Real name, Do Tan. | Настоящее имя До Тань. |
| The funds needed to build the temple were donated by two men from the most prominent Tan families in Singapore - Tan Kim Ching (1824-1892) and Tan Beng Swee (陈明水, 1828-1884). | Средства, необходимые для строительства храма, были получены от двух представителей наиболее видных семей Чэнь в Сингапуре: Тань Кимцинга Чэнь Цзинчжуна (1824-1892) и Тань Бинсуи (陈明水; 1828-1884). |
| You know that I'm engaged to Kim Tan, right? | что я помолвлена с Ким Таном? |
| Are you with Kim Tan? | Ты с Ким Таном? |
| Chan Young might have found out that I dated Kim Tan. | что я встречалась с Ким Таном. |
| She will hear from at least 100 people why she shouldn't be with Tan. | почему она не может быть с Таном. |
| I heard that you told Chan Young that Tan and I went out. | что мы с Таном раньше встречались. |
| I would like to announce that the name Tan is officially over. | Я бы хотела объявить, что имени Тэн официально конец. |
| I realize the mistake was ours, Mr. Tan, but what am I supposed to do with 90 extra floral arrangements? | Я понимаю, что это была наша ошибка, мистер Тэн, но что я должна сделать с лишними 90 корзинками? |
| My name is Bunny Tan. | Меня зовут Банни Тэн. |
| Just-just straight back, Tan. | А теперь отходи, Тэн. |
| You can see Amy Tan sponsored the next one, | Следующую книгу финансировала Эйми Тэн. |
| You think this is a year-round tan? | А ты думал, у меня годовой абонемент в солярий? |
| She didn't even get a spray tan for the rehearsal dinner. | Она даже в солярий не сходила перед репетицией свадьбы. |
| We're off to get a tan, but will be back. W ant m eat with us'! | Юбер, мы пойдем в солярий, потом придем сюда обедать. |
| Gym, tan, laundry. | Спортзал, солярий, стирка. |
| Any way to determine if the tan is natural or... or the result of a tanning booth? | Можно как-нибудь определить, естественный это загар, или она ходила в солярий? |