All I see, Shadowhunter... is you could use a serious tan. | Все, что я вижу, Сумеречный Охотник... это то, что ты смогла использовать серьезный загар. |
She's got this tan, totally sprayed on, I would know. | И у нее такой загар, однозначно из бутылки, я-то знаю. |
Well, I met this surfer, like, blond, blue eyes, tan, okay? | Ну, я встретила этого серфера, блондин, голубые глаза, загар. |
Now, how can you have a deep tan and have no wrinkles? | Как можно иметь такой загар и не иметь морщин? |
One of them had a tan. | У одного даже был загар. |
Are you seeing how tan this guy is? | Вы заметили какой загорелый этот парень? |
Morishita, why you so tan? | Моришита, так почему ты такой загорелый? |
David returned with a tan and a guilty conscience. | Давид вернулся загорелый и виноватый. |
He's tan and strong with honey-hued hair | Он загорелый, сильный, волосья цвета мёда, |
He's so tan. | Он такой... загорелый. |
No... you think it'll tan today? | Думаешь, можно загореть? |
Where did you find the time to get a tan? | Когда ты успел так загореть. |
The inescapable irony is that teenagers and young women pursue a tan to look more attractive, but trade a moment or two of sunny radiance for a whole lifetime of premature wrinkles, fine lines, and haggard-looking skin. | Неизбежная ирония заключается в том, что подростки и молодые женщины стараются загореть для того, чтобы выглядеть привлекательнее, но меняют одно или два мгновения солнечного великолепия на целую жизнь с преждевременными складками, морщинами и изможденной кожей. |
My dad has a cabin there... and you get the most outrageous tan. | У папы там дом, можно классно загореть. |
I need a deep Florida tan if it takes all afternoon. | Мне надо загореть дочерна, даже если придётся лежать весь день. |
He's just jealous 'cause he can't tan. | Он так говорит, потому что сам не может загорать. |
I thought you and Max were going to Ibiza to get a tan. | Я думала вы с Максом собирались загорать на Ибице. |
Do you really need to tan? | Тебе правда нужно загорать? |
Who says you can't have an ASBO and an all-over tan? | Кто сказал, что нельзя загорать на отработках? |
Rent a naturist holiday apartment and enjoy the nudist beach, our sauna, the volleyball and the petanque courts. Spend a sunny holiday without clothes and get an all over tan. | Снимите апартамент в нашей деревушке Коста Натура и вы сможете загорать на нашем нудистском пляже, ходить в нашу сауну, играть в волейбол и петанк. |
That's our inheritance she's spending on fake tan. | Ведь она тратит на автозагар наше наследство. |
If I spray tan and throw on a wig, Harley would never recognize me. | Автозагар и парик - и Харли ни за что меня не узнает. |
Chantelle made me get a spray tan. | Шантель вынудила меня попробовать автозагар. |
I got a spray tan. | Я просто нанесла автозагар. |
Spray tan gift certificates. | Подарочные купоны на автозагар. |
I didn't feel like it. I felt like sleeping late and getting a tan. | Я не такой смелый, и кроме того, я хотел поваляться в постели и позагорать. |
I'm going to tan, just a little. | Я собираюсь немного позагорать... |
See the ocean, work on my tan. | Увидеть океан, позагорать. |
During the day you can also work up a tan by the winding pool and jacuzzi, or try the underwater exploration and endless water-sports available, such as windsurfing, canoeing and jet-skiing. | В течение дня Вы сможете позагорать у бассейна с течением и джакузи, поплавать с аквалангом или заняться такими водными видами спорта, как виндсерфинг, плавание на байдарке или катание на водных лыжах. |
Fine. Just working on my tan. | Просто решила немного позагорать. |
You can tan skin, but organs rot. | Кожу можно выдубить, но органы гниют. |
Could you take its skin and salt it and tan it to keep warm? | Сможешь снять с него шкуру, просолить и выдубить, чтобы согреться? |
So he has to harvest and tan the hides very quickly. | Так, он должен собирать и дубить шкуры очень быстро |
It's not only for you to tan Cossack skins! | Не одному тебе казацкие шкуры дубить |
On August 17, 2008, Maria, Candice Michelle, and Eve Torres were on an episode of Sunset Tan. | 17 августа 2008 года Мария, Кэндис Мишель и Ив Торрес снялись в эпизоде «Sunset Tan». |
Directly from the U.S.A. Caribbean Tan Spray Solution, intense and rapid. | Napryamuyu из США: Carribean Tan Sprey Solution, быстрый и эффективный. |
Nevada Tan were one of the eight main performing acts, the other seven being LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. and US5. | Nevada Tan была одной из восьми главных артистов, которым предстояло выступить (остальными являются LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. и US5). |
Tan Lioe Ie (born 1 June 1958, Denpasar) is an Indonesian poet, the first poet in Indonesia who uses Chinese symbolic images in his poetry. | Tan Lioe Ie); (1 июня 1958 (1958-06-01), Денпасар) - индонезийский поэт, первый поэт в Индонезии, темой которого стали китайские символические образы. |
Shuttle TAN toward the center city. | Navette TAN vers le centre ville. |
Tan Kang Syoutiku can be confidently recommended to OKIMORU, Okinawan tangerines. | Тан Кан Syoutiku можно с уверенностью рекомендовать OKIMORU, Okinawan мандарины. |
Tony Tan was inaugurated as the seventh President of Singapore on 1 September 2011. | 1 сентября 2011 года Тони Тан был приведён к присяге как 7-й президент Сингапура. |
I am Tan Ru. | Я есть Тан Ру. |
Ms. Mary Ta Phong Tan has not received formal notification of the basis on which she has been charged, but media reports indicate that it is on the basis of denigration, distortion, and opposition to the State. | Г-жа Мэри Та Фонг Тан не получила формального уведомления о том, на каких основаниях ей были предъявлены обвинения, однако, согласно сообщениям средств массовой информации, она была обвинена в клевете, извращении фактов и оппозиционной деятельности по отношению к государству. |
Bright Spots Awardee, Open Government Partnership Summit, London (2013) for the Citizen Participatory Audit, a project initiated by Chair Tan to involve citizens in the government audit process Previous | Лауреат премии «Брайт спотс», саммит открытого правительственного партнерства, Лондон, (2013 год) по вопросам ревизорской деятельности при участии граждан, проект, инициированный Председателем Тан для привлечения граждан к правительственному ревизорскому процессу |
King received an e-mail from Li Tan, the Chinese spy whose belongings are being held at the warehouse. | Кинг получил электронное письмо от Ли Тана, китайского шпиона, чьи вещи сейчас находятся на складе. |
The player normally controls Sarge, a Sergeant in the Green Army and fights evil General Plastro and the members of the Tan Army. | Игрок обычно контролирует Sarge, сержанта в Зеленой армии и сражается с злым генералом Пластро и членами армии Тана. |
So, you should take Tan with you. | Поэтому возьми с тобой Тана. |
Now, I don't know if the Triads paid you to get rid of Tan... or if it was a pure vendetta killing... or if you're involved in the smuggling yourself, but you're off this case. | Вам могла заплатить Триада, чтобы избавиться от Тана... вы мстили сами или... вы сами контрабандист, но вы отстраняетесь от дела. |
The story starts when General Plastro, the general of the Tan army, loosely based on general Douglas MacArthur was captured by the Green Army and locked away (During the events of Army Men: Sarge's Heroes 2). | История начинается, когда генерал Пластро, генерал армии Тана, основанный на Дугласе Макартуре, был захвачен Зелёной армией и заперт (во время событий Агму Men: Sarge's Heroes 2). |
Tan Jiazhen (1909-2008), Chinese geneticist and the main founder of modern Chinese genetics. | Тань Цзячжэнь (1909-2008) - китайский генетик, основоположник современной китайской генетики, академик Китайской АН. |
It was the second world championship held in 2018, after the Tan Zhongyi vs Ju Wenjun match in May 2018. | Это второй чемпионат мира, который проводился в 2018 году, после матча Тань Чжунъи - Цзюй Вэньцзюнь, который проходил в мае 2018 года. |
The altar in the centre of the Temple of Earth in Ditan Park is called Fang Ze Tan, or "square water altar". | Алтарь в центре храма называется Фан Цзэ Тань, или «квадратный водный алтарь». |
Mr. Tan Jee Piau (Singapore): The rise of globalization, together with the free flow of goods and services and the availability of technology, has led to new and complex security challenges. | Г-н Тань Цзе Пяу (Сингапур) (говорит по-английски): Рост глобализации наряду со свободным потоком товаров и услуг и доступностью технологий привел к новым и сложным проблемам в области безопасности. |
Real name, Do Tan. | Настоящее имя До Тань. |
3, #2 (along with Marc Silvestri and Billy Tan), 5-7 (2011-12) Iron Man, vol. | З, #2 (с Марком Силвестри и Билли Таном, 5-7 (2011-12) Железный Человек, vol. |
Should I get it with Kim Tan? | чтобы я пришла с Таном? |
Did you meet Tan? | Ты встречался с Таном? |
An evaluation panel headed by Bernard Tan selected the version submitted by Cultural Medallion winner Phoon Yew Tien. | Оценочная комиссия во главе с Бернардом Таном выбрала версию лауреата «Культурного медальона» Фуна Ю Тена. |
She will hear from at least 100 people why she shouldn't be with Tan. | почему она не может быть с Таном. |
I would like to announce that the name Tan is officially over. | Я бы хотела объявить, что имени Тэн официально конец. |
Ms. Tan asked if any progress had been made in the reform of the grounds for divorce, as mentioned on page 69 of the report. | Г-жа Тэн спрашивает, был ли достигнут какой-либо прогресс в изменении оснований для развода, о чем говорится на с. 69 доклада. |
I realize the mistake was ours, Mr. Tan, but what am I supposed to do with 90 extra floral arrangements? | Я понимаю, что это была наша ошибка, мистер Тэн, но что я должна сделать с лишними 90 корзинками? |
This has gone too far, Tan. | Это уже слишком, Тэн. |
My name is Bunny Tan. | Меня зовут Банни Тэн. |
She didn't even get a spray tan for the rehearsal dinner. | Она даже в солярий не сходила перед репетицией свадьбы. |
It's non-stop shopping, fake tan and celebrity gossip with me these days. | Только и делаю, что без конца шатаюсь по магазинам, в солярий и сплетничаю о знаменитостях. |
I need to tan. | Мне нужно в солярий. |
Gym, tan, laundry. | Спортзал, солярий, стирка. |
Any way to determine if the tan is natural or... or the result of a tanning booth? | Можно как-нибудь определить, естественный это загар, или она ходила в солярий? |