The better the tan, the bigger the tips. | Чем лучше загар, тем больше чаевые. |
You got a nice tan at the country house. | Ты получил красивый загар в загороднем доме. |
Serena's being chased by paparazzi, my dad and sister are house-sitting a penthouse, and I have a farmer's tan. | Сирену преследуют папарацци, мои папа с сестрой оккупировали пентхаус, - а у меня загар, как у фермера. |
Why would we get a tan before the cruise? | Зачем нам загар до круиза? |
You don't get a tan like that hanging around the city. | Такой загар в городе не ложится. |
I'm skinny, and you're tan. | Я худая, а ты загорелый. |
Paul Hollander, looking tan and fit, pays a visit from Massachusetts. | Пол Холландер, загорелый и подтянутый, нанёс визит в Массачусетс. |
He's way too tan right now. | Он сейчас слишком загорелый. |
He was tan, for Januavr. | Он слишком загорелый для января. |
Who's that man with a tan That's a disturbed young man with a tan | Кто этот загорелый парень этот беспокойный загорелый парень... |
He didn't get that tan in London. | Вряд ли он мог так загореть в Лондоне. |
I thought the whole point was to get a tan during the cruise. | Я думала, что вся фишка в том, чтобы загореть в круизе. |
So I moved behind the water tower, and who was lying there but Derrick, the good-looking fireman from across the hall who was also getting an all-over tan, I might add. | Ну я и перешла за водонапорную башню, а там лежит не кто иной, как Деррик симпатичный пожарный из квартиры напротив причем он тоже решил загореть целиком. |
The inescapable irony is that teenagers and young women pursue a tan to look more attractive, but trade a moment or two of sunny radiance for a whole lifetime of premature wrinkles, fine lines, and haggard-looking skin. | Неизбежная ирония заключается в том, что подростки и молодые женщины стараются загореть для того, чтобы выглядеть привлекательнее, но меняют одно или два мгновения солнечного великолепия на целую жизнь с преждевременными складками, морщинами и изможденной кожей. |
Just make sure you don't get yourself a tan or anything, or lose a limb. | Просто постарайся не загореть или не лишиться конечности. |
He's just jealous 'cause he can't tan. | Он так говорит, потому что сам не может загорать. |
Almost time to get a tan and get wasted! | И всё лето будем загорать и отрываться! |
What you do now, besides watch people tan and critique their yards? | А сейчас чем занимаешься, кроме того, что мешаешь загорать и критикуешь дворики? |
You can show me your tan. | Я туда не загорать еду. |
These people have a tremendous potential to tan, to develop more pigment in their skin, as a result of exposure to sun. | Эти люди обладают потрясающей возможностью загорать, вырабатывать больше пигмента в коже под воздействием солнца. |
Chantelle made me get a spray tan. | Шантель вынудила меня попробовать автозагар. |
I got a spray tan. | Я просто нанесла автозагар. |
Spray tan gift certificates. | Подарочные купоны на автозагар. |
What is that, Mystic spray-on tan? | Что это специальный автозагар? |
Look at you, with your petite manicure and your pocket square, your spray tan. | Посмотрите на себя, на свои ухоженные ногти, на платок-паше, автозагар. |
We decided to stay and get a tan. | Решили остаться, позагорать. |
I'm going to tan, just a little. | Я собираюсь немного позагорать... |
See the ocean, work on my tan. | Увидеть океан, позагорать. |
During the day you can also work up a tan by the winding pool and jacuzzi, or try the underwater exploration and endless water-sports available, such as windsurfing, canoeing and jet-skiing. | В течение дня Вы сможете позагорать у бассейна с течением и джакузи, поплавать с аквалангом или заняться такими водными видами спорта, как виндсерфинг, плавание на байдарке или катание на водных лыжах. |
Fine. Just working on my tan. | Просто решила немного позагорать. |
You can tan skin, but organs rot. | Кожу можно выдубить, но органы гниют. |
Could you take its skin and salt it and tan it to keep warm? | Сможешь снять с него шкуру, просолить и выдубить, чтобы согреться? |
So he has to harvest and tan the hides very quickly. | Так, он должен собирать и дубить шкуры очень быстро |
It's not only for you to tan Cossack skins! | Не одному тебе казацкие шкуры дубить |
Independent verbs take the personal inflectional suffixes while dependent verbs are characterised by the subordinating suffixes{r},{tan},{ʔa], {n},}{so}, and {ta}. | Независимые глаголы принимают личные словоизменительные суффиксы в то время, как зависимые глаголы характеризуются подчиняя суффиксы {г}, {tan}, {ʔa}, {n}, {so} и {ta}. |
to listen Tan Solo Tu (Feat. | чтобы прослушать превью трека Tan Solo Tu (Feat. |
But, Tan SEO itself is not so harmless, you can take off where delicious served spots. | Но, Tan SEO сама по себе не так безобидны, вы можете снимать, где служил вкусные места. |
If you are a professional worker and you have got a solarium centre or a beauty centre, contact our company to ask for a sample, in this way you can test Caribbean Tan products. | Если тебе интересны наши предложения свяжись с нами и возьми пробники чтобы удостовериться в качестве нашеи продукции Caribbean Tan. |
Tan Lioe Ie (born 1 June 1958, Denpasar) is an Indonesian poet, the first poet in Indonesia who uses Chinese symbolic images in his poetry. | Tan Lioe Ie); (1 июня 1958 (1958-06-01), Денпасар) - индонезийский поэт, первый поэт в Индонезии, темой которого стали китайские символические образы. |
Ms. Tan referred to the comprehensive care centres established in 2001 for the victims of domestic violence, including women and children. | Г-жа Тан упоминает центры по оказанию комплексной помощи, созданные в 2001 году для жертв насилия в семье, включая женщин и детей. |
Ms. Tan asked what was hindering the passage of the draft Family Code and when the delegation thought it might be adopted. | ЗЗ. Г-жа Тан спрашивает, что мешает принятию проекта Семейного кодекса и когда, по мнению делегации, можно ожидать его принятия. |
Ms. Tan asked what the new Government of Lebanon was willing to do to improve the situation of rural women, including achieving equality in wages and the receipt of social benefits. | Г-жа Тан задает вопрос, что готово сделать новое правительство Ливана для улучшения положения сельских женщин, включая обеспечение равенства в заработной плате и получении социальных пособий. |
I want to know what Kim Tan will risk for you. | рискнёт ли ради тебя Ким Тан. Что? |
On this occasion, I would like to place on record my appreciation of the three Force Commanders, General Winai Phattiyakul, General Tan Huck Gim and General Khairuddin Mat Yusof. | В этой связи я хотел бы официально выразить признательность трем командующим силами генералу Винаю Пхаттиякуну, генералу Тан Хук Гиму и генералу Хайруддину Мат Юсуфу. |
Despite opposition from Tan Malaka and Semaun, the motion passed, forcing the communists to change tactics. | Несмотря на возражения со стороны Тана Малака и Семауна, это предложение было принято, что вынудило коммунистов сменить тактику. |
Bringing Tan to the office wasn't clever or wise either. | Решение привести Тана в офис тоже было здравым и мудрым. |
The game begins with a massive tan force including Plastro himself chasing him through the portal. | Игра начинается с огромной армии Тана, включая самого Пластро, преследующего главного героя через портал. |
That's the name of Ricky Tan's boat. | Так называлась яхта Рики Тана. |
This game contained a number of mini games such as playing air-hockey versus a Tan helicopter, as well as a number of static games. | Эта игра содержала ряд мини-игр, таких как игра в воздушный хоккей против вертолета армии Тана, а также ряд статических игр. |
China: Yang Kuifu, Cong Jun, Zhang Xiao'an, Ru Xiao-mei, Tan Jian, Feng Guoping, Zhang Yang, Liu Jingtao | Китай: Ян Куйфу, Цун Цзюнь, Чжан Сяоань, Жу Сяомей, Тань Цзянь, Фэн Гопин, Чжан Ян, Лю Цзинтао |
(signed) Tan Yee Woan | (подпись) Тань Йивоань |
Tan Tock Seng is perhaps best remembered for his contributions to public health care. | Тань Токсинг стал известен прежде всего благодаря своему вкладу в развитие здравоохранения. |
In September 1862 a Taiping army of 80,000 under the command of Tan Shaoguang mounted a second attack on Shanghai, which was defended by Maj. Gen. Guo Songlin (郭松林) of the Huai Army. | В сентябре 1862 года 80-тысячная тайпинская армия под командованием Тань Шаогуана подготовила ещё одно наступление на Шанхай, защищаемый Го Сунлинем из Хуайской армии. |
Tao-liang Tan was born on 22 December 1947, in Pusan, South Korea. | Тань Даолян родился 22 декабря 1947 года в городе Пусан, Южная Корея. |
3, #2 (along with Marc Silvestri and Billy Tan), 5-7 (2011-12) Iron Man, vol. | З, #2 (с Марком Силвестри и Билли Таном, 5-7 (2011-12) Железный Человек, vol. |
What's your relationship with Kim Tan? | Какие у тебя отношения с Ким Таном? |
Did you ever come here with Tan? | Вы когда-нибудь приезжали сюда с Таном? |
An evaluation panel headed by Bernard Tan selected the version submitted by Cultural Medallion winner Phoon Yew Tien. | Оценочная комиссия во главе с Бернардом Таном выбрала версию лауреата «Культурного медальона» Фуна Ю Тена. |
Chan Young might have found out that I dated Kim Tan. | что я встречалась с Ким Таном. |
I would like to announce that the name Tan is officially over. | Я бы хотела объявить, что имени Тэн официально конец. |
With regard to the revolving loan schemes mentioned by Ms. Tan, pearl farming was a long-term, labour-intensive process which needed to be done on a large scale in order to generate a profit. | Что касается схем возобновляемого кредита, упомянутых г-жой Тэн, то производство искусственного жемчуга является долгосрочным, трудоемким процессом, который должен быть достаточно широкомасштабным, чтобы приносить доход. |
This has gone too far, Tan. | Это уже слишком, Тэн. |
My name is Bunny Tan. | Меня зовут Банни Тэн. |
Just-just straight back, Tan. | А теперь отходи, Тэн. |
She didn't even get a spray tan for the rehearsal dinner. | Она даже в солярий не сходила перед репетицией свадьбы. |
We're off to get a tan, but will be back. W ant m eat with us'! | Юбер, мы пойдем в солярий, потом придем сюда обедать. |
I need to tan. | Мне нужно в солярий. |
There are also areas to relax: massage, natural therapies, private solarium to get a natural sun tan all year round. | В клубе также предусмотрены зоны, где можно расслабиться: массажи, натуральные процедуры, частный солярий для принятия солнечных ванн в течение круглого года. |
We just put in a spray tanning booth, and the vent connects to the therapist office above us, so now whoever gets a spray tan can hear every word of the entire session. | Мы только что поставили вертикальный солярий, а вентиляционное отверстие соединено с терапевтом этажом выше, и теперь любой, кто находится в солярии, может подслушать весь сеанс. |