René Eespere (born 14 December 1953 in Tallinn) is an Estonian composer. | René Eespere; род. 14 декабря 1953, Таллин) - эстонский композитор. |
Tallinn is not even willing to implement its own, essentially discriminatory, decisions. | Даже свои собственные решения - дискриминационные по сути - Таллин не готов выполнять. |
Kalju Lepik (7 October 1920 in Koeru Parish - 30 May 1999 in Tallinn) was an Estonian poet who lived as an exile for most of his life. | Калью Лепик (7 октября 1920, Коэру - 30 мая 1999, Таллин) - эстонский поэт в изгнании. |
In his early years he studied in Reval (today's Tallinn, Estonia); later he studied in Germany at the universities of Halle and Jena. | Его обучение началось в Ревеле (ныне Таллин, Эстония), но университетские науки он изучал в Германии в Халле и Йене. |
During the 25-year-long Livonian War (1558-1583), members of the Brotherhood of Blackheads in Tallinn participated in many battles and successfully helped to defend the city against the Russians who unsuccessfully besieged Tallinn in 1570-1571 and again in 1577. | Во время 25-летней Ливонской войны члены таллинского Братства Черноголовых участвовали во многих сражениях и успешно помогали защищать город от русских войск, осаждавших Таллин в 1570-71 и 1577 годах. |
The Russian Embassy at Tallinn also expressed its satisfaction with the number of additional voting stations permitted. | Российское посольство в Таллинне также выразило удовлетворение количеством санкционированных дополнительных пунктов голосования. |
The final took place on 4 March 2017 at the Saku Suurhall in Tallinn. | Финал состоялся 4 марта 2017 года в Саку-суурхалль в Таллинне. |
For example, practically all Russian-language editions have been removed from the central library in Tallinn. | Так, в Таллинне из центральной библиотеки изъяты практически все издания на русском языке. |
Tallinn should clearly understand that ratification of this law in its present form cannot fail to complicate Russian-Estonian relations. | В Таллинне должны отчетливо понимать, что утверждение закона в его нынешнем виде не может не сказаться на российско-эстонских отношениях. |
The Second international Conference dedicated to the memory of the first Estonian president Lennart Meri took place in Tallinn under the auspices of Estonian president Toomas Hendrik Ilves and was dedicated to problems of Europe. | Вторая международная конференция, посвященная памяти первого президента Эстонии Леннарта Мери, проходила в Таллинне под патронажем президента Эстонии Томаса Хенрика Илвеса и была посвящена вопросам Европы. |
Head Organizer of first International Finno-Ugric Branding Conference (October 2011, Tallinn) | главный организатор первой Международной конференции по укреплению имиджа финно-угорских народов (октябрь 2011 года, Таллинн); |
Last meeting: Tallinn, 25-28 September 2001 | Последнее совещание: Таллинн, 25-28 сентября 2001 года |
The authorities in Tallinn are presenting the adoption of this Act as "a decisive step forward in the establishment of a dialogue on an equal footing between Estonians and the non-indigenous population of the Republic". | Официальный Таллинн преподносит принятие данного закона как "решающий прорыв в деле установления партнерского диалога между эстонцами и некоренным населением республики". |
said that we should go to Tallinn to be treated, I have to stop drinking Smoking is also impossible. | Сказали, что надо ехать в Таллинн лечиться, я должен бросить пить, курить тоже нельзя. |
Organizer of the Finno-Ugric Civic Diplomacy Seminar "Finno-Ugric movement as cooperation factor between Russia and the European Union" (September 2012, Tallinn) | организатор семинара по финно-угорской гражданской дипломатии «Финно-угорское движение как фактор сотрудничества между Россией и Европейским союзом» (сентябрь 2012 года, Таллинн); |
We won the state competition for the production of 131 panoramas of the Old Town of Tallinn. | Наша фирма выиграла гос. конкурс на производство 131 панорам по Старому городу Таллинна. |
The authorities in Tallinn and Tartu have already taken the decision to use the police to evict these people from the apartments they occupy. | Власти городов Таллинна и Тарту уже приняли решение использовать полицию для освобождения занимаемых этими лицами квартир. |
Five years ago the "Baltic Way" - a human chain reaching from Tallinn through Riga to Vilnius - symbolized the shared road towards independence and democracy. | Пять лет назад "балтийский путь" - человеческая цепь, протянувшаяся из Таллинна через Ригу в Вильнюс, являлась символом коллективного пути к независимости и демократии. |
2.3 On 4 December 1998, the author appealed the Board's decision to the Tallinn Administrative Court, maintaining that he had applied for a residence permit for the first time before 12 July 1995. | 2.3 4 декабря 1998 года автор обжаловал решение Совета в Административном суде города Таллинна, указав, что он впервые обратился с просьбой о выдаче вида на жительство до 12 июля 1995 года. |
The centre of the municipality is Tabasalu with 2000 inhabitants, situated only 13 kilometres from Tallinn. | Волостным центром является поселок Табасалу, насчитывающий 2000 жителей и расположенный всего в 13 километрах от столицы Эстонии - города Таллинна. |
Tallinn University, the Institute of Ecology and experts formed an EIA expert team for the project. | Экспертную группу ОВОС проекта составили Таллинский университет, Институт экологии и эксперты. |
A national Russian-language radio channel, partially Russian-language television channel and Russian Theatre in Tallinn are funded from the state budget. | Эстонский русскоязычный радиоканал, частично русскоязычный телеканал и таллинский Русский театр Эстонии финансируются из государственного бюджета. |
The largest public universities are Tartu University, Tallinn University of Technology, Tallinn University, Estonian University of Life Sciences, Estonian Academy of Arts, Estonian Academy of Music and Theatre and the largest private university is the International University of Audentes. | Крупнейшими публичными университетами являются Тартуский университет, Таллинский технический университет, Таллинский университет, Эстонский университет науки о жизни, Эстонская академия художеств, а крупнейший частный университет - Международный Университет Audentes. |
In 1919, she was elected to the Tallinn city council as well as to the first national parliament of the independent Estonia for the social democrats. | В 1919 году была избрана в Таллинский городской совет и в Учредительное собрание, а также стала первой женщиной избранной в первый национальный парламент независимой Эстонии (Рийгикогу) от социал-демократов. |
After graduating the university in 1935 and finishing the compulsory service in Estonian Defence Forces he was appointed as junior assistant in the Laboratory of Mathematics and Mechanics in Tallinn Technical Institute (currently Tallinn University of Technology). | После окончания университета в 1935 году и окончания службы эстонской армии, он был назначен младшим ассистентом в лаборатории математики и механики Таллиннского технического института (ныне Таллинский технический университет). |
She studied violin in Tallinn Music School from 2000 to 2006 under teacher Urvo Uibokand. | С 2000 по 2006 она обучалась игре на скрипке в Таллинской музыкальной школе у Urvo Uibokand. |
On 15 April 1950, he was ordained a deacon by Metropolitan Gregory (Chukov) of Leningrad, and on 17 April 1950, he was ordained a priest and appointed rector of the Theophany church in city of Jõhvi, Estonia, in the Tallinn Diocese. | 15 апреля 1950 года митрополитом Ленинградским Григорием Алексей Ридигер был рукоположён во диакона; 17 апреля 1950 года - во пресвитера и определён настоятелем Богоявленского храма в эстонском городе Йыхви Таллинской епархии. |
It took place on 21 September 1944 between Lake Porkuni and the Sauvälja village about seven kilometres northeast of the town of Tamsalu during the Leningrad Front's Tallinn Offensive Operation (17 September 1944 - 26 September 1944). | Сражение состоялось 21 сентября 1944 года на территории между озером Поркуни в северной части Эстонии и селением Сауваля, примерно в семи километрах к северо-востоку от города Тамсалу на Ленинградском фронте при Таллинской наступательной операции (17 сентября 1944 года - 26 сентября 1944 года). |
From 1991 she worked as chess trainer in Tallinn chess school and Paul Keres chess house (1991-2003), Kaido Külaots chess school (2005-09), chess academy «Vabaettur» (from 2009). | С 1991 года работает тренером - Таллинской шахматной школы и Дома шахмат им. П.Кереса (1991-2003), шахматной школы Кайдо Кюлаотса (2005-2009), шахматной академии "Vabaettur" (с 2009 года). |
This is attributable to the fact that stage III hospitals (Women's Clinic of the Tallinn Central Hospital, Maternity Block of the Tallinn Pelgulinna Hospital and the Tartu Women's Clinic) receive mainly high-risk pregnancies from service areas of other hospitals. | Это обусловлено тем, что в больницы третичного уровня (женская клиника при Таллинской центральной больнице, родильное отделение Таллиннской больницы Пелгулинна и Тартусская женская клиника) поступают в основном с беременностью повышенного риска из других больниц. |
In the years 1958-1966 and since 1972 - actor Kingisepp's Tallinn academic theater. | В 1958-1966 годах и с 1972 года - актёр Таллинского академического театра им. В. Кингисеппа. |
Professor, Department of Social Work, Tallinn University of Educational Sciences | Профессор, факультет социальной работы Таллинского педагогического университета |
The members of the Brotherhood in Tallinn had free access to the Guildhall which they were able to use for their meetings until 1540, when they were ousted from there after a conflict between the Brotherhood and the Great Guild. | Старейшие члены таллинского Братства ("большая скамья") имели свободный доступ в здание Большой гильдии, где они проводили собрания; но после конфликта, имевшего место между Братством и Большой гильдией в 1540 году, они были изгнаны оттуда. |
The non-governmental organisations Institute of Human Rights and the Human Rights Centre of the Tallinn University of Technology have expressed criticism that Chancellor of Justice cannot be considered a national human rights institution. | Неправительственные организации, а именно Институт прав человека и Центр по правам человека Таллинского технологического университета, выступили с критическими замечаниями, суть которых сводится к тому, что Канцлер юстиции не может рассматриваться в качестве национального правозащитного учреждения. |
From 1961 to 1967, as head of the Cultural Department at the Tallinn Executive Committee of the Council of Workers' Deputies (now Cultural Heritage Department at the Tallinn City Government), he also organized international jazz festivals, dance competitions and other cultural events. | С 1961 по 1967, в качестве руководителя отдела культуры Таллинского Исполнительного комитета Совета депутатов трудящихся (в настоящее время Департамент культуры Таллинской городской управаы), он также организовал международные джазовые фестивали, танцевальные турниры и другие культурные мероприятия. |
This concrete had been developed by the scientists at the Tallinn Polytechnical Institute under the supervision of Professor Verner Kikas. | Бетон разработали ученые Таллиннского Политехнического института под руководством профессора Вернера Кикаса. |
Teachers and other representatives of the teaching profession are trained at the Continuing Education Department of Tallinn Pedagogical University and the Continuing Education Centre of Tartu University. | Учителя и другие представители учительской профессии проходят подготовку на отделении непрерывного обучения Таллиннского педагогического университета и в Центре непрерывного обучения Тартуского университета. |
The quality of the Pann-Jarve sands is confirmed by the certificate N 1504-CPD-016/05 of the Tallinn Technical University. | Качество песков Панн-Ярве подтверждено сертификатом N 1504-CPD-016/05 Таллиннского технического университета. |
In cooperation with the teachers of the Tallinn Pedagogical University, the Institute worked out a manual for teaching human rights to the pupils of the forms 79 of Estonian schools of general education. | В сотрудничестве с преподавателями Таллиннского педагогического университета Институт разработал пособие по преподаванию прав человека учащимся седьмых-девятых классов эстонских общеобразовательных школ. |
As a school promoting technical and economic education, TTG is a kind of base-school for the Tallinn Technical University (TTU). | Являясь школой технического и экономического профиля, ТТГ служит своего рода подготовительным училищем для Таллиннского технического университета (ТТУ). |
In line with the Tallinn Charter, Estonia has a comprehensive five-point multisectoral approach for tackling NCDs. | В соответствии с Таллиннской хартией Эстония придерживается состоящего из пяти направлений всеобъемлющего многоотраслевого подхода в борьбе с НИЗ. |
She studied music composition at the Tallinn Conservatoire, which is now known as the Estonian Academy of Music and Theatre, under Artur Kapp and Heino Eller. | Она изучала музыкальную композицию в Таллиннской консерватории, которая теперь известна как Эстонская академия музыки и театра под руководством Артура Каппа и Хейно Эллера. |
Merko Ehitus is the construction company established at the beginning of 1990 which operates in Estonia, Latvia and Lithuania and which shares are quoted at Tallinn Stock Exchange from the year 1997. | Мёгко Ehitus это основанное в 1990 году строительное предприятие, которое ведёт свою деятельность в Эстонии, Латвии и Литве и акции которого эмитированы на Таллиннской бирже начиная с 1997 года. |
It was originally designed to meet the requirements of four test schools: Rocca Al Mare School, Jüri Gymnasium, Kuresaare Gymnasium and Tallinn Arte Gymnasium. | Первая версия была разработана в сотрудничестве с четырьмя школами: школой Рокка-аль-Маре, Юриской гимназией, Курессаареской гимназией и Таллиннской гимназией Arte. |
In the Tallinn Prison there are 119 auxiliary work positions to be covered by inmates. | В Таллиннской тюрьме лица, содержащиеся под стражей, должны выполнять 119 видов вспомогательных работ. |
The one erected in 1952 is shown at the Tallinn City Museum. | Вторая фигура, установленная в 1952 году, хранится в таллинском городском музее. |
He studied at the Naval School of Tallinn until 1975, in which he "carefully attended all the Komsomol meetings". | До 1975 года учился в Таллинском мореходном училище, в котором «аккуратно посещал все комсомольские собрания». |
After graduating from high school in 1987, he studied Economics and Information Technology at the Tallinn University of Technology. | После окончания школы в 1987 году, до 1993 года он учился в Таллинском техническом университете экономики и информационных технологий. |
Medical nurses are trained at the Tallinn Health College and Tartu Health College. | Медицинские сестры готовятся в Таллинском и в Тартуском медицинских колледжах. |
From 1936 to 1941, Kogerman was professor of organic chemistry at the Tallinn University of Technology, in 1936-1939 he was also a rector of the University. | С 1936 по 1941 год Когерман - профессор органической химии в Таллинском техническом университете, а с 1936 по 1939 - его ректор. |
Following the Estonian War of Independence, the Tallinn Industrial Art School became the State Industrial Art School in 1920 providing education in all specialities of applied arts. | После Эстонской войны за независимость в 1920 году Таллинская индустриальная школа искусств стала Государственной индустриальной школой искусств, предлагая образование по всем специальностям прикладного искусства того периода. |
1975-1979 Tallinn Second Children's Hospital | Таллинская вторая детская больница, педиатр |
The school is a member of the G5 Union of Schools which comprises what some call the "elite Tallinn city centre schools": Tallinn English College, Tallinn Secondary School of Science, Gustav Adolf Grammar School, Tallinn School No. 21. | Таллинский французский лицей входит в состав Большой пятерки объединённых школ, которую иногда называют «Элитными школами в центре Таллина»: Таллинский английский колледж, Таллинская средняя научная школа, гимназия Густава Адольфа и школа Nº 21. |
2000 October - Tallinn Stock Exchange and Estonian CSD formed, based on the two companies, a group under single strategic management. | 2000, октябрь - Таллинская биржа (Tallinna börs) и Эстонский реестр ценных бумаг (Eesti Väärtpaberikeskus) объединены в группу компаний AS Tallinna Väärtpaberibörs под единым стратегическим управлением. |
In 1923 it was renamed to Tallinn Conservatoire. | В 1923 году школа была переименована в Таллинскую консерваторию. |
If you go from Riga in Ogre direction through Ulbroka, having reached Tallinn detour road, turn right. | Если едете из Риги в направлении Огре через Улброку, выехав на Таллинскую объездную дорогу (А4), поверните направо. |
The river was a few kilometres in length, flowing from Lake Ülemiste into the Tallinn Bay. | Река была длиной в несколько километров, вытекая из озера Юлемисте и впадая в Таллинскую бухту Финского залива. |
The origin of EKA dates back to 1914 when the Estonian Art Society founded the Tallinn Industrial Art School. | Возникновение Эстонской академии художеств датируется 1914 годом, когда Эстонское общество искусств основало Таллинскую индустриальную школу искусств. |
In 1980, he graduated from the Tallinn School of Science (Tallinna Reaalkool), and in 1986 from the Tallinn Polytechnic Institute having majored in mechanical engineering. | В 1980-м оканчивает Таллинскую научную школу (Tallinna Reaalkool), в 1986-м - Таллинский политехнический институт (инженер-механик). |
Welcome to the Tallinn Botanic Garden! | Добро пожаловать в Таллиннский ботанический сад! |
A new field of study, Estonian in Russian-language schools, was introduced this year at Virumaa College, and as of 1995 the number of students accepted into similar programmes at the Tallinn Pedagogical University and Tartu University will also be increased. | В этом году в колледже Вирумаа введен новый предмет - эстонский язык в русскоязычных школах, - а с 1995 года будет также увеличено число абитуриентов, принимаемых на аналогичные программы в Таллиннский педагогический университет и Тартуский университет. |
The Tallinn New Entrepreneurs' Centre (TNEC) is one of six centres operating in Estonia where qualified experts provide advice free of charge on how to start a business. | Таллиннский центр новых предпринимателей - один из шести действующих в Эстонии центров, где квалифицированные эксперты проводят бесплатные консультации по вопросам организации нового бизнеса. |
The Estonian Writers Union was founded on 8 October 1922 under the name Eesti Kirjanike Liit at the 3rd Congress of Estonian writers held at the Tallinn Town Hall. | Эстонский союз писателей был основан 8 октября 1922 года, на проводившимся в Таллиннский ратуше третьем конгрессе эстонских писателей. |
"Kirov, the spy of Tallinn." | Киров, таллиннский провокатор. |
Her senior international debut came in December, at Estonia's Tallinn Trophy. | Ее международный дебют на взрослом уровне состоялся в декабре на турнире Tallinn Trophy. |
2001 April - HEX Group from Finland acquired strategic ownership in the Tallinn Stock Exchange Group. | 2001, апрель - финская HEX Group приобрела контрольный пакет акций Tallinn Stock Exchange Group. |
In the same year the company sponsored Sofia Game Jam, Intergame, Tallinn and the #archHackaton and also the Bulgarian Boogie Woogie Dance team for the World Championship in Moscow, Russia. | Компания финансирует Sofia Game Jam, Intergame Tallinn и #archHackaton, а также болгарскую команду Boogie Woogie танцев на Первенстве в Москве, Россия. |
Tondi railway station Former Tondi barracks Tondi street Dunten park Tram stop Nõmme street "Statistical Yearbook of Tallinn 2015". | Железнодорожная платформа Тонди Казармы Тонди Улица Тонди Парк Дунтен Трамвайная остановка Улица Нымме Statistical Yearbook of Tallinn 2011 (неопр.). |
2014 NASDAQ OMX Group, Inc. changed its business name to Nasdaq, Inc. NASDAQ OMX Tallinn became Nasdaq Tallinn. | 2014 NASDAQ OMX Group, Inc. изменила свое название на Nasdaq, Inc. NASDAQ OMX Tallinn стала называться Nasdaq Tallinn. |