Английский - русский
Перевод слова Tall

Перевод tall с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Высокий (примеров 611)
He is called Gaius Flavius, he's tall, large man. Его зовут Кай Флавий, высокий толстый парень.
I was a little too tall, could've used a few pounds Я был слишком высокий Мог бы использоваться несколько фунтов
Did your psychic happen to tell you someone tall and dark would offer to buy you a beer? Твой экстрасенс не говорил тебе, что кто-то высокий и темноволосый предложит угостить тебя пивом?
In the pub - the tall, thin one With the mustache, remember? В пабе - такой высокий, тонкий, с усами, вспоминаешь?
Then, settle in, 'cause that's about a half hour from now. well, jezebel's heart did wander when she saw that ramblin' man he was tall and dark and shiny and a native mexican. Тогда устраивайтесь поудобнее, потому что это будет через полчаса. Жизабелино сердце забилось, лишь ей повстречался тот кекс он был высокий, суровый, блестящий к тому же по матери мекс.
Больше примеров...
Рост (примеров 107)
Tall, small? Fair, dark? Ну, скажем, рост средний.
How tall is Mr. Fairchild? Какой рост у мистера Фэйрчайлда?
Three metres tall, approximately 100-120 kilograms, based on my visual analysis. Рост три метра, приблизительно 100-120 килограмм, судя по моим прикидкам.
It's a man who's about 190 cm tall. Мужчина, рост примерно 1, 90 метра.
She was 5 feet 3 inches (1.60 m) tall, weighed 120 pounds (54 kg), and had brown hair and brown eyes. Имела рост 5 футов и 3 дюйма (1,60 м) в высоту, весила 120 фунтов (54 кг), имела каштановые волосы и карие глаза.
Больше примеров...
Высотой (примеров 103)
These mangroves are found in fertile rivermouths and lagoons and contain trees up to 45m tall. Эти мангровые леса находятся в плодородных устьях рек и лагунах и содержат деревья до 45 метров высотой.
Well, the angle of the damage to the thoracic area indicates that you're looking for a male, roughly six foot tall. Что ж, угол повреждения грудной клетки указывает на то, что вы ищете мужчину приблизительно шести футов высотой.
Flames as tall as trees. Пламя высотой с деревья.
Statue of Alexander II was 2.2 meters tall and is made of zinc. Статуя Александра II была высотой 2,2 метра и была выполнена из цинка.
The tower was originally designed to be about 306.5 m (1,006 ft), but federal regulations by the Federal Aviation Administration (FAA) would not allow it to be that tall so close to the nearby Sea-Tac Airport. Изначально здание должно было быть высотой 306,5 м. Тем не менее Федеральное управление гражданской авиации США не дало разрешения на строительство здания такой высоты рядом с аэропортом Сиэтл/Такома.
Больше примеров...
Высоту (примеров 64)
It is 19.5 metres tall and has six main floors, two of which are below ground. Оно составляет 19,5 метров в высоту и имеет шесть основных этажей, два из которых находятся под землей.
A large, 300-kilometer (190 mi) tall volcanic plume has been observed at Pele by various spacecraft starting with Voyager 1 in 1979, though it has not been persistent. Огромный вулканический шлейф Пеле, 300 км в высоту, наблюдался различными космическими аппаратами, начиная с Вояджера-1 в 1979 году, хотя и не был постоянным.
The pillars had a size nearly six feet (1.8 metres) thick and 27 feet (8.2 metres) tall. Столбы имели размер около 6 футов (1,8 м) в толщину и 27 футов (8,2 метра) в высоту.
They are on average taller than the Asgardians but shorter than giants, around seven feet (2.1 meters) tall, although some trolls are considerably taller. В среднем, они выше асгардианцев, но ниже ётунов и достигают около 2,2 метров в высоту, хотя некоторые тролли значительно выше.
Corymbia citriodora is a tall tree, growing to 35 metres (115 ft) in height (but sometimes taller), from temperate and tropical north eastern Australia. Эвкалипт лимонный (лат. Corymbia citriodora) - высокое дерево, до 35 метров в высоту (иногда выше), произрастает в умеренном и тропическом климате в северо-восточной части Австралии.
Больше примеров...
Метра (примеров 47)
He was about four meters tall. Он был ростом метра четыре.
Approximately 1.8 metres tall. Высота около 1,8 метра.
The whole structure was about 30 feet (9.1 m) tall. Вся структура была около 30 футов (9,1 метра) высотой.
The four meter tall computer allowed exhibition attendees to play a game of tic-tac-toe against an artificial intelligence. Представляет собой компьютер высотой четыре метра, на котором посетители выставки могли сыграть в крестики-нолики против искусственного интеллекта.
The only details to emerge was that he was six foot tall and Caucasian. Удалось выяснить только то, что он был под два метра ростом и белокожим.
Больше примеров...
Длинный (примеров 30)
Tonight, the part of Al will be played by a tall, dark and sinister ugly man. Сегодня в роли Ала длинный, тёмный и уродливый старик.
You're so tall and so serious. Ты такой длинный и серьёзный!
You've grown so tall. Но ты ужасно длинный!
Tom is this big, tall, lanky, gomer-y kind of guy that just fell off the turnip truck. Том - это огромный, длинный, тощий, гомерического вида парень, который мог перевернуть грузовик.
Ironically, at an inch tall, you still have the biggest mouth in Malaria. Забавно, что даже в дюйм ростом тебя самый длинный язык в Малярии.
Больше примеров...
Выше (примеров 59)
Growing up, I was a bit tall for my age. В детстве я была немного выше ровесников.
I'm tall, over 6 feet. Я высокий, выше 180 см.
He was as tall as Martin, maybe a bit taller. Он был ростом, как Мартин, может быть немного выше.
Pippin, everyone knows I'm the tall one. Пиппин, всем известно что я выше, а ты ниже.
Storms are actually tall convective columns (plumes), which bring the wet air from the depths to the upper part of the troposphere, where it condenses in clouds. Фактически грозы представляют собой «конвекционные колоны» (перья), которые поднимают влажные воздушные массы из глубин всё выше и выше, пока они не уплотнятся в облака.
Больше примеров...
Сантиметров (примеров 28)
All I know for sure was that it was a hard cylinder, roughly 10 inches tall with a 5-inch circumference. С уверенностью могу сказать только, что это был твердый цилиндр, длиной приблизительно 25 сантиметров и 12 сантиметров в обхвате.
And he stands about ten inches tall. Ростом в 25 сантиметров.
A car manufacturer applied a height criterion: applicants seeking employment on the production line had to be at least 163 cm tall. На работу в цех транспортировки продукции принимались работники не ниже 163 сантиметров.
I'm 10 years old, 145 centimeters tall, - and I weigh 32 kilos. Мне 10 лет, рост 1 метр 45 сантиметров, вес - 32 килограмма.
Consider the British jailer Daniel Lambert (1770-1809), who stood 5'1 (155 centimeters) tall and weighed 739 lbs (335 kilos), yet neither drank nor ate more than one dish at a meal. Взять, например, британского тюремщика Дэниела Ламберта (1770-1809), который был ростом 5 футов и 1 дюйм (155 сантиметров) и весил 739 фунтов (335 килограмм), при этом он не ел «более одной порции за один прием пищи».
Больше примеров...
Долговязый (примеров 13)
That tall guy, what's his name? Этот долговязый, как его зовут?
That's the team with Tall Nathan, right? В этой же группе Долговязый Нэйтан, да?
Faster, tall boy, quick! Быстрее, долговязый, давай!
Tall Nathan, this is Edgar... Долговязый Нэйтан, это Эдгар...
Suggs has acted in films such as The Tall Guy and Don't Go Breaking My Heart (1998). Саггс снимался в фильме Долговязый (The Tall Guy) и Don't Go Breaking My Heart (1998).
Больше примеров...
Рослый (примеров 3)
A tall gentlemen, well-dressed, dark hair, with a cane. Такой рослый мистер, хорошо одетый, темные волосы, с тростью.
Yes, but when you're tall and have great cheekbones, you're doing it ironically. Да, но когда ты рослый, с высокими скулами, это выглядит иронично.
came the mighty Megissogwon, tall of stature, broad of shoulder, clad from head to foot in wampum, Из Жемчужного Вигвама, Быстро вышел он, могучий, Рослый и широкоплечий, Сумрачный и страшный видом,
Больше примеров...
Tall (примеров 27)
In Canada, the first two tracks and the name of the EP were included on The Beatles' Long Tall Sally. В Канаде первые два трека, а также название мини-альбома были взяты для выпуска в 1964 году альбома The Beatles' Long Tall Sally.
Kåhre's most famous work in English is probably The Last Tall Ships: Gustav Erikson and the Åland Sailing Fleets 1872-1947, a translation of Den åländska segelsjöfartens historia (first published in 1940 by Åland Maritime Museum), which was released posthumously in 1978. Одни из наиболее известных работ Коре на английском языке является The Last Tall Ships: Gustav Erikson and the Åland Sailing Fleets 1872-1947, перевод Den åländska segelsjöfartens Historia (впервые опубликован в 1940 году), был выпущен в 1978 году посмертно.
The UK Parlophone double album PCSP 719 kept the original UK mixes including the five stereo mixes of songs that had not yet appeared in stereo in the UK: the Long Tall Sally EP and "I'm Down". На изданном в Великобритании лейблом Parlophone двойном альбоме (номер по каталогу PCSP 719) были сохранены оригинальные британские миксы, включая пять стерео-миксов, сделанных для этого альбома, для мини-альбома (EP) The Long Tall Sally EP, а также песни «I'm Down».
Rocking Tall was released in conjunction with The Best of Warrant, both albums released in the same year roughly one month apart: The Best of Warrant was released April 2, 1996 and Rocking Tall May 13, 1996. Rocking Tall был выпущен совместно с The Best of Warrant, оба альбома вышли в 1996 году с разницей в месяц: 2 апреля The Best of Warrant, а 13 мая Rocking Tall.
Is the Man Who Is Tall Happy? is a 2013 French animated documentary film by Michel Gondry about the linguist, philosopher, and political activist Noam Chomsky. «Счастлив ли человек высокого роста?» (англ. Is the Man Who Is Tall Happy?: An Animated Conversation with Noam Chomsky) - французский анимационный документальный фильм Мишеля Гондри 2013 года о философе и активисте Ноаме Хомски.
Больше примеров...
Таль (примеров 32)
Mr. Tall said that the Convention did not grant migrants the right to have their status regularized. Г-н Таль говорит, что Конвенция не предоставляет мигрантам право на урегулирование их статуса.
Mr. Tall said that the last part of the sentence should be amended to read "to ensure that they respect the rights of domestic workers". Г-н Таль заявляет, что последнюю часть предложения следует изменить следующим образом: "обеспечить уважение ими прав домашних работников".
Mr. Tall, responding to a question from Ms. Cubias Medina, explained that some employers restricted workers' freedom to leave the workplace by confiscating their passports. Г-н Таль, отвечая на вопрос г-жи Кубиас Медина, поясняет, что некоторые работодатели ограничивают право работников свободно покидать рабочее место, изымая у них паспорта.
In addition, Mr. Tall had proposed the insertion of the words "and to express themselves freely in accordance with the provisions of the Convention", after the word "choice". Кроме того, г-н Таль предложил добавить после слова "выбору" слова "а также свободу выражения мнений в соответствии с положениями Конвенции".
Summary by the Chairperson, Madina Ly Tall Резюме Председателя - Мадины Ли Таль
Больше примеров...
Талл (примеров 25)
Mr. Ali Badara Tall (Burkina Faso). г-н Али Бадара Талл (Буркина-Фасо).
Dar'a governorate: 4,000 food and medical parcels were delivered to Yadudah, Tall Shihab and Zayzun мухафаза Дар'а: 4000 продовольственных и медицинских пайков были доставлены в Ядуда, Талл Шихаб и Зайзун;
Mr. Tall proposed replacing "among other" with "and other". Г-н Талл предлагает «среди прочего» заменить на «и других».
Mr. Tall requested further details on the extent to which the exit of Albanian nationals from the country was controlled and asked whether there were any conditions to be met before such exit was authorized. Г-н Талл просит дать более подробную информацию о том, в какой степени контролируется выезд албанских граждан из страны, и спрашивает, существуют ли какие-либо условия, которые нужно соблюсти для получения разрешения на выезд.
In the town of Tall, a Mazda vehicle registered to the military, licence plate No. 902382, and assigned to the Military Construction Establishment was seized by four armed men from its driver, Nidal al-Awadh. В городе Талл четыре вооруженных человека захватили военный автомобиль марки «Мазда» с регистрационным номером 902382, который был приписан к Управлению военного строительства и водителем которого был Нидал аль-Авад.
Больше примеров...
Толл (примеров 16)
We're 20 miles southwest of little tall island, bearing 2-3-0... 40 minutes. Мы в 20 милях к юго-западу от острова Литл Толл, азимут 2-3-0...
Merwin Tall Grass filed a report that his wife and child are missing. Мервин Толл Грасс подал заявление о том, что его жена и ребёнок пропали.
William Tall (former Head of Office, UNHCR Belgrade) Вильям Толл (бывший начальник Белградского отделения УВКБ)
Mr. Thierno Tall, Director, African Biofuels and Renewable Energy Fund, Economic Community of West African States Bank for Investment and Development г-н Тьерно Толл, директор, Африканский фонд биотоплива и возобновляемых источников энергии, Банк инвестиций и развития Экономического сообщества западноафриканских государств
Tall Boy want to see me. Толл Бой хочет встретиться.
Больше примеров...
Талль (примеров 5)
Big tall husband to determine the status of men performing typical svītraino suit me expects the airport VIP area before the Council meeting. Большие Талль мужа, чтобы определить статус мужчины, выполняющих типичные svītraino костюм меня ожидает VIP районе аэропорта до заседания Совета.
Mehmet Sevim and Ahmadou Tall were appointed as co-rapporteurs to prepare the draft general comment. Содокладчиками в связи с подготовкой проекта замечания общего порядка назначены Мехмет Севим и Амаду Талль.
Mr. Tall, referring to article 17 of the Convention, wished to know whether detained migrant workers were kept separate from convicted persons. Г-н Талль, ссылаясь на статью 17 Конвенции, хотел бы знать, содержатся ли задержанные трудящиеся-мигранты отдельно от осужденных лиц.
In the city of Tall, unidentified armed persons in a Hyundai Avanti bearing forged number plate 889949 (Damascus) fired on a tanker truck belonging to the Armaments Directorate. В городе Талль неопознанные вооруженные лица в автомобиле «Хендай-Аванти» с поддельными номерными знаками 889949 (Дамаск) обстреляли грузовик с горючим, принадлежащий Директорату вооружений.
Mr. Tall said that he would like to know whether the State party had entered into a bilateral agreement with Spain to protect the rights of Paraguayans in that country, since it appeared to be the destination of choice for most Paraguayan migrants. Г-н Талль сообщает, что ему хотелось бы знать, заключило ли государство-участник двустороннее соглашение с Испанией с целью защиты прав парагвайцев в этой стране, которая, по-видимому, является страной назначения, предпочитаемой большинством парагвайских мигрантов.
Больше примеров...