So you're pretty much tall, dark, and handsome. | Вы в достаточной степени высокий, темный и симпатичный. |
What's your name, tall, dark and British? | Как тебя зовут, высокий темноволосый британец? |
it wasn't that tall. | Нет, не такой высокий. |
Let's check out tall tree island. | Давайте проверим остров Высокий Деревьев. |
Sure£ you're tall. | Конечно, ты высокий. |
So, how much would I weigh if I was 44,000 miles tall? | Итак, сколько бы я весил, если бы мой рост был 71 км? |
In sports where height is prized, like basketball, the tall athletes got taller. | Там где ценится высокий рост, как в баскетболе, высокие атлеты стали выше. |
Because he's four foot tall. | У него рост четыре фута. |
medium build; five feet, eight inches tall; wearing red. | среднего телосложения; рост чуть выше метр семьдесят; одет в красное. |
Sven-Ole Thorsen is 196 centimetres (6 feet, 5 inches) tall and while appearing in Conan the Barbarian (1982) he weighed 138 kilograms (304 lbs), according to his autobiography (page 24 & 110). | Рост Торсена - 196 см, на съёмках «Конана-варвара» в 1982 году он весил 138 кг согласно своей автобиографии (стр. 24 и 110). |
Canopied trees as tall as 40 meters, 130 feet, grow densely in the area. | Деревья высотой до 40 метров, создающие живой навес, растут плотно в этих краях. |
These are dunes that are 100 meters tall, separated by a few kilometers, and they go on for miles and miles and miles. | Эти дюны высотой 100 метров, отдалены на несколько километров, и они тянутся на мили и мили и мили. |
With the nave 120 meters long and 77 meters wide, with a central dome 98 meters high, and with a tower 141.5 metres tall, it is Poland's largest church and one of the largest churches buildings in the world. | Имея неф длиной 120 метров и 77 метров в ширину, центральный купол высотой 98 метров и башню высотой 141,5 метра, эта базилика является крупнейшей церковью в Польше и одной из самых больших в мире. |
This one's several stories tall. | Она высотой в несколько ярусов. |
According to the initial draft, it will be 76 metres (249 ft) tall and will be provided with an elevator and observation deck. | Согласно первоначальному проекту она должна быть высотой в 76 метров, в ней предусмотрены лифт и смотровая площадка. |
Its front doors were 35 feet (11 m) tall. | Входные двери имели высоту 35 футов (10 метров). |
They live in nests made of earth that can be up to 1.5 m tall and can contain tens of thousands of individuals. | Обитают в земляных гнёздах, которые могут достигать 1,5 метров в высоту и содержать десятки и сотни тысяч особей, до нескольких миллионов. |
The basic dimensions are approximately 84 inches wide and 71 inches tall, with the base of the object being slightly curved. | Размеры объекта, имеющего слегка выгнутое основание, составляют приблизительно 84 дюйма в ширину и 71 дюйм в высоту. |
It stands 11.7 m tall, 11.4 m wide and covers an area of 69.3 m2. | Они имеют высоту в 11.7 метров в высоту, 11.4 м в ширину и занимают площадь в 69.3 м². |
The Temple V is 51 m tall. | Храм V имеет высоту в 51 м. Построен между 550-650 г.г. |
And so it's like, why take me when you can take this beautiful 5'4 tall, blonde girl? | Так что получается, зачем приглашать меня, если можно пригласить эту красивую блондинку ростом 1,6 метра? |
He was about four meters tall. | Он был ростом метра четыре. |
I hear he's a huge guy, 2 meters tall. | Говорят, высокий малый, под два метра ростом. |
Like... if a normal girl were seven, seven-and-a-half-feet tall and wore a denim miniskirt. | Как... если бы нормальная девушка была 2 метра ростом или чуть выше и носила джинсовую мини-юбку. |
The top of the tail was at least 2.9 metres (9.5 ft) high, and the only theropod species known from the same rock formation that was tall enough to make such an attack is T. rex. | Поскольку основание хвоста располагалось на высоте не менее 2,9 метра, единственным тероподом из этой геологической формации, способным нанести такие травмы, был Tyrannosaurus rex. |
The one before that was too short, and the one before that was too tall. | Перед ними слишком низенький, а ещё раньше - слишком длинный. |
You're so tall and so serious. | Ты такой длинный и серьёзный! |
The city hosts a cybersports tournament, and the Grandmasters team (Vampire, Doc, Komar, Tall and Jan) wins this tournament. | В городе проходит турнир по киберспорту, и команда «Грандмастерс» (Вампир, Док, Комар, Длинный и Ян) побеждают на этом турнире. |
The bridge is very long and very tall. | Мост очень длинный и очень высокий. |
And that tall boy with a white hat had one thrown straight into his face. | И потом длинный господский мальчик, тот, что в белой шапочке, ПОЛУЧИЛ В ЛИЦОМ КОМКОМ ЗЭМЛИ. |
He was a tall, light-skinned dude. | Он был выше, и кожа была светлее. |
We fit, and we match and I think you are beautiful... and you make me feel tall. | Мы подходим друг другу, и я думаю, что ты красивая... и с тобой я чувствую себя выше. |
I am not so tall as my brother, but taller than my father. | Я не так высок, как мой брат, но выше, чем мой отец. |
He just... he surrounded himself with tall men, and it just made him look short. | В то время это было выше среднего, но он окружил себя высокими людьми, |
Mulberries are fast-growing when young, but soon become slow-growing and rarely exceed 10-15 metres (30-50 ft) tall. | В молодости быстрорастущее дерево, но постепенно замедляет свой рост и редко вырастает выше 10-15 метров. |
The Saints were later determined to be 5'11 tall. | Впоследствии установлено, что рост Святых - 180 сантиметров. |
Even if I were to shrink down to 2 inches tall? | Даже если я скукожусь до 5 сантиметров? |
Did you not know that King Kong the first was just 3'6 tall? | Ты знал, что первый Кинг-Конг был сто семь сантиметров ростом? |
A metallic cylinder, 24 inches tall, 12 inches in diameter. | Металлический цилиндр, высотой в 60 сантиметров, 30 сантиметров в диаметре. |
However, when a newly edited revised account of the voyage came out in 1773, the Patagonians were recorded as being 6 feet 6 inches (1.98 m)-very tall, but by no means giants. | Однако, когда вновь отредактированный и пересмотренный отчёт о путешествии Бугенвиля был выпущен в 1773 году, патагонцы были определены в нём уже как люди ростом 6 футов 6 дюймов (198 сантиметров), достаточно высокие, но отнюдь не гиганты. |
That tall guy, what's his name? | Этот долговязый, как его зовут? |
So, even if that tall guy was a cyborg himself... together they wouldn't weigh more than half a ton, right? | Выходит, что даже если этот долговязый - киборг,... вместе они никак не могут весить более полутонны, так? |
People call me Tall Nathan. | Меня зовут Долговязый Нэйтан. |
Tall Nathan, this is Edgar... | Долговязый Нэйтан, это Эдгар... |
Suggs has acted in films such as The Tall Guy and Don't Go Breaking My Heart (1998). | Саггс снимался в фильме Долговязый (The Tall Guy) и Don't Go Breaking My Heart (1998). |
A tall gentlemen, well-dressed, dark hair, with a cane. | Такой рослый мистер, хорошо одетый, темные волосы, с тростью. |
Yes, but when you're tall and have great cheekbones, you're doing it ironically. | Да, но когда ты рослый, с высокими скулами, это выглядит иронично. |
came the mighty Megissogwon, tall of stature, broad of shoulder, clad from head to foot in wampum, | Из Жемчужного Вигвама, Быстро вышел он, могучий, Рослый и широкоплечий, Сумрачный и страшный видом, |
Crouch released his autobiography in 2007, titled Walking Tall - My Story. | Крауч выпустил автобиографию в 2007 году, которая названа «Walking Tall - My Story». |
They give John the song "Long Tall Sally" to sing and he never sang it in his life. | Они дали Джону петь песню «Long Tall Sally» - а он никогда в реальности её не пел. |
In 1991, he briefly became assistant editor of the Daily Star, where he wrote a current affairs column called "Walk Tall With Bushell", as well as his TV column. | В The Daily Star он писал о текущих событиях в своей колонке «Walk Tall With Bushell» и вел телераздел. |
Also included are the full contents of the UK-only Long Tall Sally EP, two German-language tracks, a song recorded for the American market and a track released on a charity compilation album. | Также включены все композиции с вышедшего только в Великобритании мини-альбома (ЕР) Long Tall Sally, ещё две песни, записанные на немецком языке, одна песня, специально записанная для выпуска на американском рынке, и ещё одна, выпущенная на благотворительном сборнике. |
Is the Man Who Is Tall Happy? is a 2013 French animated documentary film by Michel Gondry about the linguist, philosopher, and political activist Noam Chomsky. | «Счастлив ли человек высокого роста?» (англ. Is the Man Who Is Tall Happy?: An Animated Conversation with Noam Chomsky) - французский анимационный документальный фильм Мишеля Гондри 2013 года о философе и активисте Ноаме Хомски. |
Mr. Tall commended the State party on its report, saying that Chile had made noteworthy progress in implementing the Convention's provisions. | Г-н Таль позитивно оценивает доклад государства-участника и говорит, что Чили добилась выдающихся успехов в выполнении положений Конвенции. |
Mr. Tall asked what measures were taken to facilitate the integration of the children of migrant workers in society, regardless of whether their parents were documented or non-documented. | Г-н Таль спрашивает, какие меры принимаются в целях облегчения интеграции детей трудящихся-мигрантов в общество, независимо от наличия или отсутствия у их родителей соответствующих документов. |
Mr. Tall said that, in his capacity as a Committee member, he had attended activities to celebrate International Migrants Day in December 2010 in Dakar, organized by the United Nations in conjunction with the International Organization for Migration. | Г-н Таль говорит, что в качестве члена Комитета он принял участие в мероприятиях по случаю Международного дня мигрантов в декабре 2010 года в Дакаре, организованных Организацией Объединенных Наций совместно с Международной организацией по миграции. |
1 Other members of the Panel included: Mr Jim Freedman; Mr. Mel Holt; Mr. Bruno Schiemsky; Mr. Moustapha Tall; Mr. Gilbert Barthe; Ms. Elodie Cantier-Aristide; and Ms. Hannah Taylor. | Другими членами Группы являются: г-н Джим Фридман, г-н Мел Хоулт, г-н Бруно Шиемский, г-н Мустафа Таль, г-н Жильбер Барт, г-жа Элоди Кантье-Аристид и г-жа Ханна Тейлор. |
(Signed) Moustapha Tall | (Подпись) Мустафа Таль |
Mr. Amadou Tall, Director, INFOPECHE Africa | Г-н Амаду Талл, директор, ИНФОПЕШ (Африка) |
Rapporteur: Ahmadou Tall (Senegal) | Докладчик: Ахмаду Талл (Сенегал) |
However, one such member, Mr. Ali Badara Tall (Burkina Faso), has resigned. | Однако один из этих членов, г-н Али Бадара Талл (Буркина-Фасо), подал в отставку. |
At 0800 hours a white helicopter flew opposite the Karshiyah outpost towards the Tall outpost. | В 08 ч. 00 м. был замечен вертолет белого цвета, который совершил облет сторожевого поста «Карчия», затем направился в сторону сторожевого поста «Талл». |
Mr. Tall, supported by Mr. Nyman (UNICEF) and Ms. Sidoti (18 December), said that he would prefer to keep the phrase as it embraced children of both regular and irregular migrant status. | Г-н Талл, которого поддерживают г-н Найман (ЮНИСЕФ) и г-жа Сидоти (НПО «18-е декабря»), предлагает сохранить это выражение, которое охватывает детей как с постоянным статусом, так или без него. |
Look, Tall Boy knows you dropped that.. | Смотри, Толл Бой знает, что ты выбросил тот пистолет. |
Tall Boy is not your problem. | Толл Бой - это не твоя проблема |
Laquan Eversley. "Tall Boy." | Лакуан Эверсли. "Толл Бой". |
Mr. Thierno Tall, Director, African Biofuels and Renewable Energy Fund, Economic Community of West African States Bank for Investment and Development | г-н Тьерно Толл, директор, Африканский фонд биотоплива и возобновляемых источников энергии, Банк инвестиций и развития Экономического сообщества западноафриканских государств |
Cade Tall Grass, yes? | Кэйд Толл Грасс, правильно? |
Big tall husband to determine the status of men performing typical svītraino suit me expects the airport VIP area before the Council meeting. | Большие Талль мужа, чтобы определить статус мужчины, выполняющих типичные svītraino костюм меня ожидает VIP районе аэропорта до заседания Совета. |
Mehmet Sevim and Ahmadou Tall were appointed as co-rapporteurs to prepare the draft general comment. | Содокладчиками в связи с подготовкой проекта замечания общего порядка назначены Мехмет Севим и Амаду Талль. |
Mr. Tall, referring to article 17 of the Convention, wished to know whether detained migrant workers were kept separate from convicted persons. | Г-н Талль, ссылаясь на статью 17 Конвенции, хотел бы знать, содержатся ли задержанные трудящиеся-мигранты отдельно от осужденных лиц. |
In the city of Tall, unidentified armed persons in a Hyundai Avanti bearing forged number plate 889949 (Damascus) fired on a tanker truck belonging to the Armaments Directorate. | В городе Талль неопознанные вооруженные лица в автомобиле «Хендай-Аванти» с поддельными номерными знаками 889949 (Дамаск) обстреляли грузовик с горючим, принадлежащий Директорату вооружений. |
Mr. Tall said that he would like to know whether the State party had entered into a bilateral agreement with Spain to protect the rights of Paraguayans in that country, since it appeared to be the destination of choice for most Paraguayan migrants. | Г-н Талль сообщает, что ему хотелось бы знать, заключило ли государство-участник двустороннее соглашение с Испанией с целью защиты прав парагвайцев в этой стране, которая, по-видимому, является страной назначения, предпочитаемой большинством парагвайских мигрантов. |