I'm right up the road in Tabor Heights. |
Я прямо по пути в Тэйбор Хайтс. |
What I want is for you to go to Tabor Heights, cut a deal. |
Поэтому и хочу отправить именно тебя в Тэйбор Хайтс заключить сделку. |
Next ride is scheduled for today, starting at Harvey Scott Memorial at Mount Tabor Park. |
Следующий заезд назначен на сегодня, начинается от памятника Харви Скотту в парке Маунт Тэйбор. |
Tabor, I could use some help. |
Тэйбор, мне бы пригодилась помощь. |
This Rosetti business, the whole Tabor Heights thing. |
Это касается Розетти, все это дело с Тэйбор Хайтс. |
There's no way through the back roads and Tabor Heights is off-limits. |
По объездным дорогам не проехать, а в Тэйбор Хайтс дорога заказана. |
That mess in Tabor. |
Та ситуация в Тэйбор. |
She and Tabor were friends. |
Она и Тэйбор были друзьями. |
On his way to the Battle of Monmouth County, he spent two days encamped here in Tabor Heights. |
Перед битвой при Манмут Каунти он два дня стоял лагерем в Тэйбор Хайтс. |
We lost a lot of turf with that Tabor Heights business. |
Нас здорово потрепали в Тэйбор Хайтс. |
Near Tabor Heights, by any chance? |
Не у Тэйбор Хатс, случайно? |