| I work for your owner, tabor. | Я работаю на твоего хозяина, Тэбора. |
| I'm under strict instructions to detain any intruders until tabor returns. | Мне дали указания задерживать нарушителей до возвращения Тэбора. Ладно. |
| So you think you can find a buyer for these missiles without tabor? | Думаешь, сможешь найти покупателя на ракеты без Тэбора? |
| Isn't that one of tabor's bathrobes? | А это не банный халат Тэбора? |
| Tabor didn't have an aunt Miriam. | У Тэбора не было тёти Мириам. |
| From tabor's closet. | В шкафу у Тэбора. |
| If it isn't tabor's little lapdog. | Это же ручная собачонка Тэбора. |
| Same way I played tabor. | Так же, как Тэбора. |
| You mean tabor, don't you? | Ты хотел сказать, Тэбора? |
| [Adrian] So tabor has a safe house on cassiar 4. | У Тэбора на Кассиаре-4 есть убежище. |
| Tabor has a girlfriend? | У Тэбора есть девушка? |
| Sure. Tabor and me. | Ну да, Тэбора и меня. |
| I barely got out with a few of Tabor's personal items and the clothes on my back. | Я еле выбрался с парой побрякушек Тэбора и, как говорится, в чём был. |
| He learned from tabor, didn't he? | Он ведь - ученик Тэбора, помнишь? |
| Tabor told me. Adrian maro, tabor's former assistant. | Адриан Маро, бывший помощник Тэбора. |