Английский - русский
Перевод слова Sword

Перевод sword с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Меч (примеров 2459)
The charm that "S" possesses is like a sword for him. Обаяние "С" напоминает меч.
Talk is for lovers, Merlin. I need a sword to be king. Мне нужен меч, чтоб стать королём.
He usually fights with the sword that belonged to Connor MacLeod but also carries a boomerang he is quite skilled with. Обычно использует в бою меч, который принадлежал Коннору МакЛауду, но также неплохо управляется с бумерангом.
Shouldn't you be pulling a sword out of Al Franken or whatever his name is? Разве ты не должен прямо сейчас заниматься уничтожением мира, вытаскивая меч из Аль Франкена, или как там его зовут?
As a character introduced in Soulcalibur, Ivy's signature weapon, a "snake sword" designed to be unique amongst the other weapons in the game, was selected before other elements of the character. Оружие Айви, «змеиный меч», уникален среди других видов оружия в игре, был выбран перед другими элементами характера.
Больше примеров...
Шпага (примеров 36)
The sword was driven through his stomach... up to the hilt. Шпага вошла ему в живот по самую рукоять.
His sword was too heavy for three normal persons. Его шпага была слишком тяжелой для обычного человека.
The sword is skipped and a blow is struck on the rotation of the body. Шпага пропускается и наносится удар на вращении тела.
Sword or poison? - Help! У вас есть выбор шпага или яд.
A sword won't turn a coward into a brave. Шпага не делает труса храбрецом.
Больше примеров...
Сабля (примеров 22)
The sword is blunt, but you must not flinch. Сабля тупая, но вы не должны дергаться.
But me arms were free and me sword was to hand. Но руки у меня были свободны, и сабля была при мне.
Carried a sword on his hip longer than a cavalryman's. На бедре у него висела сабля, длиннее кавалерийской.
I like your sword, sire. Мне нравится ваша сабля, сэр!
Tall, thin, mid-30s, carried a sword of some kind, a rapier, I think. Худая, высокая, тридцать с хвостиком, у нее была какая-то сабля, кажется, рапира.
Больше примеров...
Клинок (примеров 40)
"My sword will behead him that moment." Мой клинок обезглавит его в тот же миг.
And you showed me, as well, when you took up the sword to save my life. И ты тоже показал мне это, когда вытащил клинок, чтобы спасти мою жизнь.
It has a sword for a tail and it forms the Dino Charge Megazord/Ptera Charge Megazord's left arm for the Para-Raptor formation. У него есть хвостовой клинок, и он образует левую руку Мегазорда Дино Заряда/Птера Заряд Мегазорда для формации Пара-Раптор.
But I thought that if you gave me a fine blade. I could make a great sword out of it. Я подумал, если вы дадите мне отличный клинок, я бы сделал из него отличную саблю.
The sword is announcing its vivid reflection! Сверкает клинок ослепительным блеском!
Больше примеров...
Мечем (примеров 20)
Ope you guys are ready to face the dancing sword. Надеюсь, вы готовы к встрече с танцующим мечем.
I've done every test I can think of on this sword. Я проделал над этим мечем все тесты какие только смог придумать.
The Holy Father appeared and he asked me to be the sword of the Church. Потом появился святой Отец он спросил меня, хочу ли я быть мечем Церкви.
Actually, she was beheaded with a sword. На самом деле, ей отрубили голову мечем.
The magic of the Sword is fueled by the Seeker's anger, and with it he's able to fight with the strength of many men. Магия Меча, разжигается от ярости Искателя с таким мечем, сила Искателя возрастает в десятки раз.
Больше примеров...
Мечь (примеров 15)
But this mortality banner is the very sword which mammography's most ardent advocates use to deter innovation. Но этот лозунг смертности есть вечный мечь, которым размахивают наиболее яростные защитники маммографии для сдерживания инноваций.
I was thinking when to throw down my sword and apologize. Я думал когда бросить мечь и начать извиняться.
You understand, of course I only took the sword to frighten him? Ты понимаешь, безусловно, я вынул мечь только чтобы напугать его?
Unless they have this sword, your son's character is going to die! Если он не получит этот мечь, персонаж вашего сына погибнет!
The Michael sword is on earth. Мечь Михаила на земле.
Больше примеров...
Сорд (примеров 16)
In the Republic of South Africa, the Competition Board investigated the transaction but took no action, because the Wilkinson Sword business in this country continued to be owned by a South African company. В Южно-Африканской Республике эта сделка была расследована Советом по конкуренции, который не принял какого-либо решения, поскольку отделение "Уилкинсон сорд" в этой стране продолжало принадлежать южноафриканской компании.
The Bureau closed the investigation when Gillette transferred Wilkinson Sword's Canadian business to Eemland's Wilkinson Sword GmbH subsidiary acquired by Warner Lambert in March 1993. Это расследование было закрыто, когда "Жилетт" передала канадские операции "Уилкинсон сорд" дочернему предприятию компании "Эмланд", "Уилкинсон сорд Гмбх", приобретенному в марте 1993 года компанией "Варнер Ламберт".
One of the first on Sword Beach. Он одним из первых высадился на пляж "Сорд".
In Canada, the Bureau of Competition Policy accepted an undertaking that Gillette would not take over the Wilkinson Sword business pending the Bureau's investigation. В Канаде Бюро по политике конкуренции согласилось принять обязательство "Жилетт" не присоединять отделение "Уилкинсон сорд" до завершения начатого Бюро расследования.
In New Zealand, the Commerce Commission cleared the proposed acquisition of Wilkinson Sword's wet shaving business in the country by Gillette (New Zealand). В Новой Зеландии Комиссия по торговле разрешила приобретение компанией "Жилетт" (Нью Зиланд) предприятий по продаже бритвенных принадлежностей "Уилкинсон сорд".
Больше примеров...
Sword (примеров 54)
The Sword is an American heavy metal band from Austin, Texas. The Sword - американская хеви-метал группа из города Остин (штат Техас).
The first soundtrack she worked on at the company was for Samurai Sword in 1988. Первый трек, за время работы в компании, был написан для Samurai Sword, в 1988.
The second release came two years after "The Hand and the Sword", titled "Life Has Ended Here". Второй альбом вышел спустя два года после «The Hand and the Sword» и получил название «Life Has Ended Here» (с анг.
The Savage Sword comics adaptation was reprinted in full color in the large sized Marvel Treasury Edition #15 in 1977. Комикс The Savage Sword был переопубликован в цветной версии в издании Marvel Treasury Edition номер 15 в 1977.
Princess Amaya of House Amethyst - A fantasy princess from the world of Nilaa, and the main character of the Sword of Sorcery series. Принцесса Амайя (Princess Amaya) - принцесса из мира Нила и главный герой серии Sword of Sorcery.
Больше примеров...
Оружие (примеров 66)
If no mortal sword will kill it... then I will. Если ни одно оружие смертных его не убьёт... тогда убью я.
I was helping him find some sword to kill Julian. Я помогала ему найти какое-нибудь оружие, чтобы убить Джулиана.
According to the speaker, regulation at the national level was a double-edged sword. По словам выступающего, регулирование на национальном уровне - это обоюдоострое оружие.
He had a weapon, a sword or something. У него было оружие, что-то вроде меча.
As a character introduced in Soulcalibur, Ivy's signature weapon, a "snake sword" designed to be unique amongst the other weapons in the game, was selected before other elements of the character. Оружие Айви, «змеиный меч», уникален среди других видов оружия в игре, был выбран перед другими элементами характера.
Больше примеров...