Английский - русский
Перевод слова Swing

Перевод swing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Качели (примеров 117)
Looks like you found my old swing. Видишь, он нашел мои старые качели.
But when I come back, I want you two to be out of here because I need that swing for my exercises. Но когда я вернусь, чтоб духу вашего тут не было, а то мне качели нужны для упражнений.
The Petersons still have that swing set that Sam and I used to play on when we were kids, even though their own children moved out... У Петерсонов стоят всё те же качели, на которых мы с Сэмом качались еще детьми, хотя их собственные дети уехали...
Do you want to sit on my swing? Хочешь на мои качели? - Да.
My tree, my swing... Моё дерево, мои качели...
Больше примеров...
Свинг (примеров 63)
Wait... does he not know how to swing dance? Подождите... он что, не знает, как танцевать свинг?
Uganda warned of the existence of this group, but its warnings were ignored until recently, when the MONUC Representative, Ambassador Swing, acknowledged the presence of this and other rebel groups. Уганда предупреждала о существовании этой группировки, но наши предупреждения игнорировались до тех пор, пока представитель МООНДРК, посол Свинг, не признал присутствия этой и других повстанческих группировок.
So, you love swing? Значит, вы любите свинг?
A single blow to the head causing instant death - That takes medical know-how, a strong ego, And a killer golf swing. Чтобы мгновенно убить ударом в голову, нужны знания анатомии, уверенность в себе и бронебойный свинг. удар в гольфе
I thought we as a culture agreed to forget the year that everyone was into swing. Я думал, что мы все договрились забыть тот год, когда все полюбили свинг.
Больше примеров...
Удар (примеров 40)
I was watching your back swing just now, and I think you need to rotate the body more into the shot. Я только что видел ваш обратный удар, и думаю, вам стоит больше поворачивать корпус.
But she saw me take a swing, and she told me that the club is going back too fast. Она увидела мой удар и сказала что я слишком быстро отвожу назад клюшку.
But your swing, strong as ever! Но удар силен как всегда!
A single blow to the head causing instant death - That takes medical know-how, a strong ego, And a killer golf swing. Чтобы мгновенно убить ударом в голову, нужны знания анатомии, уверенность в себе и бронебойный свинг. удар в гольфе
Players can perform 4 types of directional attacks: Left to right swing Right to left swing Overhead attack Thrust Depending on attack direction a certain group of damaging nodes become active and will deal damage. Игроки могут выполнять 4 типа направленных атак: Атака Слева направо Атака Справа налево Атака наотмашь Колющий удар В зависимости от направления атаки активируется определенная группа ударных узлов, после чего наносится урон.
Больше примеров...
Бить (примеров 13)
I'm not going to swing first. Да не буду я тебя бить.
Dean can swing a left just fine. Дин прекрасно может бить левой.
If you have a correct, powerful and repeating swing, then you can shoot in the 70s. Но если иметь точный, мощный свинг, можно бить за 70 ярдов.
And it's mostly advertised for its motion-sensing capabilities: so you can swing a tennis racket, or hit a baseball bat. И разрекламированный в основном за возможности сенсора движений, так, вы можете размахивать теннисной ракеткой, или бить бейсбольной битой.
I tell my men, you take a swing, make sure you connect hard enough to put the other guy down. Надо будет сказать моим людям, что когда они наносят удар, им следует бить так сильно, чтобы уж устранить неприятеля наверняка.
Больше примеров...
Качаться (примеров 24)
You must swing high up Ты должна качаться высоко.
We both fought incessantly, scrambling swing И мы всё время ссорились, кто первый будет качаться.
If the floor is decked on the surfacing which does not meet the requirements mentioned, it may swing, creak and later cast or break in weak places. Если пол настелен на бетонном основании, которое не соответствует данному требованию, он может качаться, скрипеть, а со временем в качающихся местах деформироваться и выломаться.
But think of all the kids that will swing on this swing. Но подумай о детях, что будут здесь качаться.
Errol flynn used to swing from that thing. Эролл Флинн любил на ней качаться.
Больше примеров...
Размах (примеров 22)
I've lost my swing, Adele. Я потерял свой размах, Адель.
Bobby Jones' swing was a study of grace in motion. Размах Бобби Джонса был образцом грации в движении.
Once again, a giant swing and a miss for Lucy Bennett. И в очередной раз, большой размах, и Люси Беннет промахивается
I appreciate a big swing. Я ценю большой размах.
I've lost my swing. Я потерял свой размах, Адель.
Больше примеров...
Замах (примеров 13)
He said you had quite the swing. И у тебя был впечатляющий замах.
I should be at the range working on my swing. Я должен быть сейчас на поле, отрабатывать замах.
Damien has a very unusual golf swing. У Дэмиена в гольфе необычный замах.
Well, if there's too much weight, you lose power on the swing, so... Ну, если если вес слишком большой, замах не такой мощный, в общем...
Whereas if you keep the club between the rails, - you have a perfect swing. Пока клюшка остаётся между направляющими, ваш замах идеален.
Больше примеров...
Махать (примеров 14)
I wouldn't be able to swing it. Я бы не смог им махать.
They don't know how to hunt or swing a hammer Они не знают, как охотиться или махать молотком.
Thrust with the point sometimes or swing from the elbow. Тебе надо делать выпады иногда или- или махать от локтя
You can't swing an axe. Топором махать не имеешь.
Don't swing your arms about! Не надо руками махать!
Больше примеров...
Размахивать (примеров 9)
But from that moment I wanted to be on top of the table and swing chairs . Но с этого момента мне захотелось быть на столе и размахивать стульями».
He tell you how he like to swing shovels? Он рассказал, как любит размахивать лопатой?
He was the boss for us, but suddenly he grabbed a chair, pulled the table, jumped up on the table, picked up the chair and began to swing it... Он был для нас боссом, и вдруг он схватил стул, пододвинул стол, вскочил на стол, схватил в руки стул, стал им размахивать... Мы катались от хохота.
changement, évolution, modification, mutation - change - balancer, osciller, se balancer, vaciller - oscillate, sway, swing - trembler - tremble - agiter, secouer - agitate, shake [Hyper. changement, évolution, modification, mutation - перемена - balancer, osciller, se balancer, vaciller - вскидывать, качать, размахивать, распахиваться - trembler - дрожать - agiter, secouer - дрожать, трясти [Hyper.
And it's mostly advertised for its motion-sensing capabilities: so you can swing a tennis racket, or hit a baseball bat. И разрекламированный в основном за возможности сенсора движений, так, вы можете размахивать теннисной ракеткой, или бить бейсбольной битой.
Больше примеров...
Провернуть (примеров 12)
We got a guy who can swing it. У нас есть кому это провернуть.
But you couldn't swing that! Но ты не смог провернуть это!
How do you plan to swing it without being pregnant? Как ты планируешь провернуть это не будучи беременной?
That I can't swing. Такое мне не провернуть.
He helped swing the whole job my way after I did a couple favors for him last year. Он помог провернуть трудное дело мне после того, как я сделал пару нужных вещей для него в прогшлом году.
Больше примеров...
Раскачаться (примеров 5)
If you can swing off of it and land in the lake, you're a legend. Если сможешь раскачаться на ней и спрыгнуть в озеро, то станешь легендой.
She can't even swing! Не может даже раскачаться!
You just have to swing level. Тебе просто надо раскачаться.
If you swing really high... Если раскачаться достаточно высоко...
All of them, apparently, the whole lot - they're all just going to swing in in one day. Все они, по-видимому, все вместе, просто собираются раскачаться однажды.
Больше примеров...
Колебание (примеров 7)
That slack labor market is powering this swing of the protectionist pendulum. Такой вялый рынок труда приводит в движение это колебание протекционистского маятника.
This extraordinary swing of almost $400 billion in the eurozone's current-account balance did not result from a "competitive devaluation"; the euro has remained strong. Это необычное колебание баланса текущего счета еврозоны почти на 400 миллиардов долларов не является результатом «конкурентной девальвации»; евро по-прежнему силен.
The US budget has gone from a surplus of 1.4% of GDP in 2000 to a forecast deficit of 4.6% in 2003, a 6% swing - of which about 5% is due to changes in policy rather than the weak economy. Бюджет Соединенных Штатов перешел от сальдо, составляющего 1,4% от ВНП в 2000 г., к предсказанному дефициту 4,6% в 2003 г., колебание составляет 6% - из которых причиной приблизительно 5% являются скорее изменения в политике, чем слабая экономика.
If there is a dangerous weight swing, which could be caused by congestive heart failure, the clinic brings the patient in for a quick examination, thereby heading off a potentially devastating crisis. Если произошло опасное колебание веса, что может быть вызвано застойной сердечной недостаточностью, клиника привозит пациента к себе для быстрого обследования, предотвращая, тем самым, потенциально разрушительный криз.
It is more accurate to see the current mood as a swing of the US foreign policy pendulum between what Columbia University's Stephen Sestanovich has called "maximalist" policies and "retrenchment" policies. Более правильно рассмотреть сегодняшнюю настроенность как колебание американского маятника внешней политики между тем, что Стивен Сестанович из Колумбийского университета назвал «максималистской» политикой и политикой «сокращения».
Больше примеров...
Качать (примеров 9)
You can swing, you can throw, you can kick. Вы можете качать, вы можете бросить, вы можете пнуть.
I'm going to swing from the chandelier Я собираюсь качать на люстре
You know, let me swing. Знаешь, надо по качать ее.
Another wonderful discovery - this is indeed the cradle in which the child can swing! Еще одно прекрасное открытие - это действительно колыбель, в которой ребёнка можно ещё и качать!
changement, évolution, modification, mutation - change - balancer, osciller, se balancer, vaciller - oscillate, sway, swing - trembler - tremble - agiter, secouer - agitate, shake [Hyper. changement, évolution, modification, mutation - перемена - balancer, osciller, se balancer, vaciller - вскидывать, качать, размахивать, распахиваться - trembler - дрожать - agiter, secouer - дрожать, трясти [Hyper.
Больше примеров...
Раскачиваться (примеров 6)
They can swing better than we can. Они могут раскачиваться лучше, чем мы.
Like you got nothing to swing at? Что тебе не на чем раскачиваться?
She can swing on a pole for two hours, but she can't climb up a drainpipe to save her life. Она может два часа раскачиваться на шесте но не может вскарабкаться по водосточной трубе, чтобы спасти свою жизнь.
Boys, on the other hand, are taught to play rough, swing high, crawl to the top of the monkey bars and then just jump off headfirst. Мальчиков, напротив, учат играть жёстче, раскачиваться сильнее, забираться выше и не бояться нырять с головой.
According to the wisdom of our elders if you go all the way around on the swing, your body will turn inside-out! Мудрость старших гласит если сильно раскачиваться на качелях, то тебя вывернет наружу!
Больше примеров...
Взмах (примеров 3)
So all you need is a swing of the tail to right yourself. Всё что нужно - взмах хвоста, чтобы выровнять себя.
Better grip means a faster swing. Взмах быстрее от крепкого захвата.
So all you need is a swing of the tail to right yourself. Всё что нужно - взмах хвоста, чтобы выровнять себя.
Больше примеров...
Swing (примеров 55)
They released an album called Swing Your Bag, the title track of which was included on a compilation album on the label of Fish entitled The Funny Farm Project: Outpatients '93. Они выпустили альбом Swing Your Bag, заглавный трек которого был включен в альбом-компиляцию на лейбле Fish под названием The Funny Farm Project: Outpatients '93.
If you think the display on the left is Swing and the display on the right is Jazz, clap your hands. Если вы думаете, что Swing слева, а Jazz справа, похлопайте в ладоши.
The band toured the U.S. with Huggy Bear in 1993 and they toured Italy with noise rock band Dada Swing in 2000. Группа гастролировала по США вместе с группой Huggy Bear в 1993 году и по Италии вместе с нойз-рок группой Dada Swing в 2000 году.
"Your Latest Trick" is a song by Dire Straits that appeared on the studio album Brothers in Arms, and also on the live album On the Night; the same live version is on Sultans of Swing: The Very Best of Dire Straits. «Your Latest Trick» - композиция британской рок-группы Dire Straits, которая вышла на лонгплее Brothers in Arms, а также на концертном альбоме - On the Night, позже та же концертная версия появилась на сборнике Sultans of Swing: The Very Best of Dire Straits.
AWT and Swing are partially supported. АШТ и Swing частично поддерживаются.
Больше примеров...
Суинг (примеров 20)
During the reporting period, my Special Representative for Western Sahara, William Lacy Swing, continued to maintain regular contacts with representatives of the parties. В течение отчетного периода мой Специальный представитель по Западной Сахаре Уильям Лейси Суинг продолжал поддерживать регулярные контакты с представителями сторон.
In addition, Mr. Swing had met regularly with senior officials of the parties and of neighbouring countries during his visits to Rabat, Tindouf, Algiers and Nouakchott. Кроме того, г-н Суинг регулярно встречался со старшими должностными лицами сторон и соседних стран в ходе своих поездок в Рабат, Тиндуф, Алжир и Нуакшот.
Allow me, in closing, to say that we believe that MONUC and Special Representative Bill Swing have made decisive efforts on the ground in recent years and months. В заключение позвольте мне сказать, что, по нашему мнению, МООНДРК и Специальный представитель Билл Суинг предпринимают в последние годы и месяцы весьма решительные усилия на месте.
In the same spirit, Mr. Swing also continued high-level contacts with the Governments of neighbouring States, consulting with them during regular visits to the regional capitals. В том же духе г-н Суинг продолжал также поддерживать контакты на высоком уровне с правительствами соседних государств, консультируясь с ними во время регулярных визитов в региональные столицы.
In this connection, my Special Representative, William Lacy Swing, met with President Kabila on 24 February to urge him to accelerate steps for the Transitional Government to extend State authority to Ituri. В связи с этим мой Специальный представитель г-н Уилльям Лейси Суинг встретился 24 февраля с президентом Кабилой и настоятельно призвал его ускорить принятие мер по распространению переходным правительством государственной власти на район Итури.
Больше примеров...