Английский - русский
Перевод слова Swing

Перевод swing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Качели (примеров 117)
The day I fell off the swing. На следующий день, как начало вонять, я упал качели.
How did it go with the tire swing? Ну, как качели из шины?
Anyway, my baby will get the casseroles, the swing set, the big room, the cartwheels on the beach... all of it. В общем, моя дочь будет есть запеканки, у нее будут качели, большая комната и "колесо" на пляже... всё это.
This is one sad swing set. Качели и правда печальные.
The jungle gym is the grocery store, the swing set is the mall, the seesaw is the post office, and the sandbox is our summer home. Паучок будет магазином, те качели будут торговым комплексом, качалки будут почтой, а песочница станет дачей.
Больше примеров...
Свинг (примеров 63)
The group plays swing mixed with hip hop. Группа играет свинг, смешивая его с хип-хопом.
Look you press that there then you get... beat and swing and charleston... Смотри, нажимай тут, тогда получается так... бит и свинг и чарользтон...
It seems there has been a call, Somebody is listening to Swing. Нам сообщили, что здесь слушают свинг.
Can y'all swing it? Ну, свинг, знаете...
In the 1940s, Nikodém dedicated himself primarily to swing music, and some of his songs from the 1950s became classics. В 1940-х годах полностью посвятил себя музыке в жанре «свинг», некоторые из его композиций 1950-х стали классикой.
Больше примеров...
Удар (примеров 40)
Our perp may have argued with her before he took that swing. Возможно, преступник ругался с ней прежде чем нанес удар.
Swing that pick too hard in them old walls, you start a sand slide and block up the whole place. Слишком сильный удар киркой внутри этих стен и со всех щелей начнет сыпаться песок, который перекроет проход.
Maybe I got a swing in or two. Наверное, я пропустил удар сбоку или два.
Dickie, I swear, your actions jeopardize my plans in any way, I will let you swing for it. Дикки, клянусь, если твои действия подставят хоть как-то под удар мои планы ты пожалеешь об этом.
Holt got in the middle, right when Mortenson was taking a swing, so he took the hit. Холт встал посередине, прямо в то время, когда Мортенсон получал свинг, в результате удар достался ему.
Больше примеров...
Бить (примеров 13)
But you didn't have to take a swing at him. Но ты не должен был его бить.
Guide with your arm, hold the momentum, and swing through with one movement. Ударную руку держать прямо, прицелиться и бить одним движением.
One thing I learned in Calcutta, if he takes a swing at you, lean into the punch. Знаешь, чему я научился в Калькутте? Если он начинает бить, сразу наклоняйся в сторону его кулака.
you won't hit it! - Don't swing! Не будешь бить - не попадешь!
Was that your swing? Так ты собираешь бить?
Больше примеров...
Качаться (примеров 24)
I don't know how to swing, Rallo. Я не знаю как качаться, Ралло.
I don't know how to swing. Я не знаю, как качаться.
You can swing, you can flail Ты можешь качаться, можешь ты вертеться
If the floor is decked on the surfacing which does not meet the requirements mentioned, it may swing, creak and later cast or break in weak places. Если пол настелен на бетонном основании, которое не соответствует данному требованию, он может качаться, скрипеть, а со временем в качающихся местах деформироваться и выломаться.
Anyhow, when Cousin Terry came out of the house... he sat down on the swing next to me... and somehow he made my not knowing how... not feel like such a shameful thing. Во всяком случае, когда кузен Терри вышел из дома, он сел на качели рядом со мной... и каким то образом, то, что я не умею качаться, перестало казаться чем-то стыдным.
Больше примеров...
Размах (примеров 22)
A good swing; you came over it. Хороший размах, но вышел перелёт.
Must have been a wide slash, more of a swing. Тогда разрез должен быть шире, и размах больше.
Once again, a giant swing and a miss for Lucy Bennett. И в очередной раз, большой размах, и Люси Беннет промахивается
Good swing, a little outside. Хороший размах. немного за пределами
Well, you lost your swing. Ты ведь потерял свой размах.
Больше примеров...
Замах (примеров 13)
I should be at the range working on my swing. Я должен быть сейчас на поле, отрабатывать замах.
My swing is already one of the purest in the game. Мой замах уже один из самых чистых.
This device ensures that your swing will become consistent. Это устройство гарантирует, что ваш замах станет идеальным.
Well, if there's too much weight, you lose power on the swing, so... Ну, если если вес слишком большой, замах не такой мощный, в общем...
You've seen me swing or try to! Как я пытался сделать замах.
Больше примеров...
Махать (примеров 14)
I wouldn't be able to swing it. Я бы не смог им махать.
They don't know how to hunt or swing a hammer Они не знают, как охотиться или махать молотком.
All you want is to swing that sword of yours around the battlefield. Тебе только махать мечом на поле боя хочется.
Rake does not have to swing! Граблями не надо махать!
If it doesn't work, we can just swing it around and break stuff, so it's kind of a win-win. Если не получится, можно просто ею махать и всех лупить, так что это полезная вещица.
Больше примеров...
Размахивать (примеров 9)
This is violent, psychotic behaviour, directed at me all because I told her to swing her arms. Это - жестокое, психотическое поведение, направленное на меня и все из-за того, что я сказала ей размахивать руками.
But from that moment I wanted to be on top of the table and swing chairs . Но с этого момента мне захотелось быть на столе и размахивать стульями».
changement, évolution, modification, mutation - change - balancer, osciller, se balancer, vaciller - oscillate, sway, swing - trembler - tremble - agiter, secouer - agitate, shake [Hyper. changement, évolution, modification, mutation - перемена - balancer, osciller, se balancer, vaciller - вскидывать, качать, размахивать, распахиваться - trembler - дрожать - agiter, secouer - дрожать, трясти [Hyper.
And it's mostly advertised for its motion-sensing capabilities: so you can swing a tennis racket, or hit a baseball bat. И разрекламированный в основном за возможности сенсора движений, так, вы можете размахивать теннисной ракеткой, или бить бейсбольной битой.
She fights with a massive ship's anchor, which she is able to swing with ease. Она носит пиратскую треуголку и сражается массивным корабельным якорем, которым способна размахивать безо всякого труда.
Больше примеров...
Провернуть (примеров 12)
You think I can swing that? Думаете, я смогу это провернуть?
How do you plan to swing it without being pregnant? Как ты планируешь провернуть это не будучи беременной?
Could you swing it? И вы точно можете это провернуть?
We need to take a swing here, and babe Ruth sits before us. Мы должны успешно всё провернуть, а у нас тут сидит Бэйб Рут (один из самых успешных бейсболистов)
I only know one thing that's got the juice to swing something like that. Я знаю, провернуть такое дело, только у одного хватило бы пороху.
Больше примеров...
Раскачаться (примеров 5)
If you can swing off of it and land in the lake, you're a legend. Если сможешь раскачаться на ней и спрыгнуть в озеро, то станешь легендой.
She can't even swing! Не может даже раскачаться!
You just have to swing level. Тебе просто надо раскачаться.
If you swing really high... Если раскачаться достаточно высоко...
All of them, apparently, the whole lot - they're all just going to swing in in one day. Все они, по-видимому, все вместе, просто собираются раскачаться однажды.
Больше примеров...
Колебание (примеров 7)
That slack labor market is powering this swing of the protectionist pendulum. Такой вялый рынок труда приводит в движение это колебание протекционистского маятника.
This extraordinary swing of almost $400 billion in the eurozone's current-account balance did not result from a "competitive devaluation"; the euro has remained strong. Это необычное колебание баланса текущего счета еврозоны почти на 400 миллиардов долларов не является результатом «конкурентной девальвации»; евро по-прежнему силен.
The US budget has gone from a surplus of 1.4% of GDP in 2000 to a forecast deficit of 4.6% in 2003, a 6% swing - of which about 5% is due to changes in policy rather than the weak economy. Бюджет Соединенных Штатов перешел от сальдо, составляющего 1,4% от ВНП в 2000 г., к предсказанному дефициту 4,6% в 2003 г., колебание составляет 6% - из которых причиной приблизительно 5% являются скорее изменения в политике, чем слабая экономика.
That's a pretty big mood swing. Это довольно резкое колебание настроение.
It is more accurate to see the current mood as a swing of the US foreign policy pendulum between what Columbia University's Stephen Sestanovich has called "maximalist" policies and "retrenchment" policies. Более правильно рассмотреть сегодняшнюю настроенность как колебание американского маятника внешней политики между тем, что Стивен Сестанович из Колумбийского университета назвал «максималистской» политикой и политикой «сокращения».
Больше примеров...
Качать (примеров 9)
I know, can we swing it? Я знаю, мы можем качать его?
You can swing, you can throw, you can kick. Вы можете качать, вы можете бросить, вы можете пнуть.
Moreover, the term "swing" could be found in a standard dictionary with the meaning of "move or cause to move back and forth or from side to side while suspended or on an axis.". Кроме того, термин "качать" в стандартном словаре означает "перемещать или двигать взад-вперед либо из стороны в сторону в подвешенном состоянии или вокруг оси".
Another wonderful discovery - this is indeed the cradle in which the child can swing! Еще одно прекрасное открытие - это действительно колыбель, в которой ребёнка можно ещё и качать!
changement, évolution, modification, mutation - change - balancer, osciller, se balancer, vaciller - oscillate, sway, swing - trembler - tremble - agiter, secouer - agitate, shake [Hyper. changement, évolution, modification, mutation - перемена - balancer, osciller, se balancer, vaciller - вскидывать, качать, размахивать, распахиваться - trembler - дрожать - agiter, secouer - дрожать, трясти [Hyper.
Больше примеров...
Раскачиваться (примеров 6)
They can swing better than we can. Они могут раскачиваться лучше, чем мы.
Like you got nothing to swing at? Что тебе не на чем раскачиваться?
She can swing on a pole for two hours, but she can't climb up a drainpipe to save her life. Она может два часа раскачиваться на шесте но не может вскарабкаться по водосточной трубе, чтобы спасти свою жизнь.
Boys, on the other hand, are taught to play rough, swing high, crawl to the top of the monkey bars and then just jump off headfirst. Мальчиков, напротив, учат играть жёстче, раскачиваться сильнее, забираться выше и не бояться нырять с головой.
She helped me learn how to read, and I showed her how to swing. Она помогла мне научиться читать, А я показал ей как надо раскачиваться на ногах.
Больше примеров...
Взмах (примеров 3)
So all you need is a swing of the tail to right yourself. Всё что нужно - взмах хвоста, чтобы выровнять себя.
Better grip means a faster swing. Взмах быстрее от крепкого захвата.
So all you need is a swing of the tail to right yourself. Всё что нужно - взмах хвоста, чтобы выровнять себя.
Больше примеров...
Swing (примеров 55)
This works particularly well with the motivation behind Swing to provide user interface related components and functionality. Это особенно хорошо сочетается с мотивацией Swing предоставить компоненты и функциональность, относящуюся к пользовательскому интерфейсу.
A Java applet extends the class java.applet.Applet, or in the case of a Swing applet, javax.swing.JApplet. Главный класс апплета расширяет класс java.applet.Applet или, если создаётся Swing апплет, javax.swing.JApplet.
The version that appears on Dire Straits' greatest hits album, Sultans of Swing: The Very Best of Dire Straits, is 4:55. На сборнике Sultans of Swing: The Very Best of Dire Straits 1998 года была опубликована короткая версия - 4:55.
Head Cat was formed after recording the Elvis Presley tribute album Swing Cats, A Special Tribute to Elvis in July 1999 to which the future band-mates all contributed. The Head Cat была сформирована после записи трибьют-альбома Элвису Пресли «Swing Cats, A Special Tribute To Elvis» в 2000 году, в записи которого принимали будущие участники группы.
In 1980, Dire Straits were nominated for two Grammy Awards for Best New Artist and Best Rock Vocal Performance by a Duo or Group for "Sultans of Swing". В 1980 году Dire Straits были номинированы на две премии «Грэмми», как «Лучший новый исполнитель» и «Лучший рок-вокал (в дуэте или группе)» за песню «Sultans Of Swing».
Больше примеров...
Суинг (примеров 20)
Mr. Swing briefed Council members on recent developments, using an audio-visual presentation. Г-н Суинг с использованием аудиовизуальных средств кратко информировал членов Совета о последних событиях.
On 13 July, in informal consultations, the Special Representative of the Secretary-General, William Lacy Swing, briefed the Council on the latest developments on the ground, and stressed the need to get foreign armed groups out of the Democratic Republic of the Congo. 13 июля в ходе неофициальных консультаций Специальный представитель Генерального секретаря Уилльям Лейси Суинг информировал Совет о последних событиях на местах и особо отметил необходимость вывода из Демократической Республики Конго всех иностранных вооруженных групп.
In addition, Mr. Swing had met regularly with senior officials of the parties and of neighbouring countries during his visits to Rabat, Tindouf, Algiers and Nouakchott. Кроме того, г-н Суинг регулярно встречался со старшими должностными лицами сторон и соседних стран в ходе своих поездок в Рабат, Тиндуф, Алжир и Нуакшот.
(Signed) William Lacy Swing (Подпись) Уильям Лэйси Суинг
Mr. Swing had assumed his functions in the mission area on 11 December 2001, and had made introductory calls on the Moroccan authorities and on the Frente POLISARIO leadership. Г-н Суинг приступил к своим обязанностям в районе миссии 11 декабря 2001 года и представился властям Марокко и руководству Фронта ПОЛИСАРИО.
Больше примеров...