Английский - русский
Перевод слова Summers

Перевод summers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саммерс (примеров 248)
You're going down for this, Summers. Ты заплатишь за это, Саммерс.
Joel Summers, killed with a single stab to the heart. Джоэль Саммерс, убит единичным ударом в сердце.
That's the Buffy Summers I want in my school. Вот это Баффи Саммерс, которой рады в моей школе.
Summers didn't know Mario, but Mario certainly knew him. Саммерс не знал Марио, но Марио определенно знал Саммерса.
During this time, Summers worked with, amongst others, Kashmere, The Iguana Man, IRS Crew, MBC Crew, Inja and The Last Skeptic. В то время Саммерс работала с такими группами, как Kashmere The Iguana Man, IRS Crew, MBC Crew, Inja и The Last Skeptic.
Больше примеров...
Лето (примеров 127)
When summers seemed to go on forever. Когда, казалось, что лето не закончится никогда.
The southern regions have warm summers and cold winters with heavy snowfall, especially in mountainous zones. Для южных регионов характерно теплое лето и холодные зимы с обильными снегопадами, особенно в горных районах.
You know, I remember when we used to come down here during the summers. Знаешь, я помню когда мы приезжали сюда на лето,
Buffalo has the sunniest and driest summers of any major city in the Northeast, but still has enough rain to keep vegetation green and lush. В Буффало самое солнечное и сухое лето из всех главных городов Северо-Востока, но дождей там достаточно для того, чтобы растительность была зелёной и пышной.
Used to spend all my summers there. Я обычно проводил там лето.
Больше примеров...
Летом (примеров 99)
In the Eastern Anatolia region, the summers are cool and the winters are very cold and snowy. В Восточной Анатолии летом прохладно, а зимой очень холодно и выпадает большое количество снега.
The only woman in a group of 30, she returned to the Air Force school for the summers of 1963 and 1964 qualifying as a flight engineer. Единственная женщина в группе из 30, она вернулась в лётную школу летом 1963 года, а в 1964 году получила специальность бортинженера.
Holidays, summers even. На праздники, даже летом.
We spend our summers there. Мы жили там летом.
Most of Kinnaur enjoys a temperate climate due to its high elevation, with long winters from October to May, and short summers from June to September. Большая часть Киннаура лежит в благоприятном умеренном климате из-за высотности, с длинной зимой с октября по май, и коротким летом с июня по сентябрь.
Больше примеров...
Саммерса (примеров 77)
I understand you used to work for allan summers. Вы раньше работали у Алана Саммерса.
Now, Summers' employees were suing him for $300 million. Работники Саммерса подали против него исков на 300 миллионов долларов.
Spent the last 20 years as a risk analyst for Allan Summers' company. Последние 20 лет проработал аналитиком риска в компании Алана Саммерса.
Since this scheme was uncovered it's had a fairly negative effect on Summers' finances. Как только это было обнаружено, это очень негативно повлияло на финансы Саммерса.
Summers didn't know Mario, but Mario certainly knew him. Саммерс не знал Марио, но Марио определенно знал Саммерса.
Больше примеров...
Лета (примеров 30)
Two more summers and she's ripe for picking! Еще два лета и плод созреет, чтобы его сорвали!
Three summers passed, we fought a battle at Crecy in Normandy, Три лета тому назад бились мы при Креси, в Нормандии.
Or what about the summers in South Africa, or the winters in Gastot? а что насчет того лета? в Южной Африке, или зимы в Гаштаде?
Its winters are pleasant and mild, and the summers are warm with about 2500 hours od sunshine a year. Зимы на острове умеренные, лета - теплые, с около 2500 солнечных часов в год.
And in the last two to three summers, these invasive organisms, this kind of Ebola of the trees, as it were, has swept through the primeval Hemlock forest of the east, and has absolutely wiped it out. I climbed there this past summer. И в последние два-три лета эти агрессивные организмы, своего рода вирус Эбола деревьев, прокатился сквозь первобытные леса тсуги на востоке, и практически уничтожил их. Я лазил там этим летом.
Больше примеров...
Саммерсом (примеров 16)
Allen moved to London on 1 January 1964, with Andy Summers. 1 января 1964 года Аллен вместе с Саммерсом перебрался в Лондон.
Apparently someone saw us talking to Keith Summers outside after I specifically told the police that we hadn't seen him. Видимо, кто-то видел, как мы разговаривали с Китом Саммерсом, и это после того, как я сказала полиции, - что мы его не видели.
How you knew Keith Summers and Zack Shelby? О вашем знакомстве с Китом Саммерсом и Заком Шелби?
Don't get me wrong: somewhat more than half my brain agrees with Rubin, Summers, Wolf, and company. Не поймите меня неправильно: больше половины моего мозга согласны с Рубином, Саммерсом, Вульфом и другими.
ZZZXX, a symbiote with a predilection for eating brains, was also captured by the Shi'ar, and imprisoned and studied for years until it was released and employed as a Praetorian Guard by Gabriel Summers. Зезезетиксексекс, симбиот с пристрастием к потреблению мозгов, также был захвачен Ши'ар и был заключен в тюрьму и изучен в течение многих лет, пока он не был освобожден и не использовался в качестве Преторианской гвардии Габриэлем Саммерсом.
Больше примеров...
Саммерсу (примеров 10)
I told Summers he needed to replace them ten years ago. Я десять лет назад говорил Саммерсу поменять их.
By the way, ma'am, there wasn't any record of that Summers bloke, not with the information you gave. Кстати, мэм, я ничего не нашла по Саммерсу, Даже с той информацией, что вы дали.
According to Summers, high savings caused weak growth; under the alternative explanation offered here, it was primarily rapid growth - and its distinctive features - that drove high savings. Согласно Саммерсу, высокие объемы сбережений вызвали слабый рост экономики; при предлагаемом здесь альтернативном объяснении, это было вызвано прежде всего быстрым ростом экономики - и ее отличительными особенностями - что и привело к большому накоплению сбережений.
It belonged to Keith Summers. Она принадлежит Киту Саммерсу.
On this point, Panama is grateful for the support of the majority leader of the United States House of Representatives, who on 7 September wrote to the United States Secretary of the Treasury, Mr. Lawrence Summers, strongly condemning this action. В этой связи Панама выражает признательность лидеру большинства палаты представителей США, который 7 сентября направил министру финансов Соединенных Штатов гну Лоренсу Саммерсу письмо с решительным осуждением этого решения.
Больше примеров...
Летние каникулы (примеров 11)
Do we know where Wizard spent his summers? Мы знаем, где Волшебник проводил летние каникулы?
Pete had the perfect summers. Про твои идеальные летние каникулы.
I used to spend my summers reading all day at the Pulaski Library, then I'd go over to Nebbie's where my mom worked to help her serve red-hots. Я обычно проводил все летние каникулы за чтением весь день в библиотеке Пуласки. затем я шёл в Нибби, где работала моя мама, чтобы помочь ей обслуживать срочные заказы
But I've spent all my summers here, on vacation. Здесь я всегда проводил летние каникулы.
By accident I wound up in the region where I spend the most summers of my youth. По случайности меня занесло в местность, где в отрочестве я часто проводил летние каникулы.
Больше примеров...
Саммерсов (примеров 6)
In this time line, it was not only the Summers parents who were kidnapped by the Shi'Ar, but Scott as well. В этом временном потоке Ши'ар похитили не только родителей Саммерсов, но и Скотта.
You think you're safe 'cause you work for Summers? Думаешь, раз работаешь на Саммерсов, то ты в безопасности?
Spoke with the Summers' masseuse. Я говорил с массажистом Саммерсов.
The Summers' phone is ringing. Шеф, звонит телефон Саммерсов.
Vulcan's history began on the Shi'ar throneworld, as the unborn child of Christopher Summers (later known as Corsair) and Katherine Summers, parents of Cyclops and Havok. История Вулкана берет начало в главном мире империи Ши'ар, где нерождённый ребёнок Кристофера и Кэтерин Саммерсов (родителей Циклопа и Хавока) ждал своего часа.
Больше примеров...
Летних сезонов (примеров 6)
As elector, he spent twelve summers in Hanover, where he had more direct control over government policy. Будучи курфюрстом Священной Римской империи, провел 12 летних сезонов в Ганновере, где у него было больше прямого контроля над государственной политикой.
All these majestic creatures were filmed by Timothy Treadwell who lived among wild grizzlies for 13 summers. Эти величественные создания засняты Тимоти Тредвеллом, который прожил среди диких гризли 13 летних сезонов.
I've spent the last summers in Mexico. А я несколько летних сезонов провёл в Мексике.
Theodore Roosevelt's family rented Wave Hill during the summers of 1870 and 1871, and Mark Twain leased it from 1901 to 1903. Семья Теодора Рузвельта арендовала Уэйв-Хилл в течение летних сезонов с 1870 по 1871, а с 1901 по 1903 его снимал Марк Твен.
How many summers did I work here? Сколько летних сезонов я проработала здесь?
Больше примеров...
Саммерсе (примеров 3)
'Cause he was asking all sorts of weird questions about Shelby, about Keith Summers. Потому что он задавал странные вопросы о Шелби, о Ките Саммерсе.
Okay, I'll tell you about Allan Summers. Хорошо, я расскажу вам об Алане Саммерсе.
He was Under Secretary of the Treasury for International Affairs (1998-2001) under Secretaries Robert Rubin and Lawrence Summers, who are widely considered to have been his mentors. В дальнейшем занимал должности заместителя по международным делам министра финансов США (1998-2001) при министрах Роберте Рубине и Лоуренсе Саммерсе.
Больше примеров...