| Seriously, I was ready to strangle her. | Серьезно, я была готова придушить ее. |
| Sometimes you just want to strangle them. | Иногда так и хочется придушить их. |
| He finds some tramp woman who's responsible, swears he'll strangle her. | Он нашел какую-то бродяжку, которая это сделала, клялся ее придушить. |
| You'd rather strangle her than ask her forgiveness. | Ты готов придушить ее, а не просить прощения. |
| We need to strangle Darryl's idea. | Нам нужно придушить идею Деррила на корню. |
| I'm trying to get to Ellie so that I can strangle her. | Я пытаюсь добраться до Элли, чтобы придушить её. |
| I don't care if I have to live up to my reputation and strangle her. | Пусть даже ценой моей репутации, если придется ее придушить. |
| So angry, you want to strangle them. | Разозлить настолько, что хочется придушить их. |
| OK, this is what Brutus says about wanting to strangle you. | Ясно, почему Брютус постоянно хочет тебя придушить. |
| She's a great bookkeeper but I may have to strangle her. | Она отличный бухгалтер, но мне, наверное, придется ее придушить. |
| For years, whenever I saw a Minbari, I had to fight the urge to strangle them. | Годы спустя, когда я видел минбарца, мне приходилось бороться с желанием придушить его. |
| I wish the laws of physics would allow me to strangle you right now. | Жаль, что законы физики не позволяют придушить тебя на месте. |
| I am going to try to strangle you Faster than you can pull a trigger. | Собираюсь вас придушить, быстрее, чем вы выстрелите. |
| I mean, the way she spoke to me in the Oval, I wanted to strangle her. | Я о том, как она говорила со мной в Овальном кабинете, я хотел ее придушить. |
| Was I just supposed to let him strangle you? | Я должна была позволить ему придушить тебя? |
| No. And then the hand started crawling around and tried to strangle everybody? | А рука потом не стала ползать и пытаться кого-нибудь придушить? |
| Last time I was there, we had a great deal of fun, until she tried to strangle me with her stocking. | В последний раз мы отлично там повеселились, пока она не попыталась придушить меня чулком. |
| Wouldn't it be nice to have some place to take her before you want to strangle her? | И разве не кстати тогда иметь возможность отдохнуть от ребенка, пока вы не захотели придушить его? |
| I could strangle them! | О, я готова их придушить! |
| l wanted to strangle him! | Мне хотелось придушить его! |
| I wanted to strangle you. | Я хотела тебя придушить. |
| I wanted to strangle him! | Мне хотелось придушить его! |
| So nuts that I want to, I want to strangle her half the time. | Настолько, что большую часть времени я хочу её придушить |
| I never see a steam launch but I want to lure it to some lonely part of the river and there strangle it. | ћне не попадалс€ паровой катер, но € бы хотел заманить его в укромной уголок на реке и там придушить. |
| I know every now and again I get the urge to strangle Riley here. | Мне, конечно, тоже время от времени хочется придушить Райли. |