Английский - русский
Перевод слова Sting

Перевод sting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жало (примеров 55)
At the end is a poison sting. На конце хвоста - ядовитое жало.
Today he gives Florence its sting... while I show him mine. Сегодня он покажет Флоренции своё жало... а я покажу ему мое.
Unlike the wasp, the bee always leaves its sting. В отличие от осы, пчела всегда оставляет жало.
The bee can't get its sting out of you any more. Пчела не сможет вытянуть из тебя свое жало,
O death, where is thy sting? Смерть! где твое жало?
Больше примеров...
Ужалить (примеров 21)
That has to sting. Это должно вас ужалить.
Be careful it may sting you. Осторожно, она может ужалить.
who are anxious to sting. которые не против ужалить.
Could that sting me? Она может меня ужалить?
It would still have its full first-strike and retaliatory capacity, but, like a bee, it would be able to sting only once. В таком случае у нее все еще оставался бы потенциал и возможность превентивного удара, но как пчела, она могла бы ужалить лишь раз.
Больше примеров...
Жалить (примеров 11)
I asked them not to sting you. Я попросила их не жалить тебя.
But you know, a scorpion must sting... Но ты же знаешь, скорпион должен жалить...
On the plus side, Gob's bees were feeling good enough to sting again. Но в этом был свой плюс - пчёлы Джоба достаточно выздоровели, чтобы снова жалить.
Do you like to sting people? Вы любите жалить людей?
Dacia, you're a butterfly with the sting of a wasp. Дасия, ты прекрасна как бабочка, но умеешь жалить словно пчела.
Больше примеров...
Больно (примеров 13)
It's going to sting... (Yelling) Okay, cover it up. Это будет больно... (Кричит) Ладно, держите (прикрыть) его.
OKAY, THIS IS GOING TO STING. Так. Сейчас будет больно.
Okay, this may sting a bit, okay? Сейчас будет немножко больно.
Now, this might sting a bit. Сейчас может быть немного больно.
It's just you stung a bit, and you can still sting without even trying. Вы лишь слегка меня задели и, наверное, невольно сделаете мне больно впредь...
Больше примеров...
Укус (примеров 17)
One sting and I'm paralyzed... Один укус - и меня парализует.
It wasn't a direct sting. Это не прямой укус.
After Neapolis, they shall know the sting - После Неаполя они узнают укус...
Its sting, it was said, was capable of knocking a grown man down. По слухам, её укус был способен свалить взрослого человека.
It's, like, this little sting. Типа как укус комара.
Больше примеров...
Операцию (примеров 15)
Peter's team is setting up a harbor sting. Команда Питера готовит операцию по задержанию в гавани.
You would have ruined an E-Rep sting just to protect my feelings? Ты бы уничтожил операцию республики, просто, чтобы защитить мои чувства?
Remember the Family Secrets sting? Помнишь операцию Семейные тайны?
She could have blown the whole sting. Она могла сорвать всю операцию.
I'll put in a request with Hughes to authorize a sting. Подам на имя Хьюза запрос на операцию с участием агента.
Больше примеров...
Боль (примеров 31)
Knowledge brings the sting of disillusionment, but the pain teaches perspective. Знание приносит муки разочарования, но эта боль учит видеть перспективу.
That takes the sting out of losing Denise. Это смягчит боль от потери Дениз.
And what really makes it sting is that I haven't felt good about my body for some time now. И больше всего причиняет боль то, что я не очень хорошо себя чувствую последнее время
Well, look at Sting's day job. Непрерывно, как зубная боль?
Reserchers have proven on numerous occasions that the unpleasant sting using a traditional syringe is caused by firing the aneasthetic too quickly. Оказывается, что это не игла или её введение вызывает большую боль у пациента, только распространение обезболивающей жидкости разрывающей ткани.
Больше примеров...
Аферы (примеров 6)
FBI said Mickey offered to get Sully out of the country as part of their sting. ФБР сказали, что Микки предложил Салли выбраться из страны, как часть их аферы.
And that's how the FBI does a sting. Вот так ловко ФБР подстраивает аферы.
It was like a scene out of "The Sting." Это было как эпизод из "Аферы".
Though I do love a good sting. А я люблю хорошие аферы.
He definitely had in the plan in The Sting. У персонажа "Аферы" определенно был план.
Больше примеров...
Sting (примеров 11)
Kmak used Music Man Sting Ray basses, usually 5-string. Кмак использовал бас-гитары Music Man Sting Ray, обычно пятиструнные.
The Argentine guitarist Dominic Miller is well known for his work alongside Sting. Аргентинский гитарист Доминик Миллер хорошо известный по своей работе наряду с Sting.
The album was the follow-up to the successful Love at First Sting and had some musical differences when compared to its predecessor. Этот диск последовал за успешным Love at First Sting и отличался в музыкальном плане от своего предшественника.
In October 2017, the band released its most recent studio album, A Sting in the Tale. В октябре 2017 года группа выпустила свой последний альбом A Sting in the Tale.
Hader has made several short films, including Back in the Day, Sounds Good to Me: Remastering the Sting, and The Jeannie Tate Show with SNL writer Liz Cackowski and then-wife Maggie Carey. Хейдер сделал несколько короткометражных фильмов, включая Васк in the Day, Sounds Good to Me: Remastering the Sting и The Jeannie Tate Show вместе с сценаристом SNL Лиз Качовски и своей женой Мэгги Кэри.
Больше примеров...
Стинга (примеров 55)
It turns out Ben and Sting's son do not get along. Оказывается, что Бен и сын Стинга не ладят между собой.
The song played in the kitchen during the breakfast scene, as Tony and Carmela speak, is "I'm So Happy I Can't Stop Crying" by Sting. Песня, играющая на кухне во время сцены завтрака, когда Тони и Кармела разговаривают - «I'm So Happy I Can't Stop Crying» Стинга.
The next night at WrestleMania 31, Hogan reunited with Hall and Nash to reform the nWo, appearing in Sting's corner in his match against Triple H, who himself was joined by D-Generation X members Billy Gunn, X-Pac, Road Dogg, and Shawn Michaels. На следующий вечер на WrestleMania 31 Хоган воссоединился с Скоттом Холлом и Кевином Нэшем, чтобы временно восстановить nWo, появившись в углу Стинга в матче последнего против Трипл Эйча, к которому присоединились члены D-Generation X Билли Ганн, X-Pac, Road Dogg и Шон Майклз.
I've been reading Sting's biography. Я читал биографию Стинга.
I got Sting tickets! Я купил билеты на Стинга?
Больше примеров...
Стингом (примеров 18)
The album was recorded by Sting and Steve Wood. Диск был записан Стингом и Стивом Вудом.
In July, Hogan, alongside Sting, began feuding with a mysterious group of masked men, who had dubbed themselves the "Aces & Eights". В июле Хоган вместе со Стингом начал вражду с таинственной группой людей в масках, которые окрестили себя "тузами и восьмерками".
Sting wrote "Demolition Man"; he later recorded it with The Police on the album Ghost in the Machine. Одна песня «Demolition Man» написана Стингом, который чуть позже запишет её со своей группой The Police для альбома Ghost in the Machine.
You did meet Sting. Вы встретились со Стингом.
Despite this, The Giant maintained his alliance with Sting, but strongly suggested that Sting had a decision to make in terms of his allegiance. Несмотря на это, Гигант поддерживал свой союз со Стингом, но твердо предполагал, что Стинг должен принять решение о своей верности.
Больше примеров...
Засаду (примеров 8)
You guys find an apartment, set up a sting. Вы парни найдите квартиру, установите засаду.
Or we keep everything just the way that it is, And we set up a sting. Или оставить все на месте, и установить засаду.
You remember any talk back in the day about my dad arranging a sting the night he got killed? Вы помните, говорили ли что-нибудь, Что мой отец организовал засаду в ту ночь, когда его убили?
I told her to cease all communications And wait for me, I'd fly to Miami and set up a sting. Я посоветовал ей не встречаться с ним, а ждать, когда я прибуду в Майами и организую засаду.
Not if we do a sting. Мы можем устроить им засаду.
Больше примеров...