| There's a sting in her mouth. | А во рту у не жало. |
| The spider hides his sting, and retires to his corner of vav. | Паук спрятал свое жало и ушел обратно в свой угол под паутину. |
| Who knows not where a wasp does wear his sting? | Разве кто-то не знает, где у осы жало? - В хвосте. |
| How can you hate "The Sting"? | Как ты можешь ненавидеть "Жало"? |
| A pretty mouth with the sting of a scorpion. | Которые скрывают жало скорпиона. |
| Sorry, I didn't know they could sting through hands quite like that. | Извини, я не знала, что они могут ужалить через перчатки так легко. |
| If you step on them, they can sting just as bad as if they was alive. | Если наступить на них, они могут ужалить, как живые. |
| You think you can just sting me, you little bumblebee? | Ты думаешь, что ты можешь так просто взять и ужалить меня, ты мелкая шмелиха? |
| They will... not sting you! | Они могут... ужалить тебя! |
| Don't let them sting you! | Не дайте им себя ужалить! |
| But you know, a scorpion must sting... | Но ты же знаешь, скорпион должен жалить... |
| "Possessing cells that can sting or kill." | "Могут жалить или убивать." |
| Bumblebee species are not normally aggressive, but may sting in defence of their nest, or if harmed. | Шмели не агрессивны, но могут жалить при защите своего гнезда, либо если им был причинён вред. |
| On the plus side, Gob's bees were feeling good enough to sting again. | Но в этом был свой плюс - пчёлы Джоба достаточно выздоровели, чтобы снова жалить. |
| Do you like to sting people? | Вы любите жалить людей? |
| It's going to sting... (Yelling) Okay, cover it up. | Это будет больно... (Кричит) Ладно, держите (прикрыть) его. |
| OKAY, THIS IS GOING TO STING. | Так. Сейчас будет больно. |
| Okay, this may sting a bit, okay? | Сейчас будет немножко больно. |
| Now, this might sting a bit. | Сейчас может быть немного больно. |
| It's just you stung a bit, and you can still sting without even trying. | Вы лишь слегка меня задели и, наверное, невольно сделаете мне больно впредь... |
| The first sting will paralyse you and the second will kill you. | Первый укус парализует, а второй убивает. |
| One sting, you're dead. | Один укус - и ты покойник... |
| Just give him the other sting; let's end this right now! | Просто второй укус давай покончим с этим прямо сейчас! |
| Its sting, it was said, was capable of knocking a grown man down. | По слухам, её укус был способен свалить взрослого человека. |
| Could be a bite or a sting. | Может быть укус или ужаление. |
| Peter's team is setting up a harbor sting. | Команда Питера готовит операцию по задержанию в гавани. |
| He told me Internal Affairs was setting up a sting, and all I had to do was let Boyle pick me up, and they were going to arrest him. | Да. Он сказал, что ОВР проводят операцию и мне нужно было только дать Бойлу меня снять, и они его арестуют. |
| She could have blown the whole sting. | Она могла сорвать всю операцию. |
| The FBI was running an undercover sting based on a tip that they received. | ФБР проводило тайную операцию основанную на той информации, что они получили. |
| And we were just mounting the Fast and the Furious sting, and... and we needed credible straw buyers who could get guns into Mexico. | И мы как раз устраивали операцию "Форсаж" и... и нам были нужны заслуживающие доверия липовые покупатели, которые могли бы доставить оружие в Мексику. |
| My lord, that really takes the sting out of being - framed for murder. | Боже, это действительно смягчает боль от ложного обвинения в убийстве. |
| And in the evenings, to temper the sting of loneliness, there was Martha Shaw. | А вечерами боль одиночества притупляло общение с Мартой Шоу. |
| And what really makes it sting is that I haven't felt good about my body for some time now. | И больше всего причиняет боль то, что я не очень хорошо себя чувствую последнее время |
| Somehow Zuma must find a way to honor his own generation's commitment to racial justice and national liberation, while empowering the masses who daily suffer the sting of class differences and yearn for material gain. | Каким-то образом Зума должен найти способ уважить вклад своего собственного поколения в установление расовой справедливости и национального освобождения, одновременно предоставляя возможность массам, которые ежедневно чувствуют острую боль от классовых различий и жаждут материальных благ. |
| Reserchers have proven on numerous occasions that the unpleasant sting using a traditional syringe is caused by firing the aneasthetic too quickly. | Оказывается, что это не игла или её введение вызывает большую боль у пациента, только распространение обезболивающей жидкости разрывающей ткани. |
| And that's how the FBI does a sting. | Вот так ловко ФБР подстраивает аферы. |
| It was like a scene out of "The Sting." | Это было как эпизод из "Аферы". |
| Though I do love a good sting. | А я люблю хорошие аферы. |
| Our little sting seems to have netted a Carlos Chupino, head of the Zeta cartel. | В сети нашей скромной аферы попался Карлос Чапино, глава наркокартеля Сэта. |
| He definitely had in the plan in The Sting. | У персонажа "Аферы" определенно был план. |
| Kmak used Music Man Sting Ray basses, usually 5-string. | Кмак использовал бас-гитары Music Man Sting Ray, обычно пятиструнные. |
| The Argentine guitarist Dominic Miller is well known for his work alongside Sting. | Аргентинский гитарист Доминик Миллер хорошо известный по своей работе наряду с Sting. |
| The album was the follow-up to the successful Love at First Sting and had some musical differences when compared to its predecessor. | Этот диск последовал за успешным Love at First Sting и отличался в музыкальном плане от своего предшественника. |
| New WCW commissioner Roddy Piper resolved that at Souled Out on January 24 by declaring that since there was no champion for him to face at SuperBrawl, he would face the winner of a second Hogan vs. Sting match at Uncensored in March. | Новый комиссар ШСШ Родди Пайпер на мероприятии "Souled" 24 января, заявил, что, поскольку для Скотта не было соперника на SuperBrawl, он столкнется с победителем второго матча Hogan vs. Sting в матче «Без цензуры». |
| After punching Hatosy, he chases after Johansson, who speeds off in her 1967 Chevrolet Corvette C2 Sting Ray; Timberlake follows in his Porsche Carrera GT. | Избив кулаками Хэтоси, он начинает преследовать Йоханссон, которая успела убежать на своем Шевроле Корвет С2 Sting Ray 1967 года выпуска; Тимберлейк поехал за ней на своем Porsche Carrera GT. |
| On the March 29 episode of Impact Wrestling, Hogan returned and accepted Sting's offer to replace him as the new General Manager. | 29 марта на эпизоде Impact Wrestling Хоган вернулся и принял предложение Стинга стать новым генеральным менеджером. |
| It turns out Ben and Sting's son do not get along. | Оказывается, что Бен и сын Стинга не ладят между собой. |
| The box set of Acoustic Live in Newcastle includes an 89-page book entitled The Illustrated Lyrics that features visual interpretations of several Sting songs by artist Roberto Gligorov. | Бокс-сет альбома включает в себя 89-страничную книгу под названием «Иллюстрированная Лирика», которая содержит визуальные интерпретации композиций Стинга созданных художником Роберто Глигоровым. |
| I didn't do it as well, but we managed to get YoussouN'Dour, Sting, Tracy Chapman, and Bruce Springsteen to go 'roundthe world for Amnesty, and it was an amazing experience. | у меня это не получалось так же хорошо, но мы уболтали ЮссуН'Дур, Стинга, Трейси Чапман и Брюса Спрингстина поехать по миру вподдержку «Amnesty», и это был замечательный опыт. |
| Following Lockdown, Hogan blamed Sting for Ray winning the title as it was Sting who encouraged Hogan to give Ray the title shot. | После Lockdown, Хоган обвинил Стинга в том, что Рей выиграл титул, поскольку именно Стинг призвал Хогана дать Рею титульный поединок. |
| In July, Hogan, alongside Sting, began feuding with a mysterious group of masked men, who had dubbed themselves the "Aces & Eights". | В июле Хоган вместе со Стингом начал вражду с таинственной группой людей в масках, которые окрестили себя "тузами и восьмерками". |
| Sting wrote "Demolition Man"; he later recorded it with The Police on the album Ghost in the Machine. | Одна песня «Demolition Man» написана Стингом, который чуть позже запишет её со своей группой The Police для альбома Ghost in the Machine. |
| You might get to meet Sting tomorrow. | Может со Стингом завтра познакомишься. |
| In his earliest Swamp Thing appearances, the character is drawn with a marked resemblance to Sting, and in Swamp Thing #51, Constantine appears on a boat with the name The Honourable Gordon Sumner on the bow. | В его ранних появлениях в «Swamp Thing» персонаж имел большое сходство со Стингом, и в выпуске Nº 51 Константин появился на лодке с названием «Достопочтенный Гордон Самнер» (The Honorable Gordon Sumner) на носу. |
| It features several songs previously released by Sting, as well as new compositions by Sting and Wood. | Он содержит несколько сольных композиций Стинга (которые уже издавались ранее), а также новые песни - написанные Стингом и Вудом. |
| I want to take over the sting on ben masters' house. | Я хочу взять на себя засаду в доме Бена Мастерса. |
| You guys find an apartment, set up a sting. | Вы парни найдите квартиру, установите засаду. |
| Or we keep everything just the way that it is, And we set up a sting. | Или оставить все на месте, и установить засаду. |
| I told her to cease all communications And wait for me, I'd fly to Miami and set up a sting. | Я посоветовал ей не встречаться с ним, а ждать, когда я прибуду в Майами и организую засаду. |
| Not if we do a sting. | Мы можем устроить им засаду. |