Английский - русский
Перевод слова Statistical

Перевод statistical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Статистический (примеров 1375)
Information and statistical analysis and sociological research of the unemployed; информационный и статистический анализ, а также социологические исследования по проблемам безработицы;
Systematic statistical monitoring requires organisation, co-ordination and division of responsibilities among international bodies. Систематический статистический мониторинг требует организации, координации и распределения обязанностей между международными органами.
There are two solutions to the general problem of burgeoning demand: to reduce demand or to increase the resources and hence statistical capacity. Существуют два способа решения общей проблемы повышения спроса на статистические данные: сократить такой спрос или увеличить выделяемые для его удовлетворения ресурсы и тем самым укрепить статистический потенциал.
Whilst the typical statistical business process includes the collection and processing of data to produce statistical outputs, GSBPM also applies to cases where existing data are revised or time-series are re-calculated, either as a result of improved source data, or a change in methodology. В то время как обычный статистический бизнес-процесс включает в себя сбор и обработку данных для производства статистического продукта, ТМПСИ также применяется в тех случаях, когда производится пересмотр существующих данных или пересчет динамических рядов либо в результате усовершенствования источника данных, либо в результате изменений в методологии.
(b) Statistical Committee, which meets biennially (see Council resolution 1993/2 of 2 February 1993); Ь) Статистический комитет, который проводит свои совещания раз в два года (см. резолюцию 1993/2 Совета от 2 февраля 1993 года);
Больше примеров...
Статистики (примеров 3132)
In this connection, the Committee may wish to endorse the strategy of the Working Party on Transport Statistics on the implementation of the Programme of Joint Action of the Regional Conference on Transport and the Environment (RCTE) in the statistical field. В этой связи Комитет, возможно, пожелает одобрить стратегию Рабочей группы по статистике транспорта, касающуюся осуществления Программы совместных действий Региональной конференции по транспорту и окружающей среде (РКТОС) в сфере статистики.
In 2002, the United States Congress passed legislation that would permit business information to be shared among three U.S. statistical agencies: the Census Bureau, the Bureau of Economic Analysis, and the Bureau of Labor Statistics. В 2002 году Конгресс Соединенных Штатов принял законодательство, которое позволяет трем статистическим учреждениям США, т.е. Бюро переписи населения, Бюро экономического анализа и Бюро трудовой статистики, обмениваться имеющейся в их распоряжении коммерческой информацией.
However, they are presented here because they are important activities of the ECE Statistical Division. Однако они представлены здесь, поскольку являются важными мероприятиями для Отдела статистики ЕЭК.
The Conference welcomed the back-up support that the ECE Statistical Division is providing to Eurostat to assist it in implementing its MEDSTAT Migration Statistics Project. Конференция положительно оценила поддержку, оказываемую Отделом статистики ЕЭК Евростату в осуществлении проекта по статистике миграции в рамках программы МЕДСТАТ Евростата.
The Statistical Commission at its fortieth session, in February 2009, concluded on the basis of an expert paper that a global strategy was needed to improve agricultural statistics. З. На своей сороковой сессии в феврале 2009 года Статистическая Комиссия, рассмотрев документ, подготовленный экспертами, пришла к выводу о том, что для совершенствования сельскохозяйственной статистики необходима глобальная стратегия.
Больше примеров...
Статистике (примеров 709)
When data on the supply and use of gas are put together in an energy balance, high statistical differences might appear, which indicate errors in the basic statistics for gas. Когда данные о снабжении и потреблении газа сводятся в энергетическом балансе, могут появиться большие статистические расхождения, которые указывают на ошибки в базовой статистике газа.
The Committee on Statistics, in acting as the focus of regional statistical development, shall perform the following functions: Review and analyse progress in the development of statistics in the region. А. Комитет по статистике, действуя в качестве центра развития статистики в регионе, выполняет следующие функции: Проводит обзор и анализ хода развития в области статистики в регионе.
The work of the expert group will also feed into a substantive report on gender statistics to be prepared for the consideration of the Statistical Commission in 2009. Результаты работы группы экспертов будут также отражены в тематическом докладе по гендерной статистике, который будет подготовлен для рассмотрения Статистической комиссией в 2009 году.
The Statistical Institute for Asia and the Pacific (SIAP) launched its core skills framework for designing and implementing training programmes, and restructured its training programmes as an integral component of the ESCAP statistics subprogramme. Статистический институт для Азии и Тихого океана (СИАТО) приступил к осуществлению своей основной учебной программы по разработке и осуществлению учебных программ и перестроил свои учебные программы в качестве составной части подпрограммы ЭСКАТО по статистике.
COMMITMENTS BY THE SIXTH MINISTERIAL CONFERENCE AND ISSUES RAISED IN ENVIRONMENTAL ASSESSMENT AND STATISTICAL REPORTS И ВОПРОСЫ, ПОДНЯТЫЕ В ДОКЛАДАХ ПО ОЦЕНКЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ И СТАТИСТИКЕ
Больше примеров...
Статистиков (примеров 262)
For the countries without developed training facilities or with a shortage of trained statistical personnel, the member suggested that SIAP and ESCAP should arrange basic training courses on official statistics. Для стран, не имеющих развитых учебных баз или испытывающих нехватку в квалифицированных кадрах статистиков, он предложил СИАТО и ЭСКАТО организовывать базовые учебные курсы по официальной статистике.
In the former case, accuracy is more or less in the hand of statisticians, in the latter accuracy depends much more on the statistical system as a whole and thus on administrative structures. В первом случае точность данных в той или иной степени может обеспечиваться силами самих статистиков, а во втором точность информации гораздо сильнее зависит от статистической системы в целом и, следовательно, от административных структур.
A substantial amount of developmental work has already been accomplished on the measurement of informal employment, including the adoption of an international statistical standard definition by the seventeenth International Conference of Labour Statisticians (2003); Значительный объем подготовительной работы в области статистического измерения занятости в неорганизованном секторе уже проделан, в том числе на семнадцатой Международной конференции статистиков труда (2003 год) было утверждено определение международного статистического стандарта;
The issue of revision of the International Standard Classification of Occupations (ISCO), which was also raised at the last session of the Statistical Commission, was discussed at the Seventeenth International Conference of Labour Statisticians (ICLS), held from 24 November-3 December 2003. Вопрос о пересмотре Международной стандартной классификации профессий (МСКП), который поднимался также на последней сессии Статистической комиссии, был обсужден в ходе семнадцатой Международной конференции статистиков труда (МКСТ), состоявшейся 24 ноября - 3 декабря 2003 года.
In 2005 a total of 309 statisticians participated in the European Statistical Training Programme, 150 of which attended courses organised by countries and 159 Eurostat courses. В 2005 году Европейской программой подготовки специалистов в области статистики было охвачено в общей сложности 309 статистиков, из которых 150 приняли участие в курсах, организованных странами, а 159 - в курсах, организованных Евростатом.
Больше примеров...
Статистикой (примеров 76)
According to the survey conducted by the ESGAB (European Statistical Governance Advisory Board), most of the NSOs in the EU are aware of the role they have to play in the coordination of official statistics. Результаты проведенного ЭСГАБ (Консультативный совет по вопросам управления европейской статистикой) опроса говорят о том, что большинство НСУ в ЕС осознают ту роль, которую они должны играть в деле координации официальной статистики.
The Committee discussed whether membership should be extended to any agency/organization with statistical activities, whether all members should have equal status and at what level the agency should be represented in the Committee. Комитет обсудил вопрос о том, должны ли быть включены в его состав все учреждения/организации, занимающиеся статистикой, и должны ли все члены иметь одинаковый статус, а также вопрос о том, на каком уровне учреждения должны быть представлены в Комитете.
There is no Committee working on statistics as a subject in its own right, but there is a Statistics Directorate and a Chief Statistician whose role is to co-ordinate OECD statistical activities. Какого-либо комитета, в своем праве конкретно занимающегося статистикой, не существует, однако имеются Директорат статистики и главный статистик, роль которых заключается в координации статистической деятельности ОЭСР.
Table 2 provides a summary of the existing major gaps in the knowledge and skills of producers of official statistics that have been hampering the fulfilment of their organizational mandates as perceived by statistical training providers. В таблице 2 кратко перечисляются замеченные учреждениями и организациями, осуществляющими статистическую подготовку, серьезные пробелы в знаниях и навыках тех, кто занимается официальной статистикой, мешающие выполнению их полномочий.
Early and continued close engagement of the national and international official statistical community is necessary in the process of formulating the targets and indicators to ensure that the monitoring is firmly grounded on established principles and sound statistical practices of official statistics, statistical capacity and data availability. Скорейшее обеспечение и непрерывное поддержание тесной вовлеченности национальных и международных кругов, занимающихся официальной статистикой, необходимо в процессе формулирования задач и показателей для того, чтобы мониторинг прочно опирался на установленные принципы и надежные статистические методы официальной статистики, на статистический потенциал и на наличие данных.
Больше примеров...
Статической (примеров 10)
For the future development of the geospatial information field, one of the key challenges is better integration with statistical information. Одной из основных задач будущего развития геопространственной информации также является усиление интеграции со статической информацией.
Acceptance of statistical information as official and trustworthy; восприятие статической информации в качестве официальной и заслуживающей доверия;
Section 4 presents the results of Monte Carlo experiments that were carried out to determine the mean square error (the standard measure of statistical accuracy) of the estimated commodity group price indexes under the various sampling designs. В разделе 4 предлагаются результаты экспериментов с моделированием по методу Монте-Карло, которые были проведены для определения среднеквадратической ошибки (стандартной меры статической точности) индексов цен оцениваемой группы товаров по различным методам конструирования выборки.
The Gaborone Plenary endorsed the concept of transparency in statistical reporting by approving the immediate release of Kimberley Process summary data on trade and production, by value and volume, and certificate counts for 2004 and 2005 data. На Пленарной встрече в Габороне была одобрена концепция транспарентности статической отчетности и, в частности, дано разрешение на немедленную публикацию Кимберлийским процессом сводных данных об объеме торговли и добычи - стоимости и количестве, - а также о количестве сертификатов, выданных в 2004 и 2005 годах.
The Statistics sub-programme is preparing a proposal for UNECE statistical work in the context of sustainable development for selection and adoption of indicators and methodological standards as well as data collection for these indicators and related statistics from national and international official sources. В рамках подпрограммы по статистике ведется подготовка предложения относительно проведения силами ЕЭК ООН в контексте устойчивого развития статической работы по отбору и утверждению показателей и методологических стандартов, а также по сбору данных для этих показателей и соответствующей статистической информации из официальных национальных и международных источников.
Больше примеров...
Статических (примеров 10)
Neither the reported data nor the results of sporadic checks by environmental authorities are assembled and published in environmental or statistical reports. Однако ни сообщаемые данные, ни результаты спорадических проверок экологическими органами не обобщаются и не публикуются в экологических или статических докладах.
a) Proposed definitions for statistical purposes; Olga Katslova, Ministry of Transport, Czech Republic а) Предлагаемые определения для статических целей; Ольга Кацлова, Министерство транспорта, Чешская Республика
In addition, those Member States expressed the view that the Working Group should also take into account the impact of these statistical results on the United Nations peacekeeping budget. Кроме того, эти государства-члены высказали мнение о том, что Рабочей группе следует также учитывать влияние этих статических результатов на бюджет операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
A basic recommended structure and a recommended structure for statistical presentation are used. В этих целях используются базовая рекомендуемая структура веб-сайта и рекомендуемая структура веб-сайта для представления статических данных.
The methodological framework is the set of validated statistical methods that may be used in the statistical processes. Методологическая база представляет собой набор утвержденных статических методов, которые могут использоваться в статистических процессах.
Больше примеров...
Statistical (примеров 13)
"Central Statistical Office (GUS) Population: Size and Structure by Administrative Division" (in Polish). Официальный список почтовых индексов Почты Польши Central Statistical Office (GUS) Population: Size and Structure by Administrative Division (польск.)
These activities were reported in the Statistical Newsletter and, when provided in electronic format, the papers and reports of these meetings have been posted on the ESCAP web site at < >. Информация об этих мероприятиях была помещена в Statistical Newsletter, а после того, как доклады и документы этих совещаний были представлены в электронном формате, они были размещены на web-сайте ЭСКАТО по адресу < >.
The ONS was formed on 1 April 1996 by the merger of the Central Statistical Office (CSO) and the Office of Population Censuses and Surveys (OPCS). Служба была основана в 1996 году через слияние Центральной статистической службы (англ. Central Statistical Office, CSO) и Службы по переписи населения и общественным опросам (англ. Office of Population Censuses and Surveys, OPCS).
Radu Bălescu (Bucharest, 18 July 1932 - 1 June 2006, Bucharest) was a Romanian and Belgian (since 1959) scientist and professor at the Statistical and Plasma Physics group of the Université Libre de Bruxelles (ULB). Radu Bălescu, 18 июля 1932 - 1 июня 2006) - румынский и бельгийский (с 1959) физик, профессор группы Статистическая физика и физика плазмы (Statistical and Plasma Physics) в Свободном университете Брюсселя (Université Libre de Bruxelles).
Invited Paper Sessions (IPS 091) at the 58th World Statistics Congress of the International Statistical Institute, 21-26 August 2011, Dublin, Ireland "Cross-country interaction of business cycles in statistical modeling of economic growth". Invited Paper Sessions (IPS 091) at the 58th World Statistics Congress of the International Statistical Institute, 21-26 August, 2011, Dublin, Irland Методы оценки достижения целевых параметров роста производительности труда.
Больше примеров...
Статистика (примеров 232)
ILO: A new edition of Volume 1 (Consumer price indices) in the series "Sources and Methods: Labour Statistics" will be prepared and disseminated on the statistical Web site (laborsta.ilo.orf) and on CD-ROM. МОТ: Новое издание тома 1 (Индексы потребительских цен) в серии "Источники и методы: статистика труда" будет подготовлено и размещено на статистическом веб-сайте (), а также распространяться на КД-ПЗУ.
In addition gender statistics have an important role in improving the whole statistical system, pushing it to describe more accurately and fully the activities and characteristics of the whole population and not only of men. Кроме того, гендерная статистика играет важную роль в совершенствовании всей статистической системы, заставляя ее точнее и полнее описывать деятельность и характеристики всего населения, а не только его мужской части.
The six workshops covered both the specific needs of the low-income countries (economic, trade and tourism statistics) and highlighted recent developments (environment statistics) in the statistical community. На шести практикумах не только рассматривались конкретные потребности стран с низким уровнем дохода (экономическая статистика и статистика торговли и туризма), но и освещались последние события (статистика окружающей среды) в рамках статистического сообщества.
Data are available in some areas of entrepreneurship determinants as they are collected in the context of statistical activities that have a different or much broader scope than the analysis of entrepreneurship (for instance, statistics on labour market regulation, competition, and education). Данные имеются в нескольких областях детерминантов предпринимательства, поскольку их сбор ведется в рамках статистической деятельности, имеющей отличную или значительно более широкую сферу охвата, чем анализ предпринимательства (к примеру, статистика по регулированию рынка труда, конкуренции и образованию).
Dissemination policy: Partnership with the European Statistical System (joint development of products and services under the "Statistics Europe" logo). Политика в области распространения информации: Налаживание партнерских связей с Европейской статистической системой (совместная разработка материалов и предоставление услуг под рубрикой "Европейская статистика").
Больше примеров...
Статистически (примеров 40)
Sampling also took place in the former East Germany during the 1990/92 and 1998 sampling periods, but there were no statistical differences between the two regions. Сбор образцов также проходил в бывшей Восточной Германии в 1990/92 и в 1998 годах, но статистически значимого различия между двумя регионами не было.
In online Texas hold'em poker games especially, statistical knowledge happens to the major reason when deciding whether to bet, call, or fold. В он-лайн Техас держите их игры покера специально, статистически знание к основной причине решая случается ли держать пари, вызвать, или сложить.
The concept of monitoring concrete goals with statistically robust indicators is a clear strength of the framework from the policy and the statistical perspectives. Задуманный мониторинг конкретных целей с помощью статистически надежных показателей явно стал сильной стороной созданной рамочной системы и с политической, и со статистической точек зрения.
More than 40 studies published in peer-reviewed journals with statistical controls and statistically significant results show that abortion is a risk factor for numerous psychiatric illnesses. Результаты более 40 исследований, опубликованные в рецензируемых научных журналах, с указанием статистических параметров и статистически значимых данных показывают, что искусственное прерывание беременности является фактором риска, провоцирующим возникновение различных психических расстройств.
More than 40 studies published in peer-reviewed journals with statistical controls and statistically significant results show that abortion is a risk factor for numerous psychiatric illnesses, like depression and eating or sleeping disorders. Более 40 исследований, опубликованных в престижных научных изданиях с механизмами статистического контроля и статистически значимыми результатами, подтверждают, что аборт является фактором риска для развития многочисленных психических заболеваний, таких как депрессия, нарушения режима питания и расстройства сна.
Больше примеров...
Статистику (примеров 81)
If the official statistical industry had greater alignment at the business, information and application levels, then sharing would be easier. Обмен мог бы быть упрощен, если бы в отрасли, производящей официальную статистику, более эффективно согласовывались производственные, информационные и практические решения.
The work undertaken on introducing a more statistical and much less accounting-oriented dimension into external trade will provide initial results. Осуществляемая работа по внедрению ориентированных в большей степени на статистику и в намного меньшей степени на отчетность подходов в области внешней торговли принесет свои первые результаты.
The United Nations Statistics Division organizes two or three training workshops a year, in various areas of the world, to help responding countries tackle statistical and reporting issues. Статистический отдел Организации Объединенных Наций организует в различных районах мира по два - три учебных практикума в год в целях оказания представляющим статистику странам содействия в решении проблем, связанных со статистикой и отчетностью.
The capacity of countries to collect and disseminate statistics on culture will vary greatly depending upon their respective policy priorities, statistical expertise, and human and financial resources. Способность государств собирать и распространять статистику культуры в значительной степени различается в зависимости от приоритетов их политики, опыта работы со статистическими данными и людских и финансовых ресурсов.
Statistical Office of the Republic of Slovenia has been striving for a number of years to develop Register oriented statistics (i.e. more rational and cheaper statistics). Статистическое управление Республики Словении в течение ряда лет развивает статистику на основе регистров (как более рациональную и менее дорогостоящую).
Больше примеров...
Статические (примеров 6)
It asked whether statistical figures illustrate how much fairness has been achieved in educational institutions. Она поинтересовалась, насколько статические данные отражают степень справедливости, достигнутой в образовательных учреждениях.
Viewed from a customer management perspective, to achieve the maximum return on their (and public) investment, statistical agencies should plan, develop and align their products and services to the needs and expectations of key user groups. Исходя из перспективы управления своими пользовательскими ресурсами и для обеспечения максимальной отдачи от своих (и государственных) инвестиций, статические агентства должны планировать, разрабатывать и согласовывать свои продукты и услуги с учетом потребностей и ожиданий ключевых групп пользователей.
In evaluations carried out after advisory missions, countries indicated that the missions had been excellent or good, and that they had provided their offices with new statistical knowledge. В ходе опросов, проведенных после завершения миссий по оказанию консультационной помощи, страны оценили работу этих миссий как «отличную» или «хорошую» и указали, что благодаря работе миссий их статические управления приобрели новые знания.
According to the Official Statistics Ordinance, the statistical authority shall provide documentation and quality declarations for official statistics and shall, free-of-charge, make public these statistics and make them universally accessible in electronic form over a public network. В соответствии с указом об официальной статистике статистический орган предоставляет документацию и декларации качества для официальной статистики и бесплатно публикует эти статические данные, делая их повсеместно доступными в электронной форме в открытой сети.
The State Statistical Committee annually prepared statistics on the balance between men and women and the situation of women in Azerbaijan, including the labour situation. Государственный комитет по статистике ежегодно составляет статические данные о соотношении потенциалов мужчин и женщин и о положении женщин в Азербайджане, включая положение дел в области занятости.
Больше примеров...