Английский - русский
Перевод слова Statistical

Перевод statistical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Статистический (примеров 1375)
This part refers to the phases of the statistical business process (also known as the statistical value chain or statistical cycle) and provides generic terms to describe them. В этой части рассматриваются этапы статистических бизнес-процессов (также известных как система статистических показателей или статистический цикл) и предлагаются типовые наименования для их описания.
There are two solutions to the general problem of burgeoning demand: to reduce demand or to increase the resources and hence statistical capacity. Существуют два способа решения общей проблемы повышения спроса на статистические данные: сократить такой спрос или увеличить выделяемые для его удовлетворения ресурсы и тем самым укрепить статистический потенциал.
In addition, there is a statistical council, responsible for monitoring the quality and objectivity of statistics, which also gives recommendations concerning the coordination of statistical activities; National Statistics Council, which advises on issues of statistical policy and priorities. Кроме того, имеется статистический совет, к сфере ответственности которого относится контроль за обеспечением качества и объективности статистических данных; он также выносит рекомендации, касающиеся координации статистической деятельности; национальный статистический совет, который консультирует по вопросам статистической политики и приоритетов.
The Statistical Division organized an inter-agency working group to discuss how best to collect and use data to measure progress towards certain social goals. Статистический отдел организовал межучрежденческую рабочую группу для обсуждения оптимальных способов сбора и использования данных для определения прогресса в достижении ряда социальных задач.
A. Statistical survey on insurance and reinsurance operations А. Статистический обзор операций по страхованию и перестрахованию
Больше примеров...
Статистики (примеров 3132)
The acquired experience in dealing with data of various administrative registers for statistical use enabled Statistics Netherlands to develop a Social Statistical Database (SSD), which contains coherent and detailed demographic and socio-economic statistical information on persons and households. Накопленный опыт работы с данными из различных административных регистров для использования в статистических целях позволил Статистическому управлению Нидерландов разработать базу данных социальной статистики (БДСС), в которой содержится согласованная и подробная демографическая и социально-экономическая статистическая информация об отдельных лицах и домохозяйствах.
A grant from the World Bank Trust Fund for Statistical Capacity-Building enables such participation and thus contributes to the objective of building statistical capacity in developing countries. Такое участие стало возможным благодаря гранту Трастового фонда Всемирного банка для развития потенциала в сфере статистики, что также способствует расширению потенциала развивающихся стран в сфере статистики.
The European Statistics Code of Practice and the UN Fundamental Principles of Official Statistics form a clear institutional context for compiling objective and impartial statistical information that could be applied to GHG inventories. Кодекс норм европейской статистики и Основные принципы официальной статистики ООН формируют четкий институциональный контекст для сбора объективной и беспристрастной статистической информации, которая могла бы использоваться в кадастрах выбросов ПГ.
Attention of the Conference was drawn to the following: A major objective of Eurostat and the international statistical community in the coming years will be to get EU Candidate Countries and other countries in transition to develop their statistics in this field to levels attained in other countries. Внимание Конференции было обращено на следующее: - Одной из главных целей Евростата и международного статистического сообщества в предстоящие годы будет являться обеспечение того, чтобы страны-кандидаты ЕС и другие страны с переходной экономикой вышли в этой области статистики на уровень других стран.
The G.S. post, which was transferred from the Statistical Division together with its work assignments, was allocated to the area of transport statistics. Должность категории общего обслуживания, которая была передана из Отдела статистики вместе с предусмотренными ею должностными обязанностями, была выделена для секции статистики транспорта.
Больше примеров...
Статистике (примеров 709)
The activities of the Regional Adviser on Statistics were concentrated on assisting economies in transition in the implementation of international statistical standards and statistical capacity building. Деятельность Регионального советника по статистике была сосредоточена на оказании помощи странам с переходной экономикой в применении международных стандартов статистического учета и наращивании потенциала в области статистики.
For the countries without developed training facilities or with a shortage of trained statistical personnel, the member suggested that SIAP and ESCAP should arrange basic training courses on official statistics. Для стран, не имеющих развитых учебных баз или испытывающих нехватку в квалифицированных кадрах статистиков, он предложил СИАТО и ЭСКАТО организовывать базовые учебные курсы по официальной статистике.
The Task Force paid special attention to recommendations related to making existing statistics more easily available to users and to identifying the highest priority statistical gaps that must be filled. Целевая группа уделяла особое внимание рекомендациям, позволяющим расширить доступ для пользователей к имеющимся статистическим данным, и выявлять важные пробелы в статистике, подлежащие восполнению в первую очередь.
(a) An enhanced monitoring capacity is being articulated in the Department's need for additional statistical expertise, which will be housed within its statistics subprogramme. а) для укрепления потенциала Департамента в области мониторинга необходимы дополнительные кадры специалистов в области статистики, которые были бы приданы подпрограмме по статистике.
The Committee decided to establish a task team on food security statistics and asked it to contribute to a possible document for the forty-fourth session of the Statistical Commission, to be held in 2013, at which the Commission hoped to discuss this topic. Комитет постановил учредить целевую группу по статистике продовольственной безопасности и предложить ей принять участие в подготовке возможного документа по данному вопросу для сорок четвертой сессии Статистической комиссии в 2013 году, на которой Комиссия надеется обсудить эту тему.
Больше примеров...
Статистиков (примеров 262)
The main objectives of statistical training are: Главными целями в области профессиональной подготовки статистиков являются следующие:
Main statistical activity is organisation of the Conference of European Statisticians. Plenary session meets annually and is attended by heads of NSIs. Основным направлением статистической деятельности является организация Конференции европейских статистиков, пленарные сессии которой проводятся ежегодно.
Meetings were held with groups of national statisticians to improve statistical concepts and methods. Состоялись совещания с участием групп национальных статистиков в целях совершенствования статистических концепций и методов.
Furthermore, several participants pointed to a potential conflict due to the fact that they were formally accountable in terms of statistical programming to a number of other intergovernmental bodies, such as the International Conference of Labour Statisticians and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. Кроме того, несколько участников указали на потенциальный конфликт, обусловленный тем фактом, что в контексте разработки и осуществления статистических программ подразделения системы формально подотчетны ряду других межправительственных органов, в частности Международной конференции статистиков труда и Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию.
The Bureau of the Conference of European Statisticians (CES), in November 2011, established a Task Force on Statistical Business Registers (TFSBR). В ноябре 2011 года Бюро Конференции европейских статистиков (КЕС) учредило Целевую группу по статистическим коммерческим регистрам (ЦГСКР).
Больше примеров...
Статистикой (примеров 76)
Many new economic and social phenomena cannot immediately be recorded by the statistical system and are evaluated by indirect means. Многие новые экономические и социальные явления не могут сразу регистрироваться статистикой и оцениваются на основании косвенных расчетов.
These issues are of great concern in the international community, particularly within the statistical and reporting community in developing countries. Эти проблемы являются поводом для серьезной озабоченности международного сообщества, особенно для тех учреждений развивающихся стран, которые занимаются статистикой и подготовкой соответствующих докладов.
According to the survey conducted by the ESGAB (European Statistical Governance Advisory Board), most of the NSOs in the EU are aware of the role they have to play in the coordination of official statistics. Результаты проведенного ЭСГАБ (Консультативный совет по вопросам управления европейской статистикой) опроса говорят о том, что большинство НСУ в ЕС осознают ту роль, которую они должны играть в деле координации официальной статистики.
The ECE/WBI training covers a range of statistical topics. Проводимое ЕЭК и ИВБ обучение охватывает целый ряд связанных со статистикой тем.
Key aspects of confidentiality protection are maintaining information securely, avoiding disclosure of identifiable information and providing access to anonymized microdata for non-statistical purposes, such as statistical research. Ключевыми аспектами защиты конфиденциальности являются должное хранение информации, избежание раскрытия идентифицирующей информации и предоставление доступа к анонимным микроданным для целей, непосредственно не связанных со статистикой, например статистических исследований.
Больше примеров...
Статической (примеров 10)
For the future development of the geospatial information field, one of the key challenges is better integration with statistical information. Одной из основных задач будущего развития геопространственной информации также является усиление интеграции со статической информацией.
Acceptance of statistical information as official and trustworthy; восприятие статической информации в качестве официальной и заслуживающей доверия;
In the period from 1 January to 30 September 2002, the Office received 180 cases, which, based on statistical probability, equates to approximately 216 cases by the end of the year. В период с 1 января по 30 сентября 2002 года Управление получило сообщения о 180 случаях, и к концу года, на основании расчета статической вероятности, это число составит приблизительно 216 случаев.
The Conference accepted the proposal of the Bureau that an Annual ECE Statistical Programme be compiled starting from January 2004. Конференция одобрила предложение Бюро о составлении ежегодной статической программы ЕЭК начиная с января 2004 года.
World-wide statistics 57. The tables below give the 1995 figures for pre-school establishments, primary schools, secondary schools, higher educational establishments and universities published by the Statistical Office of the Church. В нижеследующих таблицах представлены статистические данные по образованию за 1995 год, опубликованные Церковный статической службой Церкви и касающиеся детских садов, начальных школ, средних школ и высших учебных заведений, в том числе университетов.
Больше примеров...
Статических (примеров 10)
a) Proposed definitions for statistical purposes; Olga Katslova, Ministry of Transport, Czech Republic а) Предлагаемые определения для статических целей; Ольга Кацлова, Министерство транспорта, Чешская Республика
In addition, those Member States expressed the view that the Working Group should also take into account the impact of these statistical results on the United Nations peacekeeping budget. Кроме того, эти государства-члены высказали мнение о том, что Рабочей группе следует также учитывать влияние этих статических результатов на бюджет операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
A basic recommended structure and a recommended structure for statistical presentation are used. В этих целях используются базовая рекомендуемая структура веб-сайта и рекомендуемая структура веб-сайта для представления статических данных.
The methodological framework is the set of validated statistical methods that may be used in the statistical processes. Методологическая база представляет собой набор утвержденных статических методов, которые могут использоваться в статистических процессах.
She also asked, in relation to subprogramme 5, why a unit for statistical activities in Geneva had been closed, as indicated in paragraph 9.123, and to what structure its functions had been transferred. Оратор спрашивает также, обращаясь к подпрограмме 5, почему, как это явствует из пункта 9.123, было закрыто подразделение в Женеве, занимавшееся обработкой статических данных, и какому другому подразделению переданы его функции.
Больше примеров...
Statistical (примеров 13)
Historical production in each category (except for renewable energy) has been taken from the BP Statistical Review of World Energy 2007. Данные о историческом производстве в каждой категории (за исключением возобновляемых ресурсов) взяты из Статистического обзора Мировой Энергии ВР за 2007 (BP Statistical Review of World Energy 2007).
These activities were reported in the Statistical Newsletter and, when provided in electronic format, the papers and reports of these meetings have been posted on the ESCAP web site at < >. Информация об этих мероприятиях была помещена в Statistical Newsletter, а после того, как доклады и документы этих совещаний были представлены в электронном формате, они были размещены на web-сайте ЭСКАТО по адресу < >.
"BP Statistical review of world energy 2016" (XLS). ВР Statistical Review of World Energy 2016 (англ.) (xlsx) (недоступная ссылка).
The ONS was formed on 1 April 1996 by the merger of the Central Statistical Office (CSO) and the Office of Population Censuses and Surveys (OPCS). Служба была основана в 1996 году через слияние Центральной статистической службы (англ. Central Statistical Office, CSO) и Службы по переписи населения и общественным опросам (англ. Office of Population Censuses and Surveys, OPCS).
Invited Paper Sessions (IPS 091) at the 58th World Statistics Congress of the International Statistical Institute, 21-26 August 2011, Dublin, Ireland "Cross-country interaction of business cycles in statistical modeling of economic growth". Invited Paper Sessions (IPS 091) at the 58th World Statistics Congress of the International Statistical Institute, 21-26 August, 2011, Dublin, Irland Методы оценки достижения целевых параметров роста производительности труда.
Больше примеров...
Статистика (примеров 232)
The paper draws on other international statistical work in related fields, such as environmental accounts and energy statistics, and presents methodological issues, potential data sources and types of indicators that could be produced. Этот документ составлен также с учетом результатов международной статистической работы в смежных областях, таких как экологический учет и статистика энергетики, и в нем обсуждаются методологические вопросы, потенциальные источники данных и виды показателей, которые можно было бы разработать.
The emerging science of geomatics has encouraged the development of disciplines such as spatial statistics, also known as geostatistics, aimed at setting trends of statistical observations from the space-time reference, in addition to the trends established by traditional numerical analysis. Становление геоматики в качестве отрасли науки стимулировало развитие таких дисциплин, как пространственная статистика, известная также как геостатистика, цель которой - определить тенденции статистических наблюдений с пространственно-временной увязкой в дополнение к тенденциям, выявляемым с помощью традиционного числового анализа.
The Russian statistical system has in the last few years been addressing the problem of building a logical system of price indicators to reflect both the level and the movement of prices or tariffs. Российская статистика за последние несколько лет решает задачу построения логической системы показателей статистики цен, характеризующих как уровень, так и динамику цен.
The Secretary-General has the honour to transmit to the Statistical Commission a report prepared by the Office for National Statistics of the United Kingdom on a conference on the theme "Official statistics and the new economy" which was organized by the International Association for Official Statistics. Генеральный секретарь имеет честь препроводить Статистической комиссии подготовленный Национальным статистическим управлением Соединенного Королевства доклад о работе конференции по теме «Официальная статистика и новые области экономической деятельности», организованной Международной ассоциацией по вопросам официальной статистики.
The main difference for statisticians is that, if they work at INSEE, they are competing with other statistical projects when applying for resources; in ministries, part of the competition for resources is between statistical projects and other categories of projects. Основная разница для статистика заключается в том, что в НИСЭИ средства распределяются между различными статистическими проектами, в то время как в министерствах они могут быть частично распределены между статистическими проектами и другими проектами.
Больше примеров...
Статистически (примеров 40)
A statistical distinction between coding and noncoding DNA sequences has been found. Показано статистически значимое отличие между последовательностями кодирующей и некодирующей ДНК.
RS data can be used for the statistical estimation of such changes. Такие изменения можно статистически оценить с помощью данных ДЗ.
In online Texas hold'em poker games especially, statistical knowledge happens to the major reason when deciding whether to bet, call, or fold. В он-лайн Техас держите их игры покера специально, статистически знание к основной причине решая случается ли держать пари, вызвать, или сложить.
"Statistical correlations exist between EMF radiation and various health hazards, but mainstream studies are inconclusive." "Статистически, существует связь между электромагнитным излучением и прочими угрозами здоровью, но эти исследования не окончательны."
Statistical analysis of ICP Integrated Monitoring data showed many fewer statistically significant trends for NO3 than SO4 in both open-field and throughfall deposition for the period 1996-2006. Статистический анализ данных МСП по комплексному мониторингу за 1996-2006 годы выявил гораздо меньше статистически значимых тенденций в отношении NO3 по сравнению с SO4 как в отношении осаждения на открытых участках, так и под пологом леса.
Больше примеров...
Статистику (примеров 81)
The improving picture was offset by a small number of high-profile cases, and despite the statistical improvement members of minority communities continue to express fears about their freedom of movement. Эти улучшения были сведены на нет небольшим числом громких дел, и, несмотря на статистику, свидетельствующую об улучшении положения, меньшинства по-прежнему выражают тревогу по поводу отсутствия полной свободы передвижения.
The Bureau agreed that attention of the Conference should be called to the following: The need to integrate better geographical information systems in statistical production. Бюро решило обратить внимание Конференции на следующее: Воздействие по "электронному государственному управлению" на статистику.
Participants recognized that adding geospatial capability to statistics requires the codification of location attributes linked to socio-economic statistical information, exemplifying the concept of geo-coding. Участники признали, что включение в статистику геопространственного компонента требует кодификации характеристик местоположения, связанных с данными социально-экономической статистики, примером которой выступает концепция геокодирования.
Each issue is dealt with on a case by case basis and adjustments made accordingly to either the trade statistics or to the other statistical returns. Каждый случай рассматривается на индивидуальной основе, и соответствующие корректировки вносятся либо в статистику торговли, либо в иную статистическую отчетность.
Indeed, only access to micro-data allows users to replicate the statistics released by NSOs, perform analyses and comparisons, thus contributing also to the continuous adaptation of the statistical system to the society's information needs. Действительно, только доступ к микроданным позволяет пользователям тиражировать статистику, публикуемую НСО, осуществлять анализ и сопоставления, что содействует таким образом непрерывной адаптации статистической системы к информационным потребностям общества.
Больше примеров...
Статические (примеров 6)
This paper aims to describe some of these financial measures and briefly discuss their statistical implication within the framework of National Accounts and GFS. В настоящем документе описываются некоторые из этих финансовых мер и кратко излагаются статические последствия в рамках национальных счетов и СГЭ.
Viewed from a customer management perspective, to achieve the maximum return on their (and public) investment, statistical agencies should plan, develop and align their products and services to the needs and expectations of key user groups. Исходя из перспективы управления своими пользовательскими ресурсами и для обеспечения максимальной отдачи от своих (и государственных) инвестиций, статические агентства должны планировать, разрабатывать и согласовывать свои продукты и услуги с учетом потребностей и ожиданий ключевых групп пользователей.
In evaluations carried out after advisory missions, countries indicated that the missions had been excellent or good, and that they had provided their offices with new statistical knowledge. В ходе опросов, проведенных после завершения миссий по оказанию консультационной помощи, страны оценили работу этих миссий как «отличную» или «хорошую» и указали, что благодаря работе миссий их статические управления приобрели новые знания.
According to the Official Statistics Ordinance, the statistical authority shall provide documentation and quality declarations for official statistics and shall, free-of-charge, make public these statistics and make them universally accessible in electronic form over a public network. В соответствии с указом об официальной статистике статистический орган предоставляет документацию и декларации качества для официальной статистики и бесплатно публикует эти статические данные, делая их повсеместно доступными в электронной форме в открытой сети.
The State Statistical Committee annually prepared statistics on the balance between men and women and the situation of women in Azerbaijan, including the labour situation. Государственный комитет по статистике ежегодно составляет статические данные о соотношении потенциалов мужчин и женщин и о положении женщин в Азербайджане, включая положение дел в области занятости.
Больше примеров...