Английский - русский
Перевод слова Splendid

Перевод splendid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Великолепный (примеров 29)
You have such a splendid home, a good life, a lovely wife, but... У вас великолепный дом, хорошая жизнь, чудесная жена, но...
He has a splendid social worker. (chuckles) У него великолепный соц. работник.
He's such a splendid fighter. Какой же он великолепный воин.
Splendid China Folk Village (Chinese: 锦绣中华民俗村, pinyin: Jǐnxiù Zhōnghuá Mínsú Cūn) is a theme park including two areas (Splendid China Miniature Park & China Folk Culture Village) located in Shenzhen, Guangdong province, People's Republic of China. Тематический парк «Фольклорная деревня Великолепный Китай» (Splendid China Folk Village) расположен в районе Наньшань и состоит из двух частей - парка миниатюр «Великолепный Китай» и «Деревни китайской народной культуры».
Without doubt, he's a splendid laparoscopic surgeon. он великолепный лапароскопический хирург.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 20)
She cannot spoil a splendid day. Она не может испортить прекрасный день.
Almost all rooms offer a splendid view to the Curonian lagoon. Из окон практически всех номеров открывается прекрасный вид на Куршский залив.
You know, this tea is a splendid colour! Вы знаете, у этого чая прекрасный цвет!
Splendid day to be up and about one's business, quite. Прекрасный день, чтобы заняться своими делами.
Splendid day, isn't it? Прекрасный день, не так ли?
Больше примеров...
Превосходный (примеров 9)
Despite the fewer bushes, the harvest was splendid. Несмотря на меньшее количество кустов, урожай был превосходный.
This is predicted not only to alleviate traffic in the centre but bring new shoppers to the city, where they can enjoy a splendid array of stores and restaurants that cater to all tastes. Предполагается, что это не только разгрузит движение в центре, но и привлечёт в город новых покупателей, где к их услугам превосходный ряд магазинов и ресторанов на любой вкус.
The balcony commands a splendid view. С балкона открывается превосходный вид.
You had a splendid match. Это был превосходный матч.
Yes, splendid fellow. Да, превосходный человек.
Больше примеров...
Замечательный (примеров 13)
Various rooms have a splendid view on one of the canals of Amsterdam. Номера различных типов имеют замечательный вид на канал.
He could give you a splendid home. Он мог бы дать тебе замечательный дом,
As we look down now on this glorious July afternoon, what a splendid sight it is, Peter. И сегодня нас ожидает замечательный июльский денек... какой потрясающий вид, правда, Питер?
Knowing about Burton Anderson's recommendations, who is calling upon to drink Radici from the ample Burgundy glasses, it comes as no surprise that we have a splendid opportunity ahead of us to really get distracted from the oncoming autumn. Что ж, если знать о рекомендациях Бартона Андерсона (Burton Anderson), который призывает пить Radici из бокалов бургундского типа, несложно предположить, что впереди у нас - замечательный способ отвлечься от наступающей осени.
On the third floor, which is the very heart of the hotel, enjoy the splendid covered/outdoor swimming-pool, the gourmet restaurant, the fitness rooms, the comfortable lounge as well as a terrace offering a breathtaking view. На третьем этаже, в самом сердце отеля разместился замечательный крытый/открытый бассейн, ресторан изысканной кухни, фитнес-залы, комфортабельный лаундж-зал и терраса с потрясающим видом.
Больше примеров...
Роскошный (примеров 16)
And perhaps on this splendid day we can persuade her to do some of the work that she is currently paying herself to do. И, возможно, в этот роскошный день мы сможем убедить её выполнить хоть часть работы, за которую сейчас она сама себе платит.
"In a single night I built her a splendid palace" "За ночь я построил для неё роскошный дворец"
The hotel is on the side of a semi-tropical canyon and the window opened up to a splendid view. Отель расположен на склоне огромного полутропического каньона, из окон бара открывается роскошный пейзаж.
health care and fun. This splendid hotel with its flower garden has been refurbished inside and out. Этот роскошный отель с цветочным садом был отремонтирован как внутри, так и снаружи.
The Grand Hotel Gianicolo is a luxurious, modern hotel provided with every convenience and it offers a splendid view over the Vatican. Гранд Отель Джианиколо (Grand Hotel Gianicolo) роскошный, современный отель со всеми возможными удобствами, из которого открывается потрясающий вид на Ватикан.
Больше примеров...
Отличная (примеров 14)
I think it's a splendid idea. А по-моему, отличная идея. Давайте-ка испытаем.
This a brand-new baby, and a splendid chance for you. Это "революция" в медицине и отличная возможность для вас.
I think a zoo is a splendid idea. Я считаю, что зоопарк - это отличная идея.
Yes, what a splendid idea, Lawrence. Да, Лоуренс, это отличная идея.
Splendid work, absolutely top notch. Отличная работа, высший класс.
Больше примеров...
Блестящей (примеров 10)
In any event, if we have to, we are ready to stand in splendid isolation in the Conference on Disarmament. Во всяком случае, если придется, то мы готовы стоять на Конференции по разоружению в блестящей изоляции.
Developing such techniques will take time but it is very important it is not undertaken in "splendid isolation". Разработка таких методов потребует времени, но очень важно, чтобы она не предпринималась в "блестящей изоляции".
I have asked one of the actors to come out after the show, for I want to congratulate him on a splendid performance, and I'm sure you do, too. Я пригласил одного из актёров, чтобы, с вашего позволения, поздравить его с блестящей игрой.
My compliments on a splendid operation. Поздравляю вас с блестящей операцией.
THE NEW ROYAL SUN ROSE AT SUNNY BEACH - ROYAL SUN A fiery show and splendid ceremony starting exactly at 9.00 o'clock p.m. marked the beginning of the party on the occasion of the... Взошло новое солнце на Солнечном берегу - ROYAL SUN Огненным шоу и блестящей церемонией точно в 21 ч. было поставлено начало парти по случаю открытия нового комплекса Royal Sun фирмы, превра...
Больше примеров...
Восхитительно (примеров 5)
Yes, well, that would be splendid. Да, хорошо, это будет восхитительно.
Isn't that splendid, Miss Taylor? Разве это не восхитительно, мисс Тейлор?
How splendid would that be? Вуди, это будет восхитительно!
Would be splendid, Marcellus. Было бы восхитительно, Мерселлус.
Right, that's splendid, our Laura. Это же восхитительно, Лора.
Больше примеров...
Splendid (примеров 19)
Set in an ancient building, Starhotels Splendid Venice is a real mix of luxury, tradition, and contemporary design. Starhotels Splendid Venice занимает старинное здание и является сочетанием роскоши, традиции и модного дизайна.
A Thousand Splendid Suns is a story of two women's lives in Afghanistan, where women are equal, as a table or a chair. А Thousand Splendid солнца это история жизни двух женщин в Афганистане, где женщины являются равными, как стол или стул.
The Splendid Hotel offers 57 rooms and suites, decorated in a Louis XV style, are offering high standard amenities. Отель Splendid располагает 57 номерами и люксами, оформленными в стиле времён Людовика XV. Вас ожидают удобства высокого класса.
Hotel Splendid has an indoor and outdoor restaurant area, which allows you to dine inside or to enjoy a refreshing summer cocktail out on the terrace. В отеле Splendid имеется крытый и открытый рестораны, благодаря чему гости смогут принять трапезу внутри помещения или выпить расслабляющий летний коктейль на террасе.
Splendid China Folk Village (Chinese: 锦绣中华民俗村, pinyin: Jǐnxiù Zhōnghuá Mínsú Cūn) is a theme park including two areas (Splendid China Miniature Park & China Folk Culture Village) located in Shenzhen, Guangdong province, People's Republic of China. Тематический парк «Фольклорная деревня Великолепный Китай» (Splendid China Folk Village) расположен в районе Наньшань и состоит из двух частей - парка миниатюр «Великолепный Китай» и «Деревни китайской народной культуры».
Больше примеров...