Английский - русский
Перевод слова Spine

Перевод spine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Позвоночник (примеров 254)
He said my spine is now disfigured. Он сказал, что у меня кривой позвоночник.
We need to decompress the spine and evacuate the hematoma. Мы должны разжать позвоночник и удалить гематому.
But then I can place a frozen graft directly into the spine and then add a metal support plate. Но ещё я могу поставить замороженный трансплантат прямо на позвоночник, а потом добавить металлическую пластину.
I'll shoot you in the spine and leave you for the zombies. Я выстрелю тебя в позвоночник и оставлю тебя для зомби.
She crashed through the roof of a car, severed her spine, split her skull in two, it was a mess! Она упала на крышу автомобиля, сломала позвоночник, расколола череп на две части, вот это было месиво!
Больше примеров...
Хребет (примеров 42)
It's where your spine connects to your brain stem. Это место, где ваш хребет соединяется с головним мозгом.
Two minutes with her, I feel like my spine's been fused. Две минуты наедине с этой женщиной и я чувствую, словно у меня крошится хребет.
But it's not a spine, I'll tell you that. Но это не хребет, это вам я точно могу сказать.
I have a spine. У тебя есть хребет?
Break your spine... you'll break your spine because I'm not doing piecework... Это ты хребет сломишь, я-то не на сдельной.
Больше примеров...
Спине (примеров 50)
I can feel that tingle In my spine. Я могу чувствовать эту дрожь у себя в спине.
And if you have a vertebra in your spine, You'll give me the chance. И если у вас есть позвоночник в спине, вы дадите мне шанс.
That's where you get these bruises on your spine. Вот откуда у тебя синяки на спине.
My penance for blowing it is my being here, a salesman, back going door-to-door, with my own burden being this mini hump on my back, which is either a disease about to eat my spine... Мое покаяние для пускания то, что я здесь, коммивояжер, обратно иду от двери до двери, с моей бремя, этот мини-горб на спине, какое либо заболевание собирается съесть мой позвоночник...
"Carry cot" means a restraint system intended to accommodate and restrain the child in a supine or prone position with the child's spine perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle. 2.24 "Детская люлька" означает удерживающую систему, предназначенную для удержания ребенка в лежачем (на спине или на животе) положении, при котором позвоночник ребенка расположен перпендикулярно средней продольной плоскости транспортного средства.
Больше примеров...
Спину (примеров 28)
Milord fell back on the saddle during a jump and broke Frou-Frou's spine. Милорд сел на седло во время прьжка и сломал спину Фру-Фру.
I was just trying to tackle a man and ended up dropping 300 pounds on your surgically repaired spine. Хотел сбить его с ног, а не нагрузить твою спину 120 килограммами.
Think of when you'll have your spine in pieces... but from arthritis... in hospital Когда будет ломать спину... от артрита в больнице.
His spine cord is broken. Ему оперировали руку и спину.
All this fetching and carrying causes cumulative wear-and-tear to the neck, spine, back and knees; in effect, a woman's body becomes part of the water-delivery infrastructure, doing the work of pipes. А необходимость носить воду на себе в конечном итоге обусловливает излишнюю нагрузку на шею, позвоночник, спину и колени; по сути, тело женщины становится частью системы водоснабжения и выполняет функции водопроводных труб.
Больше примеров...
Спины (примеров 22)
I hated his shoulders, his greasy hair, the slant of his spine. Я ненавидел его плечи, его сальные волосы, изгиб его спины.
Whiplash injuries are a set of common symptoms that occur in motor vehicle crashes and involve the soft tissues of the head, neck and spine. Хлыстовые травмы представляют собой определенную совокупность распространенных симптомов, которые возникают в случае дорожно-транспортных происшествий и указывают на повреждение мягких тканей головы, шеи и спины.
"He traced his finger along the sinuous curve of her spine." That's... Он провёл пальцем по извилистому изгибу её спины.
The M.E. identified broken bones consistent with a fall, including a severed spine. Судмедэкспетиза показала, что Гарольд упал, получив серьезную травму спины.
Using your lower abdominals, bring the spine down to the floor. Используя мышцы спины, опустите спину на пол.
Больше примеров...
Корешке (примеров 10)
This is the only one with no writing down the spine. Она единственная без надписи на корешке.
The cigar was in the spine of that book. Сигара была в корешке той книги.
Although the CD restores the original United Kingdom title in all countries, it is represented differently on the spine (Music from the Film More) and label More. Хотя компакт-диск имеет оригинальное для всех стран название британского издания, он представлен иначе на корешке (Music from the Film More) and label More.
If the spine ordering is unknown but a partition of the edges into two pages is given, then it is possible to find a 2-page embedding (if it exists) in linear time by an algorithm based on SPQR trees. Если порядок вершин на корешке неизвестен, но разбиение рёбер по страницам задано, возможно нахождение 2-страничного вложения (если такое существует) за линейное время путём применения алгоритма, основанного на SPQR-деревьях.
The "upside-down-T in a circle" symbol on the spine and cover is an artistic interpretation of the T and O map, which was first described in the Etymologiae, the most influential encyclopedic work of the Middle Ages. Символ на обложке и корешке книг, перевёрнутая Т в круге, это художественная интерпретация карты Т-О, впервые описанной в «Этимологиях», самом влиятельном энциклопедическом труде Средневековья.
Больше примеров...
Шип (примеров 7)
I've had better weeks but I'll never forget the look on his face when he sat on that sand spine. У меня бывали недели и получше, но я никогда не забуду выражение его лица, когда он уселся на тот шип.
Single spine shot, girl. Один шип, девочка.
This would imply that the back edge of the front sail would form a rectangular corner, as the spine of the first sacral vertebra is with about 21 centimetres (8.3 in) much lower, creating a sudden hiatus. Это означает, что задняя кромка переднего паруса образует прямой угол, так как шип первого крестцового позвонка ниже примерно на двадцать один сантиметр, что создаёт внезапный перерыв.
[snorts] [whispers] Use the spine to cut your ropes. Используй шип, чтобы разрезать веревки.
Stormfly's spine is still stuck in your side. Шип Громгильды застрял у вас в боку.
Больше примеров...
Корешок книги (примеров 4)
It'll curl the pages and melt the spine. Он гнет страницы и плавит корешок книги.
I took a nice strip from Sidney Walden's back so that I could finish the spine. Я взял отличный кусок со спины Сидни Уолдена, для того, чтобы я смог закончить корешок книги.
The second invention is the e-book: by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book. Второе изобретение - е-книга: вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
And this is the sort of thing that we had to deal with: There was glue on the spine of the book. Вот с чем нам пришлось справляться: корешок книги проклеен клеем, и, если вы внимательно посмотрите на фотографию, нижняя часть имеет коричневый оттенок - это костный клей.
Больше примеров...
Колючка (примеров 1)
Больше примеров...
Spine (примеров 5)
The song "Sullivan" by the alternative rock band Caroline's Spine tells the story of the Sullivans. Песня «Sullivan» альтернативной рок-группы Caroline's Spine повествует о судьбе братьев.
This paper proposes an approach based on the SPINE frameworks (SPINE1.x and SPINE2) for the programming of signal processing applications on heterogeneous wireless sensor platforms. В данной статье предлагается подход, основанный на рамках SPINE (SPINE1.x и SPINE2) для программирования дополнений обработки сигналов на гетерогенных платформах беспроводных датчиков.
Christopher Paolini played other levels at Comic-Con, such as Spine Mountains. На Comic-Con, Кристофер Паолини сыграл и на других уровнях, таких как «Spine Mountains».
It is the official journal of EuroSpine, the Spine Society of Europe. Является действительным членом Европейской Ассоциации врачей специалистов-вертебрологов EUROSPINE (the Spine Society of Europe).
Boon claimed that Sub-Zero's "Spine Rip" Fatality from the same game stood out more, because Kano's finisher did not have a "mark left on the opponent's body." Бун утверждал, что «Spine Rip» у Саб-Зиро в той же игре был гораздо зрелищней, поскольку после завершающего действия Кано не оставалось и «следа на теле соперника».
Больше примеров...
Спина (примеров 11)
All right, soon as this thing comes up, we pull him out together, keep his spine in line. Как только машина поднимется, вытаскиваем его, спина должна оставаться прямой.
My neck, my spine. Моя шея, моя спина.
Appendix 3 - Spine x Добавление З - Спина х
Her spine's crushed. У неё раздроблена спина.
He was extraordinarily flexible and was jokingly described in a MasterCard commercial as having "a Slinky for a spine". Обладал уникальной гибкостью, его спина изгибалась настолько легко, что в одном из рекламных роликов MasterCard даже пошутили на этот счёт: «пружина Слинки вместо позвоночника».
Больше примеров...
Спиной (примеров 8)
For your mission to succeed, needs a truly pious person at its spine. Чтобы ваша миссия обернулась успехом, необходимо, чтобы за его спиной был по-настоящему благочестивый человек.
Okay, now do the same for the spine, pivoting the torso 90 degrees. Хорошо, а теперь сделай то же самое со спиной разверни тело на 90 градусов.
This is a gun on your spine. У тебя за спиной револьвер.
Open it up, or I'll use your spine to pry it open. Открывай или я выбью дверь твоей спиной.
At the Sharon detention centre he was allegedly hooded and forced to sit on a low stool with his hands cuffed behind his back, so as to create great pressure on his spine. В Шаронском центре для содержания под стражей, как утверждается, ему надевали на голову мешок и заставляли сидеть на низком табурете со связанными за спиной руками, в результате чего у него появились боли в области позвоночника.
Больше примеров...
Спинной мозг (примеров 13)
His spine is completely unstable and exposed right now. Его спинной мозг нестабилен и обнажён.
We need to inject the mixture into his spine. Мы должны вести лекарство в спинной мозг.
The strongest of men, parts of their spine go missing. Самых сильных, у них пропадает спинной мозг.
It's blood in your spine that's compressing your spinal cord. Это скопление крови в твоем позвоночнике, которая давит на твой спинной мозг
So I replaced the aorta with a Dacron graft, and now I'm rebuilding the aneurysm into a second aorta that will just send blood to the spine, kind of like a side road. Я заменю аорту на дакроновый графт, и сделаю из аневризмы вторую аорту, которая будет питать спинной мозг.
Больше примеров...
Спинного (примеров 14)
Disseminated sclerosis, brain and spine cord traumas, Alzheimer's and Parkinson's diseases, myocardial infarction, heart insufficiency, pancreatic diabetes, autoimmune diseases, leucosis, and burns form far from complete list of these illnesses. Рассеянный склероз, инсульт, травмы спинного и головного мозга, болезни Альцгеймера и Паркинсона, инфаркт миокарда, сердечная недостаточность, сахарный диабет, аутоиммунные заболевания, лейкозы, ожоговая болезнь составляют далеко не полный их список.
The spine of the penultimate dorsal vertebra has 410% of the height of the vertebral centrum. Вырост предпоследнего спинного позвонка имеет 410 % от высоты позвоночного столба.
Shredded the base of the spine where all the nerves come together. Разрезал основание спинного хребта, где все нервы сходятся вместе.
The spine's crushed from c6 to t1,impinging on the cord. Позвоночник поврежден с С6 диска до Т1, в районе спинного мозга.
As a result of the restraint method, he allegedly suffered inter alia compression of the spine and nerve damage to his spinal cord and neck which was said to have significantly decreased the mobility of his upper body. В результате такого ограничения движений у него, как утверждается, был, в частности, сдавлен позвоночник и он получил повреждения спинного мозга и шеи, которые, как сообщается, вызвали значительное снижение подвижности верхней части его тела.
Больше примеров...