Английский - русский
Перевод слова Spine

Перевод spine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Позвоночник (примеров 254)
My spine is fine and you can sew up my head later. Мой позвоночник в ажуре, а голову зашьешь попозже.
We think it's metastasized to her spine. Мы думаем, что метастазы перешли на ее позвоночник.
Three up and three down gives me enough purchase to reduce that spine, right? Три вверх и три вниз даст мне возможность спасти этот позвоночник, да?
Broken spine, numerous bruises. Сломанный позвоночник, многочисленные ссадины.
Given the stress of the past five months, his spine may have actually shrunk. Из-за пережитого стресса его позвоночник мог ужаться.
Больше примеров...
Хребет (примеров 42)
He said he was going to break your spine in five places. Он намерен переломить твой хребет в пяти местах.
Mix it up, either you snapping my spine or me snapping yours. Хорошая драка, либо я сломаю тебе хребет, либо ты мне
I'll pike her in the spine. Я проткну ей хребет.
I have a spine. У тебя есть хребет?
You're breaking my spine! Вы мне хребет сломаете!
Больше примеров...
Спине (примеров 50)
I can feel that tingle In my spine. Я могу чувствовать эту дрожь у себя в спине.
It crept up my spine like first-rising vibes of an acid frenzy. Она карабкалась по спине, как первые волны кислотного бреда.
A sort of lurid chill goes up and down my spine. Какие-то огненные мурашки бегают у меня по спине.
He suffers from excruciating pain in the back and spine, headaches, post-traumatic stress disorder, depression, impaired speech and reduced mobility due to damage incurred to his nervous system. Он страдает от невыносимых болей в спине и позвоночнике, головных болей, посттравматического стрессового расстройства, депрессии, нарушений речи и ограничений двигательных функций, вызванных расстройством его нервной системы.
Panic. It crept up my spine like first-rising vibes of an acid frenzy. Паника... Поползла мурашками по спине, как первые симптомы наркотического кайфа.
Больше примеров...
Спину (примеров 28)
It'll alleviate the pressure on her spine. Это облегчит давление на ее спину.
But I think I pulled my spine and may never walk again. Но я, возможно, потянул спину и больше не смогу ходить.
It's two hard rubber balls attached to a stick that you lay on and move up and down your spine. Два твёрдых резиновых шара на жезле на которые ты ложишься и двигаешь вверх-вниз свою спину
He could have broken his spine. Он мог сломать себе спину.
All the weight of your upper torso - your arms, your head - goes right down through your back, your spine, into those bones when you sit. Вся нагрузка от вашего торса, рук, головы проходит через спину, позвоночник, и приходится на эти кости, когда вы сидите.
Больше примеров...
Спины (примеров 22)
Baldwin recovers from the wound (yet bullet fragments remain inoperably lodged near his spine), and Richards determines that Baldwin's powers are evolving. Болдуин восстанавливается после ранения (хотя фрагменты пули остаются неработоспособными у его спины), и Ричардс определяет, что силы Болдуина развиваются.
Whiplash injuries are a set of common symptoms that occur in motor vehicle crashes and involve the soft tissues of the head, neck and spine. Хлыстовые травмы представляют собой определенную совокупность распространенных симптомов, которые возникают в случае дорожно-транспортных происшествий и указывают на повреждение мягких тканей головы, шеи и спины.
The M.E. identified broken bones consistent with a fall, including a severed spine. Судмедэкспетиза показала, что Гарольд упал, получив серьезную травму спины.
I set up the device for "Back fatigue" and "Worn spine" and explained to apply one program in the morning and the second in the evening. Я настроила прибор на «Усталость спины» и «Износ позвоночника» и сказала применять одну программу утром, а вторую вечером.
When certain spine diseases occur such as osteochondrosis, scoliosis and many others, it is back massage which id prescribed. При некоторых заболеваниях позвоночника, таких, как остеохондроз, сколиоз и многих других, назначается именно массаж спины.
Больше примеров...
Корешке (примеров 10)
This is the only one with no writing down the spine. Она единственная без надписи на корешке.
The cigar was in the spine of that book. Сигара была в корешке той книги.
Although the CD restores the original United Kingdom title in all countries, it is represented differently on the spine (Music from the Film More) and label More. Хотя компакт-диск имеет оригинальное для всех стран название британского издания, он представлен иначе на корешке (Music from the Film More) and label More.
This can be formalized by considering an arbitrary sequence of push and pop operations on a stack, and forming a graph in which the stack operations correspond to the vertices of the graph, placed in sequence order along the spine of a book embedding. Это можно формализовать, если рассмотреть произвольную последовательность операций push и pop (засылка и извлечение) на стеке и сформировать граф, в котором стековые операции соответствуют вершинам графа, расположенным на корешке книжного вложения в порядке выполнения операций.
Because the spine ordering is known in advance for this application, testing for the existence of a bi-secondary structure for a given basepairing is straightforward. Поскольку порядок на корешке известен изначально, проверка существования бивторичной структуры для заданных спаренных оснований осуществляется напрямую.
Больше примеров...
Шип (примеров 7)
I've had better weeks but I'll never forget the look on his face when he sat on that sand spine. У меня бывали недели и получше, но я никогда не забуду выражение его лица, когда он уселся на тот шип.
Single spine shot, girl. Один шип, девочка.
The 54.6-centimetre (21.5 in) long spine of the twelfth dorsal vertebra widens towards the top, giving it a trapezoidal shape, whereas the spines of other spinosaurids are roughly rectangular. 546-миллиметровый длинный шип двенадцатого спинного позвонка расширяется к верху, придавая ему трапециевидную форму, а шипы других спинозаврид имеют примерно прямоугольную форму.
The Roman naturalist Pliny the Elder (23-79 AD), in his Natural History, asserted that its spine was capable of killing trees, piercing armor like an arrow, and corroding iron. Римский писатель-эрудит Плиний Старший (23-79 н. э.) в своей «Естественной истории» писал, что шип морского кота способен убить дерево, пробить доспех и покрыть железо ржавчиной.
[snorts] [whispers] Use the spine to cut your ropes. Используй шип, чтобы разрезать веревки.
Больше примеров...
Корешок книги (примеров 4)
It'll curl the pages and melt the spine. Он гнет страницы и плавит корешок книги.
I took a nice strip from Sidney Walden's back so that I could finish the spine. Я взял отличный кусок со спины Сидни Уолдена, для того, чтобы я смог закончить корешок книги.
The second invention is the e-book: by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book. Второе изобретение - е-книга: вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
And this is the sort of thing that we had to deal with: There was glue on the spine of the book. Вот с чем нам пришлось справляться: корешок книги проклеен клеем, и, если вы внимательно посмотрите на фотографию, нижняя часть имеет коричневый оттенок - это костный клей.
Больше примеров...
Колючка (примеров 1)
Больше примеров...
Spine (примеров 5)
The song "Sullivan" by the alternative rock band Caroline's Spine tells the story of the Sullivans. Песня «Sullivan» альтернативной рок-группы Caroline's Spine повествует о судьбе братьев.
This paper proposes an approach based on the SPINE frameworks (SPINE1.x and SPINE2) for the programming of signal processing applications on heterogeneous wireless sensor platforms. В данной статье предлагается подход, основанный на рамках SPINE (SPINE1.x и SPINE2) для программирования дополнений обработки сигналов на гетерогенных платформах беспроводных датчиков.
Christopher Paolini played other levels at Comic-Con, such as Spine Mountains. На Comic-Con, Кристофер Паолини сыграл и на других уровнях, таких как «Spine Mountains».
It is the official journal of EuroSpine, the Spine Society of Europe. Является действительным членом Европейской Ассоциации врачей специалистов-вертебрологов EUROSPINE (the Spine Society of Europe).
Boon claimed that Sub-Zero's "Spine Rip" Fatality from the same game stood out more, because Kano's finisher did not have a "mark left on the opponent's body." Бун утверждал, что «Spine Rip» у Саб-Зиро в той же игре был гораздо зрелищней, поскольку после завершающего действия Кано не оставалось и «следа на теле соперника».
Больше примеров...
Спина (примеров 11)
The knees and the spine are both fulcrums. Колени и спина оба являются осью вращения.
All right, soon as this thing comes up, we pull him out together, keep his spine in line. Как только машина поднимется, вытаскиваем его, спина должна оставаться прямой.
My neck, my spine. Моя шея, моя спина.
Appendix 3 - Spine x Добавление З - Спина х
Her spine's crushed. У неё раздроблена спина.
Больше примеров...
Спиной (примеров 8)
For your mission to succeed, needs a truly pious person at its spine. Чтобы ваша миссия обернулась успехом, необходимо, чтобы за его спиной был по-настоящему благочестивый человек.
Okay, we'll stabilize and I'll take care of his spine afterwards. Хорошо, стабилизируем его и я займусь его спиной.
This is a gun on your spine. У тебя за спиной револьвер.
Watch her spine. [Grunting] Следи за ее спиной.
Open it up, or I'll use your spine to pry it open. Открывай или я выбью дверь твоей спиной.
Больше примеров...
Спинной мозг (примеров 13)
His spine is completely unstable and exposed right now. Его спинной мозг нестабилен и обнажён.
We need to inject the mixture into his spine. Мы должны вести лекарство в спинной мозг.
It's blood in your spine that's compressing your spinal cord. Это скопление крови в твоем позвоночнике, которая давит на твой спинной мозг
The x-ray of your spine with the dye in shows that you don't have anything pressing on your spinal cord. Рентгенограмма позвоночника показывает что ничего не давит на твой спинной мозг
So I replaced the aorta with a Dacron graft, and now I'm rebuilding the aneurysm into a second aorta that will just send blood to the spine, kind of like a side road. Я заменю аорту на дакроновый графт, и сделаю из аневризмы вторую аорту, которая будет питать спинной мозг.
Больше примеров...
Спинного (примеров 14)
Umbilical cord blood stem cells transplantation facilitates rehabilitation of spine cord after traumas. Such conclusion was made by the group of scientists of the University and Medical College (USA). Трансплантация стволовых клеток способствует восстановлению спинного мозга после травм - вывод группы ученых Университета и Медицинского колледжа (США).
Disseminated sclerosis, brain and spine cord traumas, Alzheimer's and Parkinson's diseases, myocardial infarction, heart insufficiency, pancreatic diabetes, autoimmune diseases, leucosis, and burns form far from complete list of these illnesses. Рассеянный склероз, инсульт, травмы спинного и головного мозга, болезни Альцгеймера и Паркинсона, инфаркт миокарда, сердечная недостаточность, сахарный диабет, аутоиммунные заболевания, лейкозы, ожоговая болезнь составляют далеко не полный их список.
Shredded the base of the spine where all the nerves come together. Разрезал основание спинного хребта, где все нервы сходятся вместе.
The last thing we need is for you to get spine cancer... before our big break. Нам совершенно не нужен рак спинного мозга, в самом начале нашего пути.
This does not mean that the disease is cured, it only means that the cyst has emptied; the disease persists since it is about spine cord strain. Это означает лишь то, что киста, являющаяся следствием болезни, опорожнилась, но сама болезнь продолжается, поскольку связана с натяжением спинного мозга.
Больше примеров...