Английский - русский
Перевод слова Specification

Перевод specification с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спецификация (примеров 299)
The strictest specification shall be applied in respect of straight lines contiguous to two zones. В отношении прямых, прилегающих к двум зонам, применяется наиболее строгая спецификация.
The minimum specification for CPU is Pentium 4 or Pentium M or AMD K8. Минимальная спецификация для процессора - Pentium 4 или Pentium M или AMD K8.
General specification for full documentation to be kept (not a requirement for disclosure) Общая спецификация в отношении полного набора документации, подлежащей сохранению (не путать с требованием относительно раскрытия)
IEEE 802.20 or Mobile Broadband Wireless Access (MBWA) was a specification by the standard association of the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) for mobile wireless Internet access networks. IEEE 802.20 или Мобильный широкополосный беспроводной доступ (англ. Mobile Broadband Wireless Access, MBWA) - это спецификация, созданная стандартизирующей ассоциацией Института инженеров электротехники и электроники (англ. Institute of Electrical and Electronics Engineers, IEEE) для мобильного беспроводного доступа к сетям Интернета.
Specification of gas used: Fuel oil/gas proportion: Lower calorific value: 2.3.2 Спецификация используемого газа: 2.3.3 Соотношение дизельное топливо/газ: 2.3.4 Низшая теплотворная способность:
Больше примеров...
Уточнение (примеров 40)
The further specification and implementation of the benchmarks must therefore be worked out in cooperation with local authorities. Дальнейшее уточнение и осуществление приоритетов должно таким образом проводиться в сотрудничестве с местными властями.
The specification of the content of this additional authority and its coherence with the collegial approach to the management of the resident coordinator system are issues that should be further addressed. Уточнение содержания этих дополнительных полномочий и того, как они должны соотноситься с коллегиальным подходом к управлению системой координаторов-резидентов, - вот вопросы, требующие дальнейшей проработки.
Specification that reported sales quantities must be net to company (legally attributable) Royalty Уточнение того, что сообщаемые объемы продаж должны быть для компании чистой величиной, официально относимой к ней
This is actually a power to make a certain specification, not a reservation. Здесь речь идет о факультативе, позволяющем сделать определенное уточнение, а не об оговорке.
The main focus of national development strategies should be a more concrete specification of the goals chosen by developing countries through domestic dialogue, and a precise analysis and specification of the policies required to achieve them. Основной упор в национальных стратегиях развития должен делаться на конкретизацию целей, избираемых развивающимися странами, путем национального диалога и на точный анализ и уточнение политики, необходимой для их достижения.
Больше примеров...
Указание (примеров 36)
The Chairperson noted that there was broad agreement that recommendation Z should make it clear that, in systems requiring the specification of a maximum amount, protection should be provided for third parties that might have relied on that amount to their detriment. Председатель отмечает, что в целом существует согласие в отношении того, что в рекомендации Z должно быть разъяснено, что в системах, предусматривающих указание максимальной суммы, должна быть обеспечена защита третьих сторон, которые могут полагаться на эту сумму в ущерб себе.
the specification "EMPTY PACKAGING, EMPTY RECEPTACLE, etc." replaces the "description of the packages" according to 5.4.1.1.1 (e) and should, other than in 5.4.1.1.1, be placed at the beginning of the particulars, and указание "ПОРОЖНЯЯ ТАРА, ПОРОЖНИЙ СОСУД и т.д." заменяет собой "описание упаковок", предусмотренное в пункте 5.4.1.1.1 е), и должно, в отличие от пункта 5.4.1.1.1, помещаться в начале перечня сведений; и
For produce presented to the final consumer under the specification screened, the reference "under" or "and less" is not allowed. Для продукта, который поступает конечному потребителю как сортированный, указание "до" или "и менее" не допускается.
The specification of whose liability can be increased has not been touched at all in many of the replies, but there is the suggestion that the increase of liability should not cover a performing party as found in paragraph 2. Конкретное указание на то, чья ответственность может быть увеличена, вообще не затрагивалось во многих ответах, однако было высказано предположение о том, что такое увеличение ответственности не должно распространяться на исполняющую сторону, что предусмотрено в пункте 2.
Specification of the award criterion/criteria in the definition of the successful tender Указание критерия/критериев принятия решения о заключении договора в определении понятия выигравшей заявки
Больше примеров...
Определение (примеров 82)
the specification of strict regulations aiming to encourage energy saving. определение строгих правил, направленных на стимулирование энергосбережения.
The MoEPP should decide to extend the national water resource strategy (expected to be approved in 1997) into a comprehensive long-term water management programme, including specification of mechanisms for funding expenditures. МОСТП следует принять решение о преобразовании национальной стратегии водопользования (как ожидается, должна быть утверждена в 1997 году) в комплексную долгосрочную программу рационального использования водных ресурсов, включая определение механизмов для финансирования расходов.
specification of duties of safety officers определение круга обязанностей сотрудников по технике безопасности;
The competent court was a matter for the enacting State and there was no need for further specification in the text. Определение компетентного суда является делом принимающего типовые положения государства, и нет необходимости в дополнительном указании в тексте.
The development of guidelines providing definitions of terms, descriptor lists and specification of reporting requirements could prove useful. Разработка руководящих принципов, содержащих определение терминов, списки дескрипторов и перечень требований по составлению докладов, могло бы сыграть полезную роль.
Больше примеров...
Конкретизация (примеров 10)
Further specification of task manager roles will be necessary, to distinguish between ongoing data and information functions, for example, and cooperation at regional or national levels on programme delivery. Необходима дальнейшая конкретизация роли координаторов в целях проведения различия между, например, их функциями по текущей обработке данных и информации и функциями в области сотрудничества в отношении осуществления программ на региональном или национальном уровнях.
The delineation and specification of air and space boundaries by the United Nations will broaden the scope for peaceful activities in the air and outer space by Bangladesh. Определение и конкретизация Организацией Объединенных Наций границ воздушного и космического пространства будет способствовать расширению рамок мирной деятельности Бангладеш в воздушном и космическом пространстве.
Collaboration with the financial inclusion programme area on the selection of the payment service provider and the specification of the payment account opens up the scope for other financial services to be available to the beneficiaries. Сотрудничество в рамках программной области финансового участия в выборе поставщика услуг и конкретизация счета для получения выплат расширяет возможности предоставления доступа бенефициариев к другим финансовым услугам.
With respect to privileges, the Cape Town Convention envisages the application of the agreement with the host State, that is, the State in which the supervisory authority is situated, and further specification in the space assets protocol does not seem to be necessary. Что касается привилегий, то Кейптаунская конвенция предусматривает применимость соответствующего соглашения с государством пребывания, т.е. с государством, в котором будет находиться контролирующий орган, и дальнейшая конкретизация данного положения в протоколе по космическому имуществу не представляется необходимой.
By the municipal law of most States, therefore, deporting authorities are empowered to specify a particular destination in a deportation order; this specification follows enquiries leading to an assurance by authorities of another State that the latter will accept the alien. Поэтому согласно муниципальному праву большинства государств депортирующие власти уполномочены указывать в постановлении о депортации конкретное место назначения; конкретизация места назначения обусловлена направлением соответствующего запроса и, как следствие, получением заверений от властей другого государства, что оно примет этого иностранца .
Больше примеров...
Описание (примеров 51)
A third policy tool is the specification of directors' duties. Третьим инструментом политики является описание обязанностей членов советов директоров.
Client's specification includes its name, description, list of files, that will available in repository, and other parameters. В спецификацию клиента входят его имя, описание, список файлов, которые будут видны в репозитории, и другие параметры.
A formal specification is a mathematical description of software or hardware that may be used to develop an implementation. В информатике формальная спецификация - это математическое описание программной или аппаратной системы, которая может быть реализована в соответствии с этим описанием.
The procedure is for a manufacturer to submit a unit to a test station along with appropriate documentation (drawings, material, specification, construction etc). Процедура предусматривает, что изготовитель представляет транспортное средство вместе с соответствующей документацией (чертежи, материалы, спецификации, описание конструкции и т.д.) на испытательную станцию.
Second, the specification and any additional description reflect those characteristics of the good that determine its value for the consumer. Во-первых, если регистратор заменен, то новый регистратор в следующем месяце по точному описанию разновидности товара сможет легко обнаружить его на рынке. Во-вторых, спецификация и любое дополнительное описание отражает те качества товара, которые определяют его ценность для потребителя.
Больше примеров...
Технические требования (примеров 26)
Cylinder valves: Specification and type testing . Технические требования и типовые испытания .
9.1. Engine dynamometer specification 9.1 Технические требования к динамометру двигателя
The ISO representative informed the Working Party that his organization would shortly issue an ISO Publicly Available Specification from technical committee ISO/TC8 dealing with Maritime Port Facility Security Assessments and Security Plan Development. Представитель ИСО проинформировал Рабочую группу, что в скором времени его организация издаст общедоступные технические требования ИСО, подготовленные техническим комитетом ИСО/ТК 8, занимающимся оценками безопасности объектов морских портов и разработкой планов обеспечения безопасности.
This specification may also be described more fully as the "design type specification". Такое техническое описание можно более полно определить как "технические требования к типу конструкции".
In the absence of a winter grade reference fuel specification, the applicable winter grade fuel for this test should be agreed between the approval authority and the manufacturer according to the existing market specifications. Если технические требования к эталонному топливу для зимнего периода не определены, то топливо, пригодное в зимний период, применительно к данному испытанию, определяется совместно органом, предоставляющим официальное утверждение, и изготовителем с учетом технических параметров имеющегося на рынке топлива.
Больше примеров...
Технических требований (примеров 17)
Furthermore he suggested to increase in paragraph 1.1.4. the tolerance for the specification limits of measurement instruments. Кроме того, он предложил увеличить в пункте 1.1.4 допуск для предельных уровней технических требований к измерительным приборам.
Modifications of the vehicle type or of any aspect of specification for a component and extension of approval 6.1 Изменения типа транспортного средства или любого аспекта технических требований в отношении любого элемента и распространение официального утверждения
As a rule, however, smaller quantities are sufficient, so the 400 litres mentioned in the previous wording of the draft specification as the maximum quantity of additive that can be carried is sufficient and does not need to be changed. Однако, как правило, достаточно и меньшего количества, и поэтому 400 л, которые упоминались в предыдущей формулировке проекта технических требований в качестве максимального количества присадок, которое может перевозиться, являются достаточными, и изменять это значение нет необходимости.
The expert from the Netherlands reserved his position concerning the specification of additional door(s) required. Эксперт от Нидерландов зарезервировал свою позицию в отношении технических требований к дополнительной двери/дополнительным дверям.
The expert from OICA asked also to modify the report of his statement concerning the mobile deformable barrier face specification proposed by the EEVC in paragraph 47 of the report, in order to show his reservation to this particular proposal. Эксперт от МОПАП просил также изменить ту часть отчета о его выступлении, которая касается технических требований к поверхности передвижного деформирующегося барьера, предложенных ЕКЭТС в пункте 47 доклада, с тем чтобы подчеркнуть его оговорку в отношении этого отдельного предложения.
Больше примеров...
Техническим требованиям (примеров 14)
Second sentence to be read: "If the unit tested meets class specification, the resulting test report shall be regarded as a Type Approval Certificate." а) Второе предложение читать следующим образом: "Если подвергнутый такому испытанию образец отвечает техническим требованиям для этого класса, то соответствующий протокол испытания рассматривается в качестве свидетельства о допущении данного типа".
b) replacement of non-integral components, such as non-integral liners and closure ties, with components conforming to the original manufacturer's specification; Ь) замена съемных элементов, таких, как вкладыши и запорная арматура, элементами, соответствующими исходным техническим требованиям изготовителя;
b) replacement of non-integral components, such as non-integral liners and closure ties, with components conforming to the original manufacturer's specification; provided that these operations do not adversely affect the containment function of the flexible IBC or alter the design type. Ь) замена съемных элементов, таких, как вкладыши и запорная арматура, элементами, соответствующими исходным техническим требованиям изготовителя; при условии, что эти операции не сказываются негативно на функции мягкого КСГМГ по удержанию содержимого и не изменяют типа его конструкции.
The use of appropriate informal assessment and professional judgement during the project definition stage should help to ensure that the option finally evaluated is as close as possible to the optimal specification for the project. Задействование на стадии определения проекта аналитических способностей квалифицированных неофициальных экспертов и мнений специалистов-профессионалов безусловно способствовало бы тому, чтобы отобранный для окончательной оценки вариант в максимально возможной степени соответствовал оптимальным техническим требованиям, предъявляемым к проекту.
In the definition of "Repaired IBC", in the second sentence, replace "manufacturer's specification" with "design type from the same manufacturer". В определении "КСГМГ отремонтированный" во втором предложении заменить "установленным изготовителем исходным техническим требованиям" на "установленным тем же изготовителем требованиям к первоначальному типу конструкции".
Больше примеров...
Specification (примеров 27)
The Open Group owns the UNIX trademark and administers the Single UNIX Specification, with the "UNIX" name being used as a certification mark. The Open Group обладает торговой маркой UNIX и управляет разработкой стандарта Single UNIX Specification, где слово «UNIX» используется как знак соответствия.
The last version of the XPG, the X/Open Portability Guide Issue 4 (also known as the Common Applications Environment Specification Issue 4 (CAE4)), was published in July 1992 by The Open Group. Последняя версия XPG, X/Open Portability Guide Issue 4 (известная также как Common Applications Environment Specification Issue 4 (CAE4)), была опубликована в июле 1992 года.
The Single UNIX Specification (SUS) is the collective name of a family of standards for computer operating systems, compliance with which is required to qualify for using the "UNIX" trademark. Single UNIX Specification (SUS) - общее название для семейства стандартов, которым должна удовлетворять операционная система, чтобы называться «UNIX» (заглавными буквами).
The Silverlight XAML vocabulary specification, released under the Open Specification Promise (OSP), will better enable third-party ISVs to create products that can read and write XAML for Silverlight. Словарь по спецификациям Silverlight XAML, подготовленный согласно Open Specification Promise (OSP), поможет независимым разработчикам ПО создавать продукты под XAML для Silverlight.
NVM Express (NVMe) or Non-Volatile Memory Host Controller Interface Specification (NVMHCIS) is an open logical device interface specification for accessing non-volatile storage media attached via a PCI Express (PCIe) bus. NVM Express (NVMe, NVMHCI - от англ. Non-Volatile Memory Host Controller Interface Specification) - спецификация на протоколы доступа к твердотельным накопителям (SSD), подключённым по шине PCI Express.
Больше примеров...
Детализации (примеров 15)
Moreover, the burden of proof on the timeliness and sufficient specification of the notice of non-conformity lies with the buyer. Кроме того, бремя доказывания своевременности направления и достаточной детализации уведомления о несоответствии товара лежит на покупателе.
Maintenance of real property registers and maps for further specification of the entries in the land register; securing ownership in land; ведение регистров и карт недвижимости для дальнейшей детализации записей в земельном регистре; гарантирование права собственности на землю;
One effective approach supporting this effort is the specification of "performance bonds" that identify outcome-based standards with adequate economic penalties for failure to achieve these standards. Один из эффективных подходов в поддержку этой концепции заключается в детализации "системы финансового обеспечения выполнения контракта", предусматривающей определение норм на основе полученных результатов и соответствующие экономические санкции в случае их несоблюдения.
A successful programme is thus as much dependent upon the appropriate design of the programme, the detailed specification of responsibilities and a fixing of accountabilities, as on recognizing the mutuality of the obligations and the reciprocity of the conditionalities. Успех программы таким образом в значительной степени зависит от ее надлежащей разработки, детализации обязанностей и установления порядка отчетности, равно как и от признания взаимного характера обязательств и условий.
It has the capability to provide various levels of specification detail (known as granularity) that are suitable for communicating the models variously, and at the correct level of granularity, to business domain experts, business application integrators and network application solution providers. С ее помощью можно добиться тех или иных уровней детализации (грануляции), которые отвечают задаче разнопланового и в должной степени структурированного представления моделей вниманию экспертов по бизнес-доменам, специалистов, занимающихся интеграцией прикладных деловых операций, и поставщиков сетевых приложений.
Больше примеров...
Характеристиками (примеров 10)
This cushion shall be made of polyethylene foam of the following specification: Эта прокладка изготавливается из пенистого полиуретана со следующими характеристиками:
In Note 2: Replace "Hazard Division to fireworks types and/or sub-divisions by the specification" with "fireworks specified" and delete "hazard". В примечании 2 заменить "типам фейерверочных изделий и/или их подклассам в соответствии с техническими характеристиками, указанными" на "фейерверочным изделиям, указанным"; исключить "опасности".
These have now been eliminated with the change to higher specification computers. Сейчас эти неполадки устранены в результате замены старых компьютеров новыми, с более высокими характеристиками.
The tender specification required data of 5000 MNEs with the characteristics of all involved subsidiaries and the relations between them. В рамках тендерной спецификации были запрошены данные по 5000 МНП с характеристиками всех соответствующих филиалов и дочерних предприятий и взаимоотношений между ними.
Higher specification five-door models gained the larger headlights and grille introduced for the coupé. Пятидверные модели с более высокими техническими характеристиками были оснащены бо́льшими фарами и решётка радиатора, введённую для купе.
Больше примеров...
Технические характеристики (примеров 19)
Capacity, technique, further specification Мощность, технология, дополнительные технические характеристики
In the application form all important details of identification of the proposed foreign partner and the specification of military equipment to be imported/exported have to be presented. В заявлении на получение такой лицензии указываются все важные сведения, касающиеся идентификации предполагаемого иностранного партнера, а также технические характеристики военного оборудования, подлежащего импорту/экспорту.
Gas cylinders of composite construction - Specification and test methods - Part 2: Fully wrapped fibre reinforced composite gas cylinders with load-sharing metal liners Газовые баллоны из композитных материалов - Технические характеристики и методы испытаний - Часть 2: Полностью обмотанные, армированные волокном газовые баллоны из композитных материалов с распределяющими нагрузку металлическими вкладышами
10.1.4.6. Reagent specification (if applicable) 10.1.4.6 Технические характеристики реагента (в случае применимости)
Name of diesel engine family: Specification of engines within this family: Name of gas engine family: Specification of engines within this family: 2.1 Наименование семейства дизельных двигателей: 2.1.1 Технические характеристики двигателей этого семейства: 2.2 Наименование семейства газовых двигателей: 2.2.1 Технические характеристики двигателей этого семейства:
Больше примеров...