Английский - русский
Перевод слова Specialization

Перевод specialization с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Специализация (примеров 283)
Completely harmonized questionnaire, country specialization (respective OECD member countries and other member countries) and data sharing. Полностью согласованный вопросник, специализация стран (соответствующих стран - членов ОЭСР и других стран-членов) и обмен данными.
These include access to a skilled workforce, business process specialization leading to improved internal controls and better service delivery, and improved staff safety by locating service centres in lower-risk locations. Среди них - возможность найма высококвалифицированных кадров, специализация рабочих процессов, приводящая к улучшению механизмов внутреннего контроля и повышению эффективности оказания услуг, и более высокий уровень безопасности персонала благодаря размещению центров обслуживания в местах пониженного риска.
Such specialization had prevented them from developing the technical, political, financial and managerial capacities needed to produce an independent development strategy and to design and implement policy. Indigenous knowledge development had thus been hampered. Подобная специализация не позволяла им развивать технические, политические, финансовые и управленческие навыки, необходимые для выработки самостоятельной стратегии в области развития и разработки и осуществления политики, что отрицательно сказывалось на развитии собственной базы знаний страны.
Specialization of the Guardia di Finanza and coordination during investigations among the different police forces. специализация Финансовой гвардии и координация в ходе проведения расследований между различными полицейскими структурами;
Specialization matters with regard to growing, resilient and employment-generating services sectors. Для развития сектора услуг, устойчивых к внешним потрясениям и позволяющих создавать рабочие места, имеет значение и профильная специализация.
Больше примеров...
Специальности (примеров 67)
These teachers were graduates in educational fields of specialization who had not found employment in Government-run educational institutions. Эти преподаватели получили образование по специальности, которая не была востребована в государственных образовательных учреждениях.
Graduated from Kyiv Institute of Economy in 1991, specialization - "Accounting in Industry". Закончила Киевский институт народного хозяйства в 1991 году по специальности "Бухгалтерский учет в промышленности".
An adjusted programme for specialization and further training in adictology and a training programme in adictology for resident physicians have been developed and adopted. Разработана и утверждена модифицированная программа специализации и усовершенствования по наркологии, а также программа подготовки клинических ординаторов по специальности "Наркология".
Specialization No. 0311 "Fine arts and drawing" now includes an additional training component on the technology of folk-art painting. В рамках специальности 0311 «Изобразительное искусство и черчение» открыта дополнительная подготовка в области технологии народных художественных росписей.
Graduated from Moscow State Conservatory named after Tchaikovsky, as well as from Belarusian State Music Academy (with the specialization "opera-symphonic conducting art") in the group taught by the National artist of Russia, Professor Gennady Provatorov. Окончил Московскую государственную консерваторию им. П. И. Чайковского, а также Белорусскую государственную академию музыки (по специальности оперно-симфоническое дирижирование) в классе народного артиста России, профессора Геннадия Проваторова.
Больше примеров...
Специализированного (примеров 23)
Women who are pregnant or post-partum or who have miscarried or terminated a pregnancy must, wherever possible, receive care and treatment from a doctor with the appropriate specialization. Все беременные, недавно родившие или пережившие прерывание беременности женщины-заключенные должны по возможности всегда получать помощь и уход специализированного врача.
The revision of the UMM Meta-Model includes the specification of a Specialization Module to allow the modelling of Core Component Technical Specification conformant information models based on Unified Modelling Language and a solution of how to integrate this functionality with the UMM Foundation Module. Пересмотренный вариант метамодели УММ включает в себя спецификацию специализированного модуля, позволяющего составлять согласующиеся с технической спецификацией ключевых компонентов модели на основе унифицированного языка моделирования, и механизм включения этого функционального параметра в основной модуль УММ.
The Safety Committee recommended that the responsible master referred to under the transitional provision, effective 1 January 2015, would be provided with a certificate attesting to his or her attendance of a specialization course on gas issued by a training institution approved by the competent ADN authority. Комитет по вопросам безопасности рекомендовал, чтобы ответственный судоводитель, предусмотренный переходным положением, применимым с 1 января 2015 года, имел свидетельство о прохождении специализированного курса подготовки по газам, выданное обучающей организацией, признанной компетентным органом по ВОПОГ.
And the shift towards specialization-based production, together with flexible specialization and technological changes, under the impact of globalization will further enhance their role in providing a flexible and skilled production base. Сдвиг в сторону специализированного производства наряду с гибкой специализацией и технологическими изменениями под влиянием процесса глобализации будет и впредь усиливать их роль в обеспечении гибкой производственной базы с высококвалифицированными кадрами.
if you select specialization or medical institution, you will search the information on member institutions of council for korea medicine overseas promotion. Вы можете задать поиск информации о медицинских учреждениях и мед.персонала Ассоциации Международного Медицинского обслуживания Кореи, указав раздел лечения или область специализированного лечения.
Больше примеров...
Специализированных (примеров 33)
It has also provided technical and financial support to schools of nursing in all the states for offering 34 obstetrics specialization courses. Министерство также оказывало техническую и финансовую поддержку медицинским училищам во всех штатах для проведения 34 специализированных курсов по акушерству.
8.2.2.6.6 The approval document shall indicate whether the courses concerned are basic or specialization courses, initial or refresher courses. 8.2.2.6.6 В документе об официальном утверждении указывается, идет ли речь об основных или специализированных курсах, начальных курсах или курсах переподготовки.
Since the fourteenth session, the informal working group has held two meetings, at which the list of multiple-choice questions for the specialization course on gases and chemicals used in the context of ADNR was revised and adapted to be consistent with the Regulations annexed to ADN. В ходе этих совещаний каталог вопросов с альтернативными ответами для специализированных курсов по газам и химическим продуктам, который используется в рамках ППОГР, был пересмотрен и приведен в соответствие с Правилами, прилагаемыми к ВОПОГ.
The Government of Malta has set up a series of youth-oriented programmes aimed at increasing participation in voluntary service, enterprise and specialization. Правительство Мальты организовало серию молодежных программ, нацеленных на расширение участия молодежи в деятельности по предоставлению добровольных услуг, предпринимательской деятельности и специализированных видах деятельности.
Paragraph 9.40 made such a large provision for specialized consultancy services because the Commission on Population and Development sometimes asked the Secretariat to deal with specific demographic issues outside the areas of specialization of its staff members. В пункте 9.40 предусмотрены столь большие ассигнования на услуги специализированных консультантов, поскольку Комиссия по народонаселению и развитию иногда обращается к Секретариату с просьбой о рассмотрении конкретных демографических вопросов, выходящих за рамки специализации своих сотрудников.
Больше примеров...
Специализированные (примеров 18)
To reinforce his competence, he undertook post-doctoral specialization through research workshops in science and technology at the Universities of Cambridge, Sussex, Reading and Strathclyde in the United Kingdom. В целях повышения квалификации он прослушал специализированные курсы для докторов наук в рамках исследовательских семинаров по науке и технике в университетах Кембриджа, Сассекса, Ридинга и Стратклайда в Соединенном Королевстве.
Its specialization as a purpose-built container terminal was supported by internal capacity-building, leading to productivity gains and growing export earnings. Благодаря наращиванию внутреннего потенциала ей удалось создать специализированные контейнерные терминалы, что привело к повышению производительности труда и к увеличению экспортных поступлений.
In Serbia, a law adopted in 2006 created special chambers, specialized courts of first instance and specialized prosecutors and established the mandatory specialization of judges, prosecutors and police officers. В Сербии по закону, принятому в 2006 году, были созданы специальные судебные палаты, специализированные суды первой инстанции и специальные прокуроры, а также была предусмотрена обязательная специализация судей, прокуроров и сотрудников полиции.
Vocational high schools (including agricultural, engineering, commercial, fishery and maritime, and business high schools) and miscellaneous high schools (including science, physical education, fine arts, and foreign language high schools) have been established to provide specialization in various subjects. Для углубленного изучения различных предметов были созданы средние профессионально-технические училища (включая сельскохозяйственные, инженерные, торговые, рыбохозяйственные, судоходные и коммерческие), а также специализированные средние школы (для углубленного изучения естественных наук, физической культуры, изобразительного искусства и иностранных языков).
If your preferred specialization or class role isn't covered in these threads, don't be shy! Feel free to ask your fellow players on the Class or Class Role forums for advice. Если ваша любимая специализация или классовая роль в этих темах не освещаются, не стесняйтесь спросить совета у других игроков: в вашем распоряжении специализированные форумы классов и классовых ролей.
Больше примеров...
Специализируется (примеров 13)
Ph.D. in economics, with specialization in energy and petroleum. Доктор экономических наук, специализируется по вопросам энергетики и переработки нефти.
One group took 13 samples and another interviewed holders of doctoral degrees, asking each of them to indicate their specific area of specialization, their thesis subject and the country where they had obtained their doctorate. Одна подгруппа взяла 13 образцов, а другая подгруппа провела встречу с лицами, имеющими докторскую степень, и спросила у каждого из них о том, в какой области он специализируется, какова тема его диссертации и в какой стране он получил диплом.
The company's specialization is the iron ore mining and production of steelmaking raw materials - iron ore concentrate and pellets. Предприятие специализируется на добыче, переработке и производстве сырья для металлургической промышленности - окатышей и железорудного концентрата.
Her main specialization is acquisitions of any kinds of content rights, working out of the broadcasting schedules, analysis of the audience, working out and carrying out of programming concepts, etc. Специализируется на закупках всех видов прав, планировании сеток вещания, анализе аудитории, разработке и реализации программных концепций и т.д.
Specialization of our translation agency is accommodation of translation services (translation of texts as well interpreting) for our customers. Наше бюро переводов специализируется на предоставлении услуг по выполнению письменных и устных переводов.
Больше примеров...
Специализированному (примеров 10)
The gas specialization examination shall be held in accordance with the provisions of ADN section 8.2.2.7.2.5. Экзамен по специализированному курсу по газам проводится в соответствии с положениями пункта 8.2.2.7.2.5.
Action to be taken: Specify directly in 8.2.1.4 which training opens the way to the specialization courses mentioned in 8.2.1.4. Предлагаемое решение: Указать непосредственно в пункте 8.2.1.4, какая подготовка открывает доступ к специализированному курсу, предусмотренному в пункте 8.2.1.4.
8.2.2.7.2.2 This examination shall be held and supervised on the same basis as in 8.2.2.7.1. 8.2.2.7.2.3 At least 15 questions shall be asked with respect to each specialization course. 8.2.2.7.2.2 Этот экзамен проводится и контролируется на основе тех же требований, которые изложены в пункте 8.2.2.7.1. 8.2.2.7.2.3 По каждому специализированному курсу задается не менее 15 вопросов.
Training bodies should use catalogues of multiple choice questions from the basic training examination as well as questions from the specialization courses on gases and chemicals. Обучающим организациям следует использовать каталоги вопросов с альтернативными ответами, которые задаются на экзамене по основному курсу подготовки, а также на экзамене по специализированному курсу по газам и химическим продуктам.
1.3.1 Model for the chemicals specialization examination 1.3.1 Матрица для экзамена по специализированному курсу по химическим продуктам
Больше примеров...
Специальностям (примеров 30)
The State supports the provision of qualified workers to the health sector by creating higher education opportunities in areas of specialization that benefit this vital sector. Государство обеспечивает сектор здравоохранения квалифицированными работниками, предоставляя возможности получения высшего образования по специальностям, которые необходимы в рамках этого жизненно важного сектора.
PERCENTAGE OF WOMEN AMONG UNIVERSITY GRADUATES IN ENGINEERING BRANCHES, BY FIELD OF SPECIALIZATION ПРОЦЕНТНАЯ ДОЛЯ ЖЕНЩИН В ОБЩЕМ ЧИСЛЕ ВЫПУСКНИКОВ ТЕХНИЧЕСКИХ ФАКУЛЬТЕТОВ УНИВЕРСИТЕТОВ, С РАЗБИВКОЙ ПО СПЕЦИАЛЬНОСТЯМ
Capacity-building for 1,012 technical and vocational staff members in the following areas of specialization: agriculture, veterinary medicine, administration, computer science Создание потенциала для подготовки преподавателей системы технического образования и профтехподготовки по следующим специальностям: сельское хозяйство, ветеринария, администрация, информатика.
The objective is to bring about a qualitative upgrading of basic care through the optimization of front-line health care delivery institutions as technical support centres, incorporating basic fields of specialization and creating conditions conducive to the establishment of a hierarchy of intervention levels. Цель состоит в том, чтобы улучшить качество первичного медико-санитарного обслуживания путем укрепления материально-технической базы государственных медицинских учреждений шаговой доступности и их профилирования по основным специальностям, а также создать условия для внедрения упорядоченной системы с различными уровнями медицинского обслуживания.
At the Autonomous University of Nicaragua, the specialization with the largest percentage of women students (61 per cent) was medicine. Среди всех университетских дисциплин в Национальном автономном университете Никарагуа (УНАН) самый высокий показатель поступления женщин - 61 процент - отмечается по медицинским специальностям.
Больше примеров...
Специализированный (примеров 18)
In early 1997, it had sponsored a sectoral specialization course on industrial development in Africa in cooperation with ECA. В начале 1997 года в сотрудничестве с ЭКА оно организовало секторальной специализированный курс по вопросам промышленного развития в Африке.
Upon completion of this specialization course will receive a diploma issued by the company that will ANABAIANA babysitting is certified ability to provide professional services for supervision, growth and education of children. После завершения этого специализированный курс, получат диплом выданный компании, которая будет ANABAIANA Няня сертифицирован возможности для оказания профессиональных услуг для наблюдения, развитие и обучение детей.
Welcomes the launch of the new United Nations Office for Disarmament Affairs website, and invites Member States and other users to make use of its expanded content and specialization; приветствует открытие нового веб-сайта Управления Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения и предлагает государствам-членам и другим потребителям использовать этот специализированный веб-сайт с расширенным контентом;
The goal is to provide a solution enabling the exchange of (UMM Foundation and CCTS Specialization Module conformant) UML-models between different UML modelling tools. Цель заключается в том, чтобы создать возможности для обмена моделями на базе УЯМ (основа УММ и согласующийся с ТСКК специализированный модуль) между различными инструментами моделирования на базе УЯМ.
8.2.1.7 (ex 8.2.1.5) Replace "an advanced" by "a specialization". 8.2.1.7 (прежний 8.2.1.5) Заменить "курс усовершенствования" на "специализированный курс".
Больше примеров...
Специальность (примеров 10)
He entered Taganrog University of Radio Engineering with a specialization in "Design of microcontrollers" without entrance exam. Без экзаменов поступил в Таганрогский радиотехнический университет на специальность «Проектирование микроконтроллеров».
Prague School of Economics; specialization in public finance Пражский экономический институт; специальность "Государственные финансы"
A change of profession (specialization or occupation) is indicated because their skills cannot be matched to any job; необходимо изменить профессию (специальность, род занятий) в связи с отсутствием работы, соответствующей имеющимся у безработного профессиональным навыкам;
The situation at the levels of technician and specialization is moving towards parity, with the proportion of girls standing at 45 per cent and 39 per cent respectively. В то же время гендерная структура слушателей, получающих диплом техника или приобретающих специальность, становится все более сбалансированной, и доля учащихся-девушек составляет соответственно 45% и 39%.
I have also a specialization in Economics, qualification of Manager. Получила также специализацию в экономических науках, специальность управляющего предприятием.
Больше примеров...
Специализируются (примеров 6)
In accordance with the occupation authorities' policy of intellectual sabotage and stultification, teachers are prevented from teaching in their fields of specialization. В соответствии с проводимой оккупационными властями политикой интеллектуального саботажа и одурачивания педагогов лишают возможности преподавать те предметы, в которых они специализируются.
In other words, the industrialized countries retained their specialization in industry and automatically became the only ones to profit by its cumulative beneficial effects. Иными словами, такая специализация выражается в том, что промышленно развитые страны неизменно специализируются на промышленном производстве и автоматически являются единственными, кто извлекает совокупную выгоду из его динамичного развития.
The Bretton Woods institutions and the General Agreement on Tariffs and Trade, now the World Trade Organization, have taken dominant positions on policies in areas of their specialization. Бреттон-вудские учреждения и Генеральное соглашение по тарифам и торговле, а теперь Всемирная торговая организация занимали и занимают главенствующие позиции в разработке политики в тех областях, в которых они специализируются.
"As part of the policy of educational sabotage and institutionalized ignorance, teachers are prevented from teaching their fields of specialization." В связи с политикой саботажа образования и институционального невежества преподавателям не разрешают преподавать предметы, по которым они специализируются .
Law firm provides aid and advice in legal matters just in those spheres of law, in which the lawyers of the company have their specialization, and it is goal-oriented to solve complicated legal problems in these spheres. Компания оказывает правовую помощь только в тех отраслях права, в которых специализируются адвокаты компании, и нацелены на решение сложных юридических проблем в этих сферах.
Больше примеров...