You know, Carm, we reap what we sow. |
Вы знаете, Карм - что посеешь, то и пожнешь. |
You reap what you sow, Marcel. |
Что посеешь, то и пожнешь, Марсель. |
There is an old saying that we reap what we sow. |
Есть старая поговорка: что посеешь, то и пожнешь. |
You reap what you sow, sister. |
Что посеешь, то и пожнешь, сестра. |
Well, you know, reap what you sow. |
Ну, знаешь, что посеешь, то и пожнешь. |
You reap what you sow, my friends. |
Что посеешь, то и пожнешь, друзья мои. |
Well, you reap what you sow. |
Что посеешь, то и пожнешь. |
As you reap, so shall you sow, Eddie. |
Что посеешь, то и пожнешь, Эдди. |
You reap what you sow. |
Что посеешь, то и пожнешь... |
Still, they say you reap what you sow. |
Говорят, что посеешь, то и пожнешь. |
You sow, and you reap. |
Что посеешь, то и пожнешь. |
You don't sow wheat and reap ashes, Pa. |
Ты не пожнешь прах, если посеешь пшеницу. |
You about to get a lesson in reaping what you sow. |
Вы должни получить урок, что посеешь, то пожнешь. |
What you sow you should reap. |
Что посеешь, то и пожнешь. |
We reap what we sow, Zielinski. |
Что посеешь, то и пожнешь, Залински. |
They say you reap what you sow. |
Говорят, чтопосеешь, тои пожнешь. |
There is a famous proverb, which I believe is not unique to my country: as you sow, so shall your reap. |
Существует известная поговорка, которая, я надеюсь, известна не только в моей стране: что посеешь, то и пожнешь. |
Audrey, As ye sow, so shall ye reap. |
"Одри, что посеешь, то и пожнешь". |
And you sent her a card saying, "As you sow, so shall you reap." |
И вы послали ей карточку со словами: "Что посеешь, то и пожнешь". |
You reap what you sow. |
Что посеешь, то пожнешь. |
we reap what we sow. |
Что посеешь, то и пожнешь. |
As you sow so you reap |
Как посеешь, так и пожнешь |
Sow the wind, reap the whirlwind. |
Посеешь ветер, пожнешь бурю. |
Sow the wind, reap the whirlwind. |
Что посеешь, то и пожнешь. |
You're going to reap Just what you sow |
"Что посеешь, то и пожнешь" |