Английский - русский
Перевод слова Sow

Перевод sow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Посеять (примеров 48)
She seeks to sow confusion, cloud our mind with doubt. Она стремится посеять смуту, заставив наш разум сомневаться.
All she has to do is sow doubt. Все, что ей нужно было сделать, это посеять сомнение.
In this germination of peace, we need the wind of broad reconciliation to sow a seed in the furrows where scarred memories are laid to rest and the growth of our fields of convergence must be hastened. В этих условиях зарождающегося мира мы должны посеять семена широкого примирения там, где покоятся наши кровавые распри, и быстро взрастить ниву взаимного сближения.
If we can sow doubt in the people's minds - И тогда если нам удастся посеять семена сомнения в народе...
We'll sow doubt in the minds of the people И тогда если нам удастся посеять семена сомнения в народе...
Больше примеров...
Сеять (примеров 52)
We have to sow corn before Ignacio gets back. Надо сеять зерно до приезда Игнасио.
This applies to my country - Haiti - where, one year after the restoration of democracy, certain groups of individuals hostile to change and to the establishment of a state of law continue to sow death and insecurity. Это относится к моей стране Гаити, где через год после восстановления демократии отдельные группы лиц, враждебно настроенных по отношению к переменам и установлению правопорядка, продолжают сеять смерть и подрывать стабильность.
"a time to sow, a time to mourn..." "время сеять, время оплакивать..."
In a commentary entitled "The time to sow", contained in The Progress of Nations 2000, Carol Bellamy, the Executive Director of United Nations Children's Fund, states that В своей записке, озаглавленной «Время сеять», которая содержится в докладе «Прогресс наций» за 2000 год, Директор-исполнитель Детского фонда Организации Объединенных Наций г-жа Кэрол Беллами отмечает, что:
In conclusion, while we recognize Rwanda's right to live in peace and security within its borders, we do not believe it has the right to sow terror in Congolese territory. В заключение я хотел бы сказать, что, хотя мы признаем право Руанды жить в условиях мира и безопасности в пределах своих границ, мы отрицаем ее право сеять страх в пределах конголезской территории.
Больше примеров...
Свиноматка (примеров 8)
Back in Victorian times, a sow went into the River Fleet at Hampstead and had a litter of piglets. В викторианскую эпоху, свиноматка спустилась к Подземной Реке в Хэмпстеде, и разродилась там маленькими свинками.
That sow right there gave birth to a litter of eight. Эта свиноматка только что родила восьмерых.
What's that miserable sow have to say, anyway? В любом случае, что эта несчастная свиноматка может сказать?
Sow - mature female porcine that has farrowed Свиноматка - опоросившаяся половозрелая самка
And I also said to her, "Now these sows. I mean, you may have noticed there, The sow doesn't look to be in the throes of ecstasy." И ещё я ей сказала, "Вы, возможно, заметили, что сама-то свиноматка не то чтобы бьётся в экстазе".
Больше примеров...
Свинья (примеров 13)
Tell me you're my sow... Скажи мне, что ты моя свинья.
You set me up, you malignant sow! Ты использовал меня, ты, злобная свинья!
Can anyone tell me why a sow dressed as a nun is flogging that man? Кто-нибудь может мне сказать, почему свинья, одетая в монахиню, стегает розгами того человека?
When we do it, he grabs my hair from behind and he says, You're my sow, Silvia! Когда мы занимаемся этим с ним, он вцепляется мне в волосы на затылке и говорит мне: Ах ты, моя жирная свинья!
Tell me you're my sow, or I'll break your neck. Когда мы занимаемся этим с ним, он вцепляется мне в волосы на затылке и говорит мне: Ах ты, моя жирная свинья!
Больше примеров...
То и пожнёшь (примеров 9)
You reap what you sow. Что посеешь, то и пожнёшь.
You rap what you sow... Что посеешь, то и пожнёшь...
Because you shall reap what you sow. Доктор Кинг стоял рядом с ним.] Ведь что посеешь, то и пожнёшь.
As you sow, so shall you reap. Что посеешь, то и пожнёшь.
'As ye sow, so shall ye reap Что посеешь, то и пожнёшь.
Больше примеров...
Соу (примеров 91)
Mr. Sow agreed that all stakeholders should be involved. Г-н Соу согласен с тем, что в этот процесс должны быть вовлечены все заинтересованные стороны.
His Excellency Mr. Abdourahmane Sow, Minister of Town Planning and Habitat of Senegal. Министр городского и жилищного строительства Сенегала Его Превосходительство г-н Абдурахман Соу.
The Vice-Chair of the Commission on the Status of Women, Leysa Sow, moderated the discussion. Заместитель Председателя Комиссии по положению женщин Лейса Соу координировала эту дискуссию.
The Committee had requested the Secretariat, with the support of Mr. Sow, to compile the comments received and circulate them before its tenth meeting. Комитет просил секретариат, при поддержке г-на Соу, скомпоновать полученные замечания и распространить их до десятого совещания.
The group had comprised him and Mr. Sow as joint coordinators and Mr. Khalifa, Mr. Nichellati and Mr. Valois as members. Группа работала в составе его самого и г-на Соу в качестве координаторов и г-на Халифы, г-на Ничеллати и г-на Валуа в качестве членов.
Больше примеров...
Пожнешь (примеров 26)
There is an old saying that we reap what we sow. Есть старая поговорка: что посеешь, то и пожнешь.
You reap what you sow. Что посеешь, то и пожнешь...
You don't sow wheat and reap ashes, Pa. Ты не пожнешь прах, если посеешь пшеницу.
You about to get a lesson in reaping what you sow. Вы должни получить урок, что посеешь, то пожнешь.
Sow the wind, reap the whirlwind. Что посеешь, то и пожнешь.
Больше примеров...