But you reap what you sow |
Но что посеешь, то и пожнёшь |
You reap what you sow. |
Что посеешь, то и пожнёшь. |
You rap what you sow... |
Что посеешь, то и пожнёшь... |
Because you shall reap what you sow. |
Доктор Кинг стоял рядом с ним.] Ведь что посеешь, то и пожнёшь. |
As you sow, so shall you reap. |
Что посеешь, то и пожнёшь. |
It's like what they tell you in church: you reap what you sow. |
Как говорят в церкви что посеешь, то и пожнёшь. |
'As ye sow, so shall ye reap |
Что посеешь, то и пожнёшь. |
! Sow and thou shall reap. |
Что посеешь, то и пожнёшь. |
You know the phrase, we harvest, that which we sow. I have sown the wind and this is my storm. |
Ты знаешь, как говорят: «что посеешь, то и пожнёшь». Я посеял ветер, а вот и буря. |