Good King Wenceslas, there is snow! | Добрый король Венчеслас, идёт снег! |
If you watch it now, no one can tell, it's not real snow. | Когда сейчас смотрят фильм, то не понимают, что это не настоящий снег. |
Then the princess knew: Snow was her salvation. | Тогда принцесса поняла снег был её спасением. |
They'll have snow back home now. | Когда вернемся, выпадет снег. |
And finally today it was snowing below Elbrus middle station (Krugozor station), with the snow line at 2800 m. Usually weather gets like this only in late September or early October. | А сегодня в течение дня ниже станции Кругозор, до 2800 м, выпал первый снег. Обычно такая погода в у нас в Приэльбрусье бывает только в конце сентября или начале октября. |
At 2 p.m. an intense snow squall began. | В 2 часа дня начался сильный снежный шквал. |
It's a snow palace, an indoor ice rink. | Снежный дворец, каток в помещении. |
In Kemi you can find the spectacular Snow Castle and the Arctic Icebreaker Sampo. | Достопримечательности города Kemi - Снежный замок и Ледокол Сампо. |
We are crossing a snow bridge. | Через неё есть снежный мост. |
It is a snow-tolerant species, the snow lie protecting it from frosts. | Данный вид достаточно морозоустойчив, снежный покров защищает его от мороза. |
And she gets out and walks to her door in the snow by herself. | Она вышла и одна пошла до своих дверей сквозь снегопад. |
We went for a hike in the snow and had this amazing talk. | Мы пошли гулять в снегопад и у нас был потрясающий разговор. |
Honey, I can drive in the snow. | Милая, снегопад мне не страшен. |
The climbers reach the top, but on the way back down they are caught in a snow storm. | Альпинисты достигают вершины, но на спуске с неё их настигает снегопад и гроза. |
Snowing in the region has stopped, and only a thin layer of snow remains in the lowlands. | Снегопад в регионе прекратился, только в низинах лежит небольшой слой. |
Well... Different kind of snow in that globe. | Смотри-ка... в этом шаре другой снежок. |
You remember Mr and Mrs Snow, don't you? | Ты помнишь Мистера и Миссис Снежок, помнишь? |
Pure as the driven snow. | Чист, как свежевыпавший снежок. |
Though the snow lay round about, deep and crisp and even | И хоть вокруг лежал снежок и был на редкость дивен... |
What is it, a little snow outside? | Что, снежок выпал? |
2 Special service and snow tyres. | 2 Для специальных и зимних шин. |
So with enough work from me, I'll have inherited a set of new snow tyres. | Чудесно. Немножко работы и можно считать, что я унаследовал комплект зимних покрышек. |
Borovets is a resort of Alpine type and provides very good conditions for snow sports during the winter: skiing, night- skiing, snowboarding, cross-country skiing, ski jumps and biathlon, ski-doo, ice-skating in the resort, etc... | Боровец - это курорт альпийского типа, предоставляющий отличные условия для зимних видов спорта: лыжи, сноубординг, лыжный кросс по пересеченной местности, прыжки с трамплина и биатлон, ski - doo, катание на коньках и т.д... |
The Fédération Internationale de Volleyball has announced its plans to make snow volleyball part of the future Winter Olympic Games programme. | Международная Федерации волейбола объявила о своих планах включить снежный волейбол в рамках будущих Зимних Олимпийских игр в программу. |
Procedures for snow performance testing relative to snow tyre for use in severe snow conditions | Процедуры испытания эффективности шин на снегу в отношении зимних шин, предназначенных для использования в тяжелых снежных условиях . |
They are reportedly not permitted to dig wells or to build cisterns for the storage of rainwater or snow water. | Согласно сообщениям, им не разрешается бурить артезианские скважины и устанавливать цистерны для сбора дождевой и снеговой воды. |
The company PS NAMIOTY manufactures tents standard and suitable for the 1st wind zone (according to Polish norm PN-77/B-02011) and 1st, 2nd and 3rd snow zones (according to Polish norm PN-80/B-02010/Az1: 2006). | Фирма PS Namioty производит павильоны, стандартно приспособленные для I ветровой зоны (согласно польской норме PN-77/B-02011) и 1, 2 и 3 снеговой зоны (согласно польской норме PN-80/B-02010/Az1:2006). |
A snow scooter relates to sports equipment or transport means and can be used primarily for descending mountains covered with snow. | Снеговой скутер относится к спортивному инвентарю или транспортным средствам и может быть использован преимущественно для спуска с гор, покрытых снегом. |
Ground snow load has become a basic reference volume, used to determine roof snow loads. | Снеговая нагрузка на грунт стала основной относительной величиной, применяемой при расчете снеговой нагрузки на крыши. |
Like the other Great Lakes, Erie produces lake effect snow when the first cold winds of winter pass over the warm waters. | Подобно другим Великим Озёрам, Эри производит снеговой эффект, когда над тёплыми водами начинают циркулировать холодные зимние ветры, достигающие Буффало, шт. |
My mother needs 1,000 bucks for snow tires. | Моей маме нужна тысяча баксов на зимние шины. |
So Hunter says, come one, Buttercup. Put your snow shoes on. | И Хантер сказал: "Давай, принцесса, обувай зимние ботинки". |
The expert from the USA added that the results of some recent wet grip tests have shown that roughly twenty-five per cent of market tyres in the USA may not fully fit within the tyre categories defined in the GTR as "normal" and "snow tyres". | Эксперт от США отметил, что результаты некоторых из последних испытаний на сцепление с мокрой поверхностью показывают, что примерно 25% шин на рынке США, возможно, не полностью вписываются в категории шин, определенных в ГТП как "обычные шины" и "зимние шины". |
The bus had snow tires. | У автобуса были зимние шины. Правда. |
The route can be difficult in the winter months and snow chains are essential during this time. | Маршрут в зимние месяцы может быть сложным, и в это время необходимы цепи противоскольжения. |
Does it ever snow around here? | Здесь когда-нибудь идет снег? |
There may be days when it is cold enough to snow, and days when it is warm enough to sit outside in the sunshine. | Бывают дни, когда настолько холодно, что идет снег, а иногда настолько тепло, что можно загорать. |
When there's snow, it's cut off from the world. | Когда идет снег, мы отрезаны от всего мира. |
During those tests, Marshallese children played in the radioactive fallout, believing it was falling snow. | В период этих испытаний дети местных жителей играли во время выпадения радиоактивных осадков, думая, что идет снег. |
It's snowing, a soft snow. | Идет снег, мягкий снег. |
6.4. In order to be classified in the category of use snow tyre , a tyre is required to meet performance requirements based on a test method by which: | 6.4 Для классификации в категории использования зимняя шина шина должна удовлетворять эксплуатационным требованиям, основанным на методе испытания, при котором: |
Outer diameters are listed for the various categories of use: Normal, Snow, and Special. | Внешние диаметры перечислены для различных категорий использования: нормальная, зимняя и специальная. |
Category of Use (Normal, Snow or Special):. | 3.1 Категория использования (обычная, зимняя или специальная): |
2.1.3. Category of use (normal: for normal highway service; special: for special applications such as on-and off-the-road, snow, moped); | 2.1.3 категории использования (обычная: для обычного дорожного использования; специальная: для специального использования, например, в условиях бездорожья; зимняя, мопедная); |
2.3.3. "Snow tyre" is a tyre whose tread pattern, or tread pattern and structure, is primarily designed to ensure, in mud and fresh or melting snow, a performance better than that of a Normal Tyre. | 2.3.3 "зимняя шина" означает шину, рисунок протектора - или рисунок протектора и конструкция - которой спроектированы в первую очередь для обеспечения в условиях грязи и свежевыпавшего или талого снега большей эффективности, чем в случае обычной шины. |
Our people can't track anything through the blowing snow in the middle of the night. | Мой народ никого не сможет отследить в метель посреди ночи. |
Does your mom run off into the snow? | Твоя мама убегала в метель? |
We can expect some snow flurries later on. | Ожидается метель, сопровождаемая сильным ветром. |
It is said that he discovered his talent for snow scenes there, when caught in a blizzard in the mountains near Madrid. | Позже он говорил, что открыл в себе талант художника снежных сцен, когда попал в метель в горах недалеко от Мадрида. |
snow that fell over the whole weekend, and the blizzard is called one of the worst. | снег, выпавший на выходных, а метель стала самой сильной, как вы уже, наверное, заметили, за всю историю этого города. |
1922 - Snow Museum of Natural History opens. | Музей Snow Museum of Natural History был открыт в 1922 году. |
"History of Snow Cones".. | History of Snow Cones (неопр.) (недоступная ссылка).. |
I ventured to install Mac OS X Snow Leopard on macmini yesterday. | Вчера я не побоялся и рискнул: установил на макмини новую версию Мас OS X под названием Snow Leopard. |
In 1975, the British progressive rock band Camel released an album of work based on Gallico's The Snow Goose. | В 1975 году британская прогрессив-рок-группа Camel записала инструментальный альбом The Snow Goose, вдохновлённый повестью Гэллико. |
Thanks to the state of the art SKIDATA 370 turnstile technology and all PARK SNOW resorts using an interconnected system it is now easy to follow movement and usage of ski passes on our transportation systems. Last season we decided... | Благодаря современной системе турникетов SKIDATA 370, и взаимному соединению систем во всех наших центрах PARK SNOW, можно следить за движением и использованием скипасов на всех транспортных средствах... |
With respect to the United Nations, Mr. Snow suggested that it would be welcome to make an intellectual contribution to the implementation of the initiative. | Что касается Организации Объединенных Наций, то г-н Сноу предположил, что она может внести интеллектуальный вклад в осуществление этой инициативы. |
But because of what Snow did, because of this map, because of the whole series of reforms that happened in the wake of this map, we now take for granted that cities have 10 million people, | Но благодаря тому, что Сноу сделал с помощью этой карты, благодаря целой серии преобразований, которые произошли благодаря этой карте, мы теперь воспринимаем как должное города с 10 миллионами жителей. |
Snow Creek's not that far away and they have snow tubing. | Сноу Крик совсем недалеко, и у нихесть надувные санки. |
Your friend Caitlin Snow. | Твоя подруга, Кейтлин Сноу. |
You had contact with Mark Snow. | Вы контактировали с Марком Сноу? |
Let's show that king what Snow White and seven dwarves can really do! | Покажем королю, на что по-настоящему способны Белоснежка и семь гномов. |
You want to know what I wish for your birthday, Snow White? | Хочешь знать, что я хочу пожелать тебе в день рождения, Белоснежка? |
But she's snow white. | Но она же Белоснежка. |
Snow White still thinks I'm a villain. | Белоснежка по-прежнему считает меня злодеем. |
Then what's Snow White? | А как же "Белоснежка"? |
This climber was snow blind. | Этот альпинист страдал снежной слепотой. |
The proposed invention relates to compact tracked vehicles intended for towing people and goods in trailers or on sledges or flat-bottomed sleds over virgin snow and rough terrain. | Предлагаемое изобретение относится к малогабаритным средствам на гусеничном ходу, предназначенным для транспортировки за собой людей и грузов, находящихся в прицепных устройствах, санях или волокушах, по снежной целине и бездорожью. |
A minute later, I finally lost the angry little guy in the big truck, and with the weather closing in fast, the Evo was about to face its ultimate test... 8- foot-deep snow. | Спустя минуту, я окончательно потерял большой грузовик с сердитым маленьким парнем А пока погода быстро приближалась, Ево была перед запредельным испытанием... снежной ямой глубиной 2,5 м |
Further climbing activities were delayed because of a snow storm. | Дальнейшее восхождение задерживалось из-за начавшейся снежной бури. |
And I'll be doing Whatever snow does in summer | И я снежной походкой Вступаю в лето |
You're too kind, Snow, but I can't accept this. | Ты слишком добра, Снежка, но я не могу принять такой подарок. |
I miss you, too, Snow. | Я тоже скучаю по тебе, Снежка. |
It was a flower Snow found. | Цветок, что нашла Снежка. |
Good night, Snow. | Спокойной ночи. Снежка. |
Do you remember when I ran down your runaway horse, Snow? | Помнишь, когда я побежала за тобой, чтобы спасти тебя от обезумевшей лошади, Снежка? |