| I told you. Palumbo is smart, he's a promise. | Я говорил тебе, Палумбо смышлёный, обещающий. |
| And you're a smart murderous barbarian, Alvin. | Ну а ты смышлёный кровожадный варвар, Элвин. |
| Told you you're a smart kid. | Говорил же, что ты смышлёный. |
| No, the guy is very smart, wise, extremely early. | Паренёк очень смышлёный, расчётливый и весьма ранний. |
| My guess is a smart guy like you, you got a good idea. | Мне кажется, ты парень смышлёный и подумал правильно. |
| You seem like a smart guy, Kamekona, which means you probably already figured out that Levi Sosa is a very dangerous man. | Ты вроде смышлёный парень, Камекона, а значит, ты уже понял, что Левай Соса очень опасный человек. |
| You're smart, but some things just escape you. | Ты смышлёный, но некоторые вещи совсем не понимаешь |
| It's just my first impression, but he's very smart, very capable, and very sure he's the best man for the job. | Это моё первое впечатление, но он очень смышлёный, очень способный, и очень уверен в том, что он лучший в этом деле. |
| You're young and look smart. | Ты молодой и смышлёный. |
| You're a smart boy, Hiccup. | Ты смышлёный парень, Иккинг. |
| He's a smart one, isn't he? | А он смышлёный, правда? |
| That's why you're so smart. | Поэтому ты такой смышлёный. |
| You seem like a smart guy. | Ты же вроде парень смышлёный. |
| He's such a smart kid. | Он такой смышлёный паренёк. |
| You're a smart young man. | Вы - смышлёный молодой человек. |
| If I come over here - He's smart. | А если сюда - Он смышлёный. |
| If I come over here - (Laughs) He's smart. | А если сюда - (Смеётся) Он смышлёный. |
| He's smart, he's well-behaved, most of the time... | Он смышлёный, воспитанный парень, иногда, по крайней мере но главное не это. |
| And as the movie says, this is one smart puppy. | Как и сказано в фильме, это «смышлёный малыш». |
| Well, he's smart. | Он смышлёный, слушает. |