We've got fans, so they're smart. |
У нас есть фанаты; у них есть мозги. |
If you're smart you'll just let me go. |
Если есть мозги, отпусти меня. |
I didn't count on you being that smart. |
Кто ж знал, что у вас есть мозги. |
Being smart is the only defense I've ever had, but it's not enough anymore. |
Мозги - единственная защита, что у меня есть, но этого больше недостаточно. |
And if you guys are smart, you will do exactly what I did and cooperate. |
И если у вас, парни, есть мозги, вы сделаете то же, что и я, и поможете им. |
If you're smart, you'll get rid of it before it's too late. |
Если есть мозги, то избавься от него, пока ещё поздно. |
He's strong and he's smart. |
У него есть силы и мозги! |
If you're smart, you know who sent me. I'm asking you again: |
Если у тебя есть мозги, то ты знаешь, кто меня послал. |
You're a smart man. |
Мозги у тебя на месте. |
Now boys, get smart. |
Стучать? Где ваши мозги? |
You do if you're smart. |
Уходишь, имея мозги. |
Or maybe he's just being smart. |
Или просто включил мозги. |
Well, if he was smart, he would call Daniel Hardman. |
Дэниэля Хардмана, если у него есть мозги. |
If you're smart, you'll learn that being where the guv is, is the right place to be. |
Если у тебя есть мозги, очевидно, что держаться с шефом, единственно верное решение. |
All I know is, if Taylor is smart, she will settle with the plaintiffs and make this whole thing go away. |
Все, что я знаю, так это то, что если у Тейлор есть мозги, то она уладит это с истцами полюбовно, и избавится от этого груза. |
But I think that if you're smart, and I'm betting you are... you'll go on and get out while the getting's still halfway good. |
Но если у вас есть мозги, а они у вас есть вы из последних сил ухватитесь за эту возможность. |
It looks like a very smart brain. |
По виду, очень даже толковые мозги. |
A smart, free person who was something. |
Знаешь, хотел быть себе хозяином, так у меня были мозги перевернуты. |
You do if you're smart. |
Уходишь, имея мозги. Подойди. |
Okay, Oscar, you are very smart, and you have a gigantic education, and I think of you as my scarecrow, because you gave me a brain. |
Таак. Оскар, ты очень умный, и у тебя гигантское образование, и я думаю о тебе, как о моем чучело, потому что ты вправил мне мозги. |
This is a smart, sensitive, wonderful son, and you are ruining him with this garbage! |
У нас умный, чуткий, прелестный сын. А ты ему мозги своим бредом пудришь. |