| Maybe it's better this way, Slim. | Может, так лучше, Худышка. |
| You'll find some in that drawer, Slim. | Возьми в том ящике, Худышка. |
| But Cordelia has your number, Slim. | Но Корделия, знает тебя Худышка. |
| Don't you think so, Slim? | Ты так не думаешь, Худышка? |
| So do I. All right, Slim, come out. | Мне тоже. Ладно, Худышка, выходи. |
| It's not good news, slim. | Новости нехорошие, худышка. |
| All right, slim. | Ну что, худышка? |
| Get out, slim. Let's go. | На выход, худышка. |
| Well, hello there, slim. | О, привет, худышка. |
| Here's the rest of the lyrics, Slim. | Вот слова, Худышка. |
| That's a good idea, Slim. | Хорошая мысль, Худышка. |
| What will you have, Slim? | Что будешь, Худышка? |
| Good morning, Slim. | Доброе утро, Худышка. |
| Slim, you pack. | Худышка, собирай вещи. |
| Slim Walter was impressed? | Худышка Уолтер был впечатлен? |
| Come on, Slim Jim. | Вперед, худышка Джим. |