The odds of a successful music career are pretty slim. |
Шансы на успешную музыкальную карьеру крайне малы. |
My chances of survival were slim. |
Мои шансы на выживание были малы. |
The chances of finding him here are very slim. |
Шансы поймать его здесь слишком малы. |
And they said there was a slim chance of catching this guy. |
Они сказали, что шансы поймать этого парня очень малы. |
I think your chances of getting a favourable ruling from a jury are very slim. |
Думаю, ваши шансы получить положительное судебное решение очень малы. |
And the chances you don't know its location are pretty slim. |
И шансы, что вы не знаете где он, очень малы. |
With Phil Collins's announcement of his retirement in 2011, any possibility of another reunion is very slim. |
В 2011 году Фил Коллинз объявил о завершении карьеры и теперь шансы на воссоединение крайне малы. |
Given this, the prospects for Ukraine to reassert control over the Donbas region militarily are so slim that even trying to do so would be foolish. |
На этом фоне перспективы Украины восставить контроль над Донбассом военным путем настолько малы, что даже попытка их предпринять была бы глупостью. |
Although, my drama teacher told me my chances were slim because of my posture, and so I went into the law, but now... |
Но учитель по актерскому мастерству сказал, что мои шансы малы из-за неправильной осанки, поэтому я переключилась на право, но сейчас... |
Outside of the Montreal Protocol regime, which keeps an effective presence in the field through its Multilateral Fund investment and operational programme, the chance for UNEP and MEAs to place country environmental officers is still slim. |
Однако шансы разместить природоохранный персонал по странам по-прежнему малы как у ЮНЕП, так и у МПС, не входящих в систему Монреальского протокола, который имеет эффективное присутствие на местах за счет инвестиционных и оперативных программ своего Многостороннего фонда. |
Nikki, I know the chances of us finding something are very, very slim. |
Никки, я знаю, наши шансы найти что-то очень, очень малы. |
even with a needle stick, your chances of infection are pretty slim. |
Даже после укола иглой, шансы что ты заразилась, очень малы. |
Our chances are very slim even if we stand together. |
даже вместе, сообща шансы победить у нас очень малы. |
After all, a video conferencing application definitely benefits from high priority, reserved bandwidth, but the chances of a video conferencing application being in use at all times is pretty slim. |
Хотя приложения видеоконференций пользуются преимуществами более высоких приоритетов, резервируемой пропускной способности, шансы постоянного использования таких приложений очень малы. |
Realizing that their chances of survival were slim, Rachel found an anthill hollowed out by an aardvark, took off her clothes, put them on her brother and commanded him to get into the hollowed-out anthill. |
Понимая, что их шансы на выживание были малы, Рахель нашла муравейник, выдолбленный трубкозубами, сняла с себя одежду, обложила ею брата, и приказала ему залезть вовнутрь пустого муравейника. |
What if we faced up to the fact of Major Kawalsky's slim chances of survival and realised that the greatest enemy mankind may ever face has just been delivered right to our doorstep? |
Давайте осознаем, что шансы на выживание майора Кавальски крайне малы. А самый опасный враг, с которым когда-либо сталкивалось человечество, попал к нам прямо в руки. |
You know, the chances of you getting another TD(I posting after this are pretty slim. |
Знаешь, шансы снова получить повышение после этого очень малы. |
If a bid's score was higher than six (IOC's predefined benchmark score), the city was considered highly capable of hosting the Games; otherwise, its chances were very slim. |
В случае, если оценка тендерной заявки была выше шести, город считался готовым к проведению игр, в противном случае, его шансы были очень малы. |
If they tried to escape without horses, their chances of survival would be slim. |
Без лошадей их шансы на отход ничтожно малы. |
Well, unless you develop amnesia, the chances of that happening are slim to none. |
Ну, если только у тебя разовьется амнезия, шансы на это ничтожно малы. |
Joey, a victory, however slim my chances might be guarantees the cover of the tourist brochure. |
Джоуи, моя победа, как бы не малы были бы мои шансы, может покрыть расходы на туристические брошюры. |
Last month alone, they visited five large cities without success. The chance, and those like him, will find help in China is slim; at present, most clinics and hospitals are not adequately prepared to treat HIV-infected patients. |
Шансы на то, что Ду и ему подобные найдут помощь в Китае, очень малы; в настоящее время большинство клиник и больниц не подготовлены к тому, чтобы лечить ВИЧ-инфицированных пациентов. |