Английский - русский
Перевод слова Silva

Перевод silva с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сильва (примеров 204)
(Silva) That's my history. (Сильва) Это - моя история.
Name's Jose Silva, 20. Его зовут Хосе Сильва, 20 лет.
On 3 July 2017, Silva signed with Major League Soccer club Real Salt Lake. З июля 2017 года Сильва подписал контракт с клубом MLS «Реал Солт-Лейк».
The address by H.E. Nimal Siripala de Silva, Minister of Health-care and Nutrition, Sri Lanka, highlighted the various ways in which the financial and economic crisis could adversely impact the health sector. Министр по делам здравоохранения и питания Шри-Ланки Его Превосходительство Нимал Сирипала де Сильва в своем выступлении остановился на различных видах отрицательного воздействия финансового и экономического кризиса на сектор здравоохранения.
Jordan Silva, I'd like to introduce Commissioner Frank Reagan. Джордан Сильва, познакомься - это комиссар Фрэнк Рейган.
Больше примеров...
Силвой (примеров 11)
His scheduled rematch with Silva was subsequently cancelled. Его запланированный матч-реванш с Силвой был впоследствии отменён.
At UFC 168 on December 28, 2013, Weidman defended his title against Anderson Silva. На UFC 168, 28 декабря 2013 года, Крис Вайдман защитил свой титул в реванше с Андерсоном Силвой.
At UFC 117 on August 7, 2010, Sonnen challenged Anderson Silva for the UFC Middleweight Championship. На UFC 117 7 августа 2010 года, Соннен дрался с Андерсоном Силвой за титул UFC в среднем весе.
On 17 April I visited Guinea-Bissau for consultations with Government authorities, including with interim President Raimundo Pereira, Prime Minister Carlos Gomes Júnior and Minister for Defence Artur Silva. 17 апреля я посетила Гвинею-Бисау с целью проведения консультаций с правительством, в том числе и с временно исполняющим обязанности президента Раймунду Перейрой, премьер-министром Карлушем Гомешем-младшим и министром обороны Артуром Силвой.
After nearly a year out of competition due to injury and Hurricane Sandy, on July 6, 2013, Weidman faced Anderson Silva for the UFC Middleweight title in UFC 162 before a crowd of 12,399 spectators at the MGM Grand Garden Arena. После почти годичного отсутствия из-за травмы и урагана Сэнди, 6 июля 2013 года Крис Вайдман встретился лицом к лицу с Андерсоном Силвой в бою за титул чемпиона UFC в среднем весе, на MGM Grand Arena, в Лас-Вегасе, штат Невада, США, при 12399 зрителях.
Больше примеров...
Сильву (примеров 13)
Dr. Brennan, they have arrested Bianca Silva. Доктор Бреннан, они арестовали Бьянку Сильву.
He used to work for Juan Carlos Silva. Он когда-то работал на Хуана Карлоса Сильву.
For years, the Global Criminal Tribunal at the Hague has sought charges against Silva for crimes against humanity. Несколько лет Всемирный уголовный трибунал в Гааге стремился обвинить Сильву в преступлениях против человечества.
The Marquis of Alcañices asked his eldest son José Osorio y Silva, Duke of Sesto, to take charge of introducing the sisters to society. Маркиз Альканьисес попросил своего старшего сына Хосе Осорио и Сильву, герцога Сесто (1825-1909), что он взял на себя ответственность за представление сестер в обществе.
You're looking more and more like Senor Silva every day, Berto. Ты с каждым днем становишься все больше и больше похожим на Сеньора Сильву, Берто.
Больше примеров...
Сильвой (примеров 15)
Talk to Arnie Silva, the FEMA Administrator. Поговорите с Арни Сильвой, руководителем ФАЧС.
I met with Mr. Silva Kiir Mayardit, First Vice-President of the Republic of the Sudan and President of the Sudan People's Liberation Movement and Government of the Southern Sudan, on 1 September 2005 in Cairo. Я встретился с г-ном Сильвой Кииром Майардитом, первым вице-президентом Республики Судан и председателем Национально-освободительного движения Судана, 1 сентября 2005 года в Каире.
ITC had had the benefit of a detailed meeting with both Dame Margaret Anstee and Mr. de Silva, and was pleased to see that its views had been taken into account in their report. МТЦ посчастливилось подробно обсудить эти вопросы на встрече с кавалерственной дамой Маргарет Ансти и г-ном де Сильвой, и он с удовлетворением отметил, что мнение Центра было принято во внимание в их докладе.
Between Silva and Busygin a quarrel breaks out, and Silva in retaliation reports the truth to her father Sarafanov. Между Сильвой и Бусыгиным вспыхивает ссора, и Сильва в отместку сообщает папаше Сарафанову правду.
Indeed, the mind can redefine itself, and this is demonstrated by two specialists called Hagen and Silva back in the 1970's. И в самом деле, разум может полностью восстановиться, и это было доказано двумя учеными - Хагеном и Сильвой - в 1970 году.
Больше примеров...
Сильве (примеров 15)
There anything on the thumb drive Torres gave to Silva? Есть что-нибудь по флешке, что Торрес дал Сильве?
We have a line on Silva, and I don't want to let it slip away. У нас есть возможность подобраться к Сильве, и я не хочу позволить ей ускользнуть.
Even if she blows our cover to Silva, so what? Даже если она раскроет наше прикрытие Сильве, то, что с того?
Revenge on Silva won't change a thing. Месть Сильве ничего не изменит.
The thumb drive that Torres gave Silva contained a mirroring virus, and when Silva plugged that in to his laptop, we were able to access his computer. Флэшка, которую Торрес дал Сильве, содержала вирус, и когда Сильва вставил её в свой ноутбук, мы получили доступ к его компьютеру.
Больше примеров...
Силве (примеров 4)
He was named as second-best defender of the 2010-11 Serie A by La Gazzetta dello Sport, being surpassed only by his former teammate, Milan's Thiago Silva. Он был признан вторым лучшим защитником сезона 2010/11 в Серии А спортивной газетой La Gazzetta dello Sport, уступив лишь своему бывшему товарищу по команде Тьяго Силве.
And would you also put Joe Silva on my call sheet? И запиши, что я должен потом позвонить Джо Силве.
The Committee therefore concludes Silva Pimentel Teixeira was not ensured appropriate services in connection with her pregnancy. В этой связи Комитет делает вывод о том, что г-же да Силве Пиментел Тейшейре не был обеспечен доступ к соответствующим услугам в период ее беременности.
Urinalysis conducted after his loss to Anderson Silva showed Sonnen had an unallowably high testosterone/epitestosterone (T/E) ratio of 16.9:1 at the time of the fight. Анализ мочи проведенный после его поражению Андерсону Силве показал у Соннена высокий уровень тестостерона/ эпитестостерон (Т/ Е) отношение 16.9:1 во время боя.
Больше примеров...
Silva (примеров 32)
No doubt that Silva Mediterranea will not be able to function in the future with modalities developed more than half a century ago. Нет сомнений в том, что в будущем Silva Mediterranea не сможет функционировать на той основе, которая была разработана более полувека назад.
The revival of the activities of Silva Mediterranea while maintaining and updating its present statutes is only possible if more resources can be provided for the secretariat work. Активизировать деятельность Комитета Silva Mediterranea при сохранении и обновлении его нынешних структур можно лишь при условии выделения больших средств на работу секретариата.
JVSTM implements the concept of Versioned Boxes proposed by João Cachopo and António Rito Silva, members of the Software Engineering Group - INESC-ID. JVSTM реализует концепцию Versioned Boxes, предложенную João Cachopo и António Rito Silva, членами Software Engineering Group - INESC-ID XSTM является открытым исходным кодом для Java и.NET с расширяемой архитектурой.
The full-time assignment of an officer is the requested minimum to boost the Silva Mediterranea activities. Для того чтобы существенно повысить эффективность работы Silva Mediterranea, требуется изыскать средства для финансирования как минимум одного штатного сотрудника, работающего в течение полного рабочего дня.
It was the second double album after the previous release; Gold said that the previous double album was popular, and Silva Screen allowed another one. По словам Голда предыдущий «двойной» альбом был очень популярным, поэтому Silva Screen решил выпустить ещё один.
Больше примеров...
Силвы (примеров 19)
We've been one step behind Silva from the start. Мы отставали от Силвы на шаг с самого начала.
I had to get my children away from Silva. Я должна была спасти своих детей от Силвы.
The participation of Marina Silva as one of the eight invited flag-bearers to carry the Olympic flag at the opening of the London Summer Games 2012, took by surprise the Brazilian government representatives present at the ceremony. Участие Марины Силвы в церемонии открытия Летних Олимпийских игр 2012 года в Лондоне в качестве одного из 8 знаменосцев стало неожиданностью для присутствовавших представителей бразильского правительства.
According to David Lynch on the 2007 Gold Edition DVD release of Twin Peaks, Lynch was upstairs in the Laura Palmer house, near Silva as he worked, and suddenly realized that Silva might have a place in the show. Согласно воспоминаниям Линча, вошедшими в «Золотое издание Твин Пикс» 2007 года, Линч был наверху в доме Лоры Палмер и наблюдал за работой Силвы, как вдруг понял, что Фрэнку можно отвести роль в сериале.
Silva was slated to fight former UFC Light Heavyweight Champion Forrest Griffin, but Dana White instead chose to match Griffin against long time UFC Middleweight Champion Anderson Silva. Был назначен бой против бывшего чемпиона UFC в полутяжёлом весе Форреста Гриффина, но президент организации Дэйна Уайт решил поставить того против многолетнего чемпиона в среднем весе Андерсона Силвы.
Больше примеров...
Сильвы (примеров 42)
Over the past six months, there's been a number of deaths... accidental and otherwise, in Silva's organization. В течение последнего полугода имело место большое количество смертей... случайных и иных, в организации Сильвы.
It recommended giving priority to the implementation of CEDAW recommendations regarding the decision on the Alyne Silva Pimentel case. В нем было рекомендовано в приоритетном порядке выполнить рекомендации КЛДЖ в отношении решения по делу Алины Сильвы Пиментель.
The tribunal's already issued a warrant for Silva's arrest, and the Peruvian government expects to have him in custody by morning. Трибунал уже выдал ордер на арест Сильвы, а правительство Перу ждут его в тюрьме к утру.
General Silva had a son. У генерала Сильвы был сын.
Lieutenant, Silva's boat's dead in the water. Лейтенант, лодка Сильвы не движется.
Больше примеров...
Силву (примеров 9)
Well, do you appreciate Anderson "The Spider" Silva? А ты ценишь Андерсона "Паука" Силву?
Gustafsson was expected to face Antônio Rogério Nogueira on 14 April 2012, at UFC on Fuel TV 2 in Stockholm, Sweden, but Nogueira pulled out of the fight due to an injury and was replaced by Thiago Silva. Ожидалось, что Густафссон встретится с Антонио Рожерио Ногейрой 14 апреля 2012 года в UFC Fuel TV 2 в Стокгольме, но Ногейра отказал из-за травмы и был заменен на Тиагу Силву.
The defense that had already been questioned in previous games collapsed as Dante was proven to be an inadequate replacement for the suspended Silva, while David Luiz made uncharacteristic errors during the semi-final. Оборона, которая критиковалась в предыдущих матчах, провалилась по всем фронтам: Данте не смог заменить дисквалифицированного Силву, а Давид Луис совершил нехарактерные для себя ошибки в игре.
As St-Pierre predicted, Weidman knocked out Silva early in the second round with another "Knockout of the Night" performance to become the new UFC Middleweight Champion. Как и сказал Сен-Пьер, Вайдман нокаутировал Силву в начале второго раунда, при этом получив приз «Нокаут вечера» и став новым чемпионом UFC в среднем весе.
He asked Silva if he was an actor, and Silva said that he was. Он спросил Силву об актёрском опыте, и Силва ответил, что он уже был актёром.
Больше примеров...