Does it matter to you that Silva killed Roberto? | А для вас имеет значение то, что Сильва убил Роберто? |
Redondo used to go by the name Miguel Silva. | Редондо использует имя Мигель Сильва. |
My name is Tom Silva. | Меня зовут Том Сильва. |
A presidential candidate four years ago who ran on a green, socially conservative, but strongly pro-democratic platform, Silva received nearly 20 million votes. | Сильва была кандидатом в президенты на выборах четыре года тому назад и представляла социально консервативную, но очень демократическую политическую программу, получив при этом более 20 миллионов голосов избирателей. |
Mr. Siripala de Silva (Sri Lanka): I feel extremely pleased and privileged to be in this forum and to bring warm and friendly greetings from His Excellency Mahinda Rajapaksa, the President of Sri Lanka, and the people of Sri Lanka. | Г-н Сирипала де Сильва (Шри-Ланка) (говорит по-английски): Я считаю для себя огромной честью и привилегией участвовать в работе этого форума и передать вам теплые и дружественные приветствия народа Шри-Ланки и президента нашей страны Его Превосходительства Махинды Раджапаксы. |
"9-15" was developed by Argentinian entrepreneur Pablo Silva and its commercial production started in 2008. | «9-15» был разработан аргентинским предпринимателем Пабло Силвой и его коммерческое производство началось в 2008 году. |
"No Sunshine" is used as the entrance music of former UFC Middleweight Champion Anderson Silva. | Песня «No Sunshine» используется при выходе на ринг борцом из UFC Андерсоном Силвой. |
At UFC 168 on December 28, 2013, Weidman defended his title against Anderson Silva. | На UFC 168, 28 декабря 2013 года, Крис Вайдман защитил свой титул в реванше с Андерсоном Силвой. |
From 2008-09 onwards, Abel began having stiff competition from Brazilian Pedro Silva. | В сезоне 2008/09 Абел конкурировал за место в составе с бразильцем Педро Силвой. |
After nearly a year out of competition due to injury and Hurricane Sandy, on July 6, 2013, Weidman faced Anderson Silva for the UFC Middleweight title in UFC 162 before a crowd of 12,399 spectators at the MGM Grand Garden Arena. | После почти годичного отсутствия из-за травмы и урагана Сэнди, 6 июля 2013 года Крис Вайдман встретился лицом к лицу с Андерсоном Силвой в бою за титул чемпиона UFC в среднем весе, на MGM Grand Arena, в Лас-Вегасе, штат Невада, США, при 12399 зрителях. |
Dr. Brennan, they have arrested Bianca Silva. | Доктор Бреннан, они арестовали Бьянку Сильву. |
He used to work for Juan Carlos Silva. | Он когда-то работал на Хуана Карлоса Сильву. |
(Tubbs) So... you went over to Ivory Jones to punish Silva. | (Таббс) Значит... вы ушли к Айвори Джонсу затем, чтобы наказать Сильву. |
There, he establishes a connection to Raoul Silva, a former MI6 agent who was captured and tortured by Chinese agents. | Бонд выходит на бывшего агента MI6 Рауля Сильву, который был захвачен китайскими агентами. |
Except my Intel on Silva only implicates him on crimes committed in South America, not the United States. | Разве что все мои улики на Сильву касаются преступлений, совершённых в Южной Америке, а не в Штатах. |
I met with Mr. Silva Kiir Mayardit, First Vice-President of the Republic of the Sudan and President of the Sudan People's Liberation Movement and Government of the Southern Sudan, on 1 September 2005 in Cairo. | Я встретился с г-ном Сильвой Кииром Майардитом, первым вице-президентом Республики Судан и председателем Национально-освободительного движения Судана, 1 сентября 2005 года в Каире. |
I talked to Silva. | Я говорил с Сильвой. |
Between Silva and Busygin a quarrel breaks out, and Silva in retaliation reports the truth to her father Sarafanov. | Между Сильвой и Бусыгиным вспыхивает ссора, и Сильва в отместку сообщает папаше Сарафанову правду. |
However, Dana White, speaking on behalf of Zuffa then commented that the announced bout between Chuck Liddell and Wanderlei Silva was unlikely to happen because "the Japanese are very hard to do business with". | Однако, президент UFC, Дана Уайт, от имени компании Zuffa (материнская компания UFC), объявил, что долгожданный бой между Чаком Лидделлом и Вандерлеем Сильвой не состоится, потому что «с японцами очень трудно иметь дело.» |
Indeed, the mind can redefine itself, and this is demonstrated by two specialists called Hagen and Silva back in the 1970's. | И в самом деле, разум может полностью восстановиться, и это было доказано двумя учеными - Хагеном и Сильвой - в 1970 году. |
(Rosella) I didn't want to tell Silva about it. | (Розелла) Я не хотела рассказывать Сильве об этом. |
I now call on His Excellency The Honourable Nimal Siripala de Silva, Minister of Health Care and Nutrition of Sri Lanka. | Я предоставляю слово министру здравоохранения и питания Шри-Ланки Его Превосходительству достопочтенному Нималу Сирипале де Сильве. |
There anything on the thumb drive Torres gave to Silva? | Есть что-нибудь по флешке, что Торрес дал Сильве? |
We have a line on Silva, and I don't want to let it slip away. | У нас есть возможность подобраться к Сильве, и я не хочу позволить ей ускользнуть. |
No luck on Dr. Silva. | По доктору Сильве ничего. |
He was named as second-best defender of the 2010-11 Serie A by La Gazzetta dello Sport, being surpassed only by his former teammate, Milan's Thiago Silva. | Он был признан вторым лучшим защитником сезона 2010/11 в Серии А спортивной газетой La Gazzetta dello Sport, уступив лишь своему бывшему товарищу по команде Тьяго Силве. |
And would you also put Joe Silva on my call sheet? | И запиши, что я должен потом позвонить Джо Силве. |
The Committee therefore concludes Silva Pimentel Teixeira was not ensured appropriate services in connection with her pregnancy. | В этой связи Комитет делает вывод о том, что г-же да Силве Пиментел Тейшейре не был обеспечен доступ к соответствующим услугам в период ее беременности. |
Urinalysis conducted after his loss to Anderson Silva showed Sonnen had an unallowably high testosterone/epitestosterone (T/E) ratio of 16.9:1 at the time of the fight. | Анализ мочи проведенный после его поражению Андерсону Силве показал у Соннена высокий уровень тестостерона/ эпитестостерон (Т/ Е) отношение 16.9:1 во время боя. |
The official music video for "Lonely Tonight" was directed by Shaun Silva and premiered November 12, 2014. | Режиссёром видеоклипа «Lonely Tonight», премьера которого состоялась 12 ноября 2014 года, стал Shaun Silva. |
No doubt that Silva Mediterranea will not be able to function in the future with modalities developed more than half a century ago. | Нет сомнений в том, что в будущем Silva Mediterranea не сможет функционировать на той основе, которая была разработана более полувека назад. |
Arménio Adroaldo Vieira e Silva (Portuguese pronunciation:; born January 29, 1941 in Praia, Cape Verde) is a Cape Verdean writer, poet and journalist. | Arménio Adroaldo Vieira e Silva; род. 29 января 1941 (1941-01-29), Прая) - поэт и журналист Кабо-Верде, пишет на португальском языке. |
Rui J. Silva is a Senior Consultant, working mainly with Microsoft Technologies at ParaRede, a Microsoft Gold Partner company at Portugal. | Руи Силва (Rui J. Silva) является Старшим Консультантом, работая в основном с Microsoft Technologies at ParaRede, компанией-Золотым Партнером Microsoft в Португалии. |
In February 2011, a soundtrack was released for the 2010 Christmas special: "A Christmas Carol", and in December 2011 the soundtrack for Series 6 was released, both by Silva Screen Records. | В феврале 2011 выпущен саундтрек к спецвыпуску «Рождественская песнь», а в декабре 2011 саундтрек к шестому сезону, оба на лейбле Silva Screen Records. |
The results of the election stunned even the most optimistic of Cavaco Silva's supporters. | Результаты голосования потрясли даже самых оптимистических сторонников Каваку Силвы. |
Absolutely, and if you look into de Silva's history, he snitched on three other cellmates. | Именно, а если посмотреть историю де Силвы, можно узнать, что он выдал трех своих сокамерников. |
The participation of Marina Silva as one of the eight invited flag-bearers to carry the Olympic flag at the opening of the London Summer Games 2012, took by surprise the Brazilian government representatives present at the ceremony. | Участие Марины Силвы в церемонии открытия Летних Олимпийских игр 2012 года в Лондоне в качестве одного из 8 знаменосцев стало неожиданностью для присутствовавших представителей бразильского правительства. |
The loss to Weidman was Silva's first in the UFC and ended his seven-year, 17-fight undefeated streak. | Поражение от Вайдмана стало для Силвы первым в UFC и прервало его победную серию из семнадцати поединков. |
Portuguese non-combatants present in Goa at the surrender-which included Mrs Vassalo e Silva, wife of the Portuguese Governor General of Goa-were transported by 29 December to Bombay, from where they were repatriated to Portugal. | Португальские нон-комбатанты, находившиеся в Гоа ко времени капитуляции, в число которых входила жена военного губернатора Гоа Вассалу-и -Силвы, были 29 декабря переправлены в Бомбей, откуда они были репатриированы в Португалию. |
The specific situation of Judge de Silva is explained in section 3 below. | Конкретная ситуация судьи де Сильвы разъясняется в разделе З ниже. |
Levon Harutyunyan and his wife Silva Aslikian had two daughters (Anahit, Anna) and one son (Suren). | У Левона Арутюняна и его жены Сильвы Асликян двое дочерей (Анаит, Анна) и сын (Сурен). |
On 20 January 2008, in a match against RCD Espanyol, Llorente broke the Spanish league record for the fastest goal ever scored (7.82 seconds), beating Dario Silva's previous record at 8. | 20 января 2008 года в матче Примеры против «Эспаньола» Льоренте забил самый быстрый гол в истории чемпионатов Испании (7.82 секунд), побив предыдущий рекорд уругвайского форворда Дарио Сильвы (8 секунд). |
We've been one step behind Silva from the start. | Мы все время отстаем от Сильвы. |
Anything on Silva's date from last night? | Какая-нибудь информация о паре Сильвы с прошлого вечера? |
Silva was reportedly taken to a local hospital and was in serious condition for a period of time. | Силву доставили в местную больницу и в течение некоторого времени он находился в тяжёлом состоянии. |
Well, do you appreciate Anderson "The Spider" Silva? | А ты ценишь Андерсона "Паука" Силву? |
Gustafsson was expected to face Antônio Rogério Nogueira on 14 April 2012, at UFC on Fuel TV 2 in Stockholm, Sweden, but Nogueira pulled out of the fight due to an injury and was replaced by Thiago Silva. | Ожидалось, что Густафссон встретится с Антонио Рожерио Ногейрой 14 апреля 2012 года в UFC Fuel TV 2 в Стокгольме, но Ногейра отказал из-за травмы и был заменен на Тиагу Силву. |
As St-Pierre predicted, Weidman knocked out Silva early in the second round with another "Knockout of the Night" performance to become the new UFC Middleweight Champion. | Как и сказал Сен-Пьер, Вайдман нокаутировал Силву в начале второго раунда, при этом получив приз «Нокаут вечера» и став новым чемпионом UFC в среднем весе. |
He asked Silva if he was an actor, and Silva said that he was. | Он спросил Силву об актёрском опыте, и Силва ответил, что он уже был актёром. |