Английский - русский
Перевод слова Shuttle

Перевод shuttle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шаттл (примеров 353)
The shuttle was not ready for a full impulse test but Torias had to do it anyway. Шаттл не был готов к полному тесту на импульсе, но Ториас все равно хотел его сделать.
I'm sorry, I thought the other shuttle was yours. Простите, я думала, ваш шаттл с другой стороны.
Shuttle 1, prepare for launch. Шаттл один, приготовится к запуску.
Is the shuttle still there? И шаттл еще там?
Shuttle Tyderium, the shield has been deactivated. Шаттл Тидерий, поле деактивировано.
Больше примеров...
Челнок (примеров 67)
We were aboard the shuttle when it was stolen. Мы были на борту, когда челнок угнали.
Sir, the shuttle exploded and broke our lock. Сэр, челнок взорвался и мы потеряли захват.
You're going to blow up the shuttle? Ты хочешь взорвать челнок?
The miniature shuttle and landing bay were built by Greg Jein. Миниатюрный челнок и посадочный отсек были построены Грегом Джином.
Shuttle ready for boarding. Челнок готов к приему на борт.
Больше примеров...
Шатл (примеров 69)
Even though according to this, the shuttle is still docked with Destiny. Хотя согласно показаниям, шатл пристыкован к Судьбе.
Core Command, this is Alpha Shuttle. Центральное управление, это Альфа шатл.
Second shuttle just docked. Второй шатл сейчас стыкуется.
Assisting my government by towing a Minbari shuttle to a nearby jump point. Помогали моему правительству отбуксировать Мимбарский шатл к ближайшим воротам.
This is Alpha shuttle approaching freighter Gemini for fleet damage and supply survey. Это шатл Альфа, идущий на сближение с грузовым кораблём Джемини... для ремонта и снабжения.
Больше примеров...
Трансфер (примеров 29)
Guests can make use of free Wi-Fi, airport shuttle, car rental, room and ticket service. К услугам постояльцев бесплатный беспроводной доступ в Интернет, трансфер в аэропорт, прокат автомобилей, обслуживание номеров и билетная касса.
Holiday Inn Vinogradovo offers a free shuttle (upon request) to the Crocus Expo during exhibition periods for groups of 5 persons or more. В период проведения выставок гостям отеля Holiday Inn Vinogradovo предлагается бесплатный трансфер (по особому запросу) на 5 и более человек в Международный выставочный центр "Крокус Экспо".
Sheraton Voyager Antalya Hotel, Resort & SPA is located 300 metres from the public beach, and 3 km by free shuttle to its own private beach. Отель и спа-курорт Sheraton Voyager Antalya расположен в 300 метрах от общественного пляжа и в 3 км от открывающегося в мае частного пляжа, до которого предоставляется трансфер.
Tramrail, bus and KLM Airport Shuttle stops in front of the hotel. Трамвай, автобус и KLM трансфер в аэропорт останавливаются непосредственно перед входом в отель.
Bus/Walking tours (see program below) or Shuttle to airport (Fiumicino and Ciampino) available on request. Гости отеля могут забронировать пешеходную или автобусную экскурсию (программа приведена ниже), а также трансфер в/из аэропортов Фьюмичино и Кьямпино.
Больше примеров...
Челночных (примеров 25)
The lower output was attributable to the replacement of 2 Super Puma helicopters by 2 Bell helicopters, which did not have the capability for flights over water, and the cancellation of regular shuttle flights to Beirut Более низкий показатель объясняется заменой двух вертолетов «Супер Пума» двумя вертолетами «Белл», которые не могут летать над водным пространством, и отменой регулярных челночных полетов в Бейрут
The variance is due mainly to the increase in flight hours to 2,574 hours in 2009/10 from 2,220 hours in 2008/09 owing to the increased number of shuttle flights from Naquora to Beirut in order to ensure the security of UNIFIL staff. Разница обусловлена главным образом увеличением летного времени до 2574 часов в 2009/10 году с 2220 часов в 2008/09 году по причине увеличения челночных рейсов из Накуры в Бейрут в целях обеспечения безопасности персонала ВСООНЛ.
Owing to the deterioration of road conditions and in order to forestall a reduction in operational capability during the handover and takeover of operational units, the rotation had to be carried out using 93 MI-8 flights to shuttle the rotating troops from Abyei to Kadugli and back. В связи с ухудшением состояния дорог и с целью предотвратить сокращение оперативных возможностей во время убытия и прибытия задействованных частей и подразделений в ходе замены личного состава для перевозки военнослужащих из Абьея в Кадугли потребовалось выполнить 93 челночных рейса на вертолете «Ми-8».
Provision of 54 shuttle flights, 12 out-of-mission flights and 8 special police unit rotations Организация 54 челночных рейсов, 12 рейсов в пункты за пределами района действия Миссии и 8 рейсов в связи с ротацией военного и полицейского персонала
The Panel also addresses this issue with regard to port charges incurred by NITC during shuttle operations between Kharg Island and Lavan Island. Группа рассмотрела также вопрос портовых сборов, взысканных с НИТК в ходе челночных транспортных операций между островами Харк и Лаван.
Больше примеров...
Автобус (примеров 22)
And then I take the shuttle to Grand Central, and then I take the local from there. Я потом я сел на автобус до Гранд Сентрал, а там пересел на местный.
The shuttle will make various stops throughout Lisbon's most appealing and relevant sites, and will give you the opportunity to obtain other amazing views of this one-of-a kind city, that will surely rise beyond your highest expectations. Автобус делает остановки у самых интересных и выдающихся достопримечательностей Лиссабона, давая вам возможность увидеть этот своеобразный город в необычном и удивительном ракурсе, при этом открывающиеся перед вами виды несомненно превзойдут даже самые смелые ваши ожидания.
Tramrail, bus and KLM Airport Shuttle stops in front of the hotel. Трамвай, автобус и KLM трансфер в аэропорт останавливаются непосредственно перед входом в отель.
Shuttle from the airport - a big plus. Семейный номер включает в себя кухню с посудой, плитой и микроволновкой.Бесплатный автобус в аэропорт и обратно.
SHTL: Shuttle transport Hotel-ESCAP-Hotel. "C" denotes service conditional on that stated in CON. CON: Conditional on number of rooms/night. Автобус: регулярное прямое автобусное сообщение гостиница-ЭСКАТО-гостиница. Помета "У" означает, что цена зависит от условия, указанного в графе "Условие".
Больше примеров...
Шатла (примеров 25)
Just like I blame myself for that shuttle accident. Точно так же как я виню себя в аварии шатла.
I'm aboard the shuttle headed your way. Я на борту летящего к вам шатла.
Stuck on an alien planet After a shuttle crash? Застрял на чужой планете после крушения шатла?
What if we used the engines from the shuttle to push the Destiny off course? А если использовать двигатели шатла, чтобы изменить курс Судьбы?
We got no shuttle. У нас нет шатла.
Больше примеров...
Корабля (примеров 24)
The words they were calling out at your shuttle. Тогда, у вашего корабля.
But the funny thing is, a short-range shuttle from that ship did. Но что самое забавное, появлялся шаттл с этого корабля.
Four stories underwater there's an entire shuttle cargo bay and a life-size model of Hubble. Четыре этажа под водой, где есть полный грузовой отсек корабля и модель Хаббл в натуральную величину.
Collins was also the first female commander of a U.S. Spacecraft with Shuttle mission STS-93, launched in July 1999, which deployed the Chandra X-Ray Observatory. Коллинз также была первой женщиной - командиром американского космического корабля Спейс шаттл Колумбия - STS-93, который стартовал в июле 1999 года и вывел на орбиту телескоп «Чандра».
Ejection seats were not further developed for the shuttle for several reasons: Very difficult to eject seven crew members when three or four were on the middeck (roughly the center of the forward fuselage), surrounded by substantial vehicle structure. Отказ от использования и разработки катапультных кресел для шаттлов был обусловлен следующими причинами: Большой сложностью катапультирования семи членов экипажа, особенно когда трое или четверо из них находятся в миддеке (приблизительно в центре переднего фюзеляжа), окружённые со всех сторон конструкциями корабля.
Больше примеров...
Шатле (примеров 11)
We found him half crazed in an escape shuttle. Мы нашли его полуспятившего в спасательном шатле.
This is his fourth shuttle mission. Это не первый его полет на шатле.
You should pick everyone who goes on that shuttle. Вы должны выбрать всех, кто полетит на этом шатле.
I tell you, I'd be on that shuttle with you, Harry, if I could. [Laughs] Если бы я мог, я бы был с тобой на этом шатле, Гарри.
Passengers transferring from Starliner Azimov to outbound flights should take shuttle 1A to docking area 7. Пассажиры, прилетевшие на лайнере Азимов прибывают на шатле 1А в зону 7.
Больше примеров...
Автобус-шаттл (примеров 5)
In a peaceful, green area just 800 metres from the international airport, the modern Hotel Airport Okecie offers free airport shuttle and a wide range of recreational and business facilities. Гостям современного отеля Airport Okecie, расположенного в тихом, озелененном районе всего в 800 метрах от международного аэропорта, предлагается бесплатный автобус-шаттл до аэропорта и широкий спектр рекреационных и бизнес-услуг.
Atlanta Sheremetyevo Hotel offers a free shuttle (upon request) to the Crocus Expo during exhibition periods for groups of 5 persons or more. Во время проведения выставок гостям отеля "Атланта Шереметьево" по предварительному заказу предоставляется бесплатный автобус-шаттл, следующий до экспо-центра Крокус-Экспо (для групп из 5 человек и более).
A shuttle serves central Cannes and the Palais des Festivals. Автобус-шаттл доставит Вас до центра Канн и Дворца фестивалей и конгрессов.
An airport shuttle is available for 24 hours. Между отелем и аэропортом курсирует автобус-шаттл в круглосуточном режиме.
Just 2.8 km from Ciampino Airport, Hotel Meeting offers clean, modern rooms, a quiet environment and an airport shuttle. The A1 and A90 motorways are within easy reach of Hotel Meeting. В отеле Meeting, расположенном всего 2,8 км от аэропорта Чампино, Вас ожидают чистые, современные номера, спокойная обстановка и автобус-шаттл до аэропорта.
Больше примеров...
Курсировать (примеров 1)
Больше примеров...
Shuttle (примеров 26)
Served mostly by a shuttle train and having low passenger numbers, the station and branch were considered for closure several times. Обслуживаемая челночным поездом (англ. shuttle train) в течение большей части периода своего существования и использовавшаяся небольшим числом пассажиров, станция и само ответвление линии несколько раз предлагались к закрытию.
The airport also serves as a base for American Airlines Shuttle. Аэропорт также служит хабом для American Airlines Shuttle.
The gap was then filled by Norwegian Air Shuttle. Является дочерней компанией Norwegian Air Shuttle.
Shuttle has an MXM SFC, the x100, that is MXM compatible. Shuttle выпустила MXM SFC марки x100, являющуюся MXM-совместимой.
Prior to May 13, 1968, it was called the 145th Street Shuttle, running only to 145th Street, and only from 9:00 pm to 1:00 am. До 13 мая 1968 года челнок назывался 145th Street Shuttle и ходил только до 145th Street с 21:00 до 1:00.
Больше примеров...
Мткк (примеров 21)
Engineers have been developing two performance enhancements related to the booster as part of the overall Shuttle performance enhancement program to support Space Station objectives. В контексте общей программы улучшения характеристик МТКК в целях содействия решению задач международной космической станции инженеры трудились над двумя разработками, позволяющими улучшить характеристики ускорителя.
During the course of shuttle missions, orbiters have executed collision avoidance manoeuvres in order to avoid catastrophic collisions with these large debris objects. В ходе полетов МТКК "Шаттл" орбитальные ступени выполняли маневры уклонения, с тем чтобы исключить катастрофические столкновения с такими крупными объектами космического мусора.
The task team leader concept has enhanced Shuttle processing, facilitated teamwork, minimized delays, and improved quality. Концепция руководителей специальных бригад позволила повысить эффективность послеполетного обслуживания МТКК, улучшить взаимодействие в коллективах, свести к минимуму задержки и повысить качество.
Since 1986, the Shuttle has manoeuvred three times for collision avoidance. После 1986 года отмечено три случая, когда МТКК "Шаттл" должен был маневрировать, с тем чтобы избежать столкновения.
The Robot Arm was installed in the Shuttle Orbiter Cargo Bay and operated by crews in the Aft Flight Deck of the Shuttle Orbiter using hand controllers. Манипулятор был установлен в грузовом отсеке орбитальной ступени МТКК "Шаттл", а управление им осуществлялось из задней секции кабины экипажа орбитальной ступени МТКК "Шаттл" с помощью ручного управляющего устройства.
Больше примеров...