Английский - русский
Перевод слова Shuttle

Перевод shuttle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шаттл (примеров 353)
Okay, trust me, these aliens built a planet from scratch and can just throw a shuttle between galaxies. Слушай, поверь мне, эти инопланетяне построили планету с нуля и способны перебрасывать шаттл между галактиками.
So set the shuttle down out of range. Так посади шаттл подальше от пушек.
And we'll have the shuttle in case we got to bug out. И у нас есть шаттл на случай, если придется уносить ноги.
I'll give you the shuttle... after Voyager arrives safely in the Alpha Quadrant. Я дам вам шаттл после успешного прибытия "Вояджера" в альфа-квадрант.
That's what took out the shuttle. Это они уничтожили шаттл.
Больше примеров...
Челнок (примеров 67)
That shuttle is our ticket off this rock. Этот челнок - наш обратный билет.
There's the Malon shuttle - 200 kilometers off the port bow and 3,000 kilometers from the probe. Мейлонский челнок в 200 километрах слева по носу и в 3000 километров от зонда.
Hurry to the shuttle, and do exactly as I told you. Летите на челнок и делайте, что я говорю!
During the extension of the IRT Lexington Avenue Line north of 42nd Street-Grand Central Terminal, shuttle elevated trains served the IRT Jerome Avenue Line (which at the time was only between East 149th Street-Grand Concourse and Kingsbridge Road) starting June 2, 1917. Во время расширения IRT Lexington Avenue Line южнее 42nd Street-Grand Central, челнок обслуживал IRT Jerome Avenue Line (который в это время был только между East 149th Street-Grand Concourse и Kingsbridge Road).
Shuttle "Tydirium," what is your cargo and destination? Челнок "Тайдириум", сообщите ваш груз и маршрут.
Больше примеров...
Шатл (примеров 69)
Scott is checking out the other shuttle, seeing if it's operational. Скотт проверяет другой шатл, Чтобы определить его работоспособность.
You figured out the subspace communications, how to call the shuttle. Вы разобрались с подпространственной связью, чтобы вызвать шатл.
'We have one shuttle still missing. У нас один шатл до сих пор отсутствует.
The shuttle has been taken out of service. Шатл выходит из строя.
The shuttle can hold twice that many. Шатл вмещает вдвое больше.
Больше примеров...
Трансфер (примеров 29)
Besides, the shuttle will be here any second. Тем более что трансфер будет здесь в любую минуту.
Well, weather caused the delay, which made them miss the shuttle. Или погода, ставшая причиной задержки рейса, заставила их пропустить трансфер.
Sheraton Voyager Antalya Hotel, Resort & SPA is located 300 metres from the public beach, and 3 km by free shuttle to its own private beach. Отель и спа-курорт Sheraton Voyager Antalya расположен в 300 метрах от общественного пляжа и в 3 км от открывающегося в мае частного пляжа, до которого предоставляется трансфер.
There is also a daily free shuttle to the beach and to a local shopping mall. Также ежедневно организуется бесплатный трансфер на пляж и местный торговый центр.
Guests wishing to take advantage of the hotel's free airport shuttle should get in touch with the hotel once a reservation is in place. Отель предоставляет трансфер в/из Дубайского международного аэропорта за дополнительную плату. Пожалуйста, для получения дополнительной информации свяжитесь с администрацией отеля, используя контактные данные, указанные в Вашем электронном подтверждении бронирования.
Больше примеров...
Челночных (примеров 25)
The higher output resulted from the operation of daily shuttle flights to and from Beirut for UNIFIL personnel, owing to the fragile security situation Более высокий показатель обусловлен организацией ежедневных челночных рейсов в Бейрут и из Бейрута для перевозки персонала ВСООНЛ в связи с нестабильностью ситуации в плане безопасности
Norway achieved reductions of 64 kilotonnes in 2004 and about 73 kilotonnes in 2005 by installing NMVOC reduction units in 15 shuttle tankers and five storage facilities. Норвегия в 2004 году добилась сокращения на 64000 т и почти на 73000 т в 2005 году благодаря установке оборудования по восстановлению НМЛОС на 15 челночных танкерах и пяти хранилищах.
The unspent balance was attributable mainly to a reduction in the frequency of regular shuttle flights from five days a week to three; and reduced requirements for petrol, oil and lubricants owing to the increased use of helicopters that consumed less fuel. Неизрасходованный остаток средств объясняется главным образом сокращением частоты регулярных челночных полетов с пяти дней в неделю до трех и сокращением потребностей в средствах на горюче-смазочные материалы за счет большего использования вертолетов с меньшим потреблением топлива.
Provision of 54 shuttle flights, 12 out-of-mission flights and 8 special police unit rotations Организация 54 челночных рейсов, 12 рейсов в пункты за пределами района действия Миссии и 8 рейсов в связи с ротацией военного и полицейского персонала
A fixed-wing aircraft, AN-26, is to be used as a utility aircraft for shuttle operations and transportation of cargo under the central support provided to all the operations in the Former Yugoslavia. В качестве самолета общего назначения для выполнения челночных рейсов и перевозки грузов в рамках централизованной поддержки, оказываемой всем операциям в бывшей Югославии, будет использоваться самолет АН-26.
Больше примеров...
Автобус (примеров 22)
We left in the shuttle, he remained. Мы сели в автобус, а он остался
And then I take the shuttle to Grand Central, and then I take the local from there. Я потом я сел на автобус до Гранд Сентрал, а там пересел на местный.
Shuttle dropped them off at the King West terminal so you'd better hurry. Автобус высадил их у западного терминала, так что, вам лучше поторопиться.
The shuttle will make various stops throughout Lisbon's most appealing and relevant sites, and will give you the opportunity to obtain other amazing views of this one-of-a kind city, that will surely rise beyond your highest expectations. Автобус делает остановки у самых интересных и выдающихся достопримечательностей Лиссабона, давая вам возможность увидеть этот своеобразный город в необычном и удивительном ракурсе, при этом открывающиеся перед вами виды несомненно превзойдут даже самые смелые ваши ожидания.
Now be sure to take that Grand Central shuttle like I told you, okay? А теперь садитесь на автобус до Гранд Сентрал, как я вам и сказал, договорились?
Больше примеров...
Шатла (примеров 25)
Before we're out of shuttle range. До того момента, когда мы будем вне зоны досягаемости шатла.
We can see you, but the shuttle's computer cannot come up with an intercept solution. Мы видим вас, но компьютер шатла не может проложить курс перехвата.
The shuttle doesn't have much time. У шатла мало времени.
Do you think that we could electronically compare the voice we are getting from the shuttle to an old Kino recording of Caine? Можно ли электронно сравнить голоса из шатла со старыми записями Кино по Кейну?
You will exit the shuttle one person at a time. Выходите из шатла по одному.
Больше примеров...
Корабля (примеров 24)
The words they were calling out at your shuttle. Тогда, у вашего корабля.
The Ferrous Ship has launched a shuttle. С корабля Рудной корпорации запустили шаттл.
One demonstration of the international recognition of Ukraine's achievements in that field was the participation of Leonid Kadenyuk, the first cosmonaut from independent Ukraine, in the 16-day United States Shuttle Columbia mission scheduled to start on 19 November 1997. Одним из свидетельств международного признания достижений Украины в этой области станет участие первого космонавта независимой Украины Лэонида Кадэнюка в рассчитанном на 16 дней полете американского космического корабля "Шаттл-Колумбия", который начнется 19 ноября нынешнего года.
They escape the immediate clutches of the Cybermen due to Nardole commandeering a shuttle, which he pilots into higher levels of the colony ship. Друзьям удаётся сбежать от полчищ киберлюдей на шаттле под управлением Нардола, на котором они летят на верхние уровни корабля колонистов.
The purpose of this operation was to test the technical mechanisms and apparatus to be used in docking the Shuttle multi-mission craft with the Mir station. Целью этой операции являлась проверка технических средств и оборудования, которые должны использоваться в ходе стыковки корабля многоразового использования "Шаттл" с комплексом "Мир".
Больше примеров...
Шатле (примеров 11)
I want you ladies in that shuttle craft. Я хочу что бы девушка была в том шатле.
This is his fourth shuttle mission. Это не первый его полет на шатле.
I think we could even take a shuttle somewhere if we really wanted to. Думаю, даже сможем полетать на шатле, если захотим.
I tell you, I'd be on that shuttle with you, Harry, if I could. [Laughs] Если бы я мог, я бы был с тобой на этом шатле, Гарри.
Passengers transferring from Starliner Azimov to outbound flights should take shuttle 1A to docking area 7. Пассажиры, прилетевшие на лайнере Азимов прибывают на шатле 1А в зону 7.
Больше примеров...
Автобус-шаттл (примеров 5)
In a peaceful, green area just 800 metres from the international airport, the modern Hotel Airport Okecie offers free airport shuttle and a wide range of recreational and business facilities. Гостям современного отеля Airport Okecie, расположенного в тихом, озелененном районе всего в 800 метрах от международного аэропорта, предлагается бесплатный автобус-шаттл до аэропорта и широкий спектр рекреационных и бизнес-услуг.
Atlanta Sheremetyevo Hotel offers a free shuttle (upon request) to the Crocus Expo during exhibition periods for groups of 5 persons or more. Во время проведения выставок гостям отеля "Атланта Шереметьево" по предварительному заказу предоставляется бесплатный автобус-шаттл, следующий до экспо-центра Крокус-Экспо (для групп из 5 человек и более).
A shuttle serves central Cannes and the Palais des Festivals. Автобус-шаттл доставит Вас до центра Канн и Дворца фестивалей и конгрессов.
An airport shuttle is available for 24 hours. Между отелем и аэропортом курсирует автобус-шаттл в круглосуточном режиме.
Just 2.8 km from Ciampino Airport, Hotel Meeting offers clean, modern rooms, a quiet environment and an airport shuttle. The A1 and A90 motorways are within easy reach of Hotel Meeting. В отеле Meeting, расположенном всего 2,8 км от аэропорта Чампино, Вас ожидают чистые, современные номера, спокойная обстановка и автобус-шаттл до аэропорта.
Больше примеров...
Курсировать (примеров 1)
Больше примеров...
Shuttle (примеров 26)
In 1997, US Airways bought the remains of Trump Shuttle. В 1997 году US Airways приобрела своего партнёра Trump Shuttle.
Computer: Shuttle barebone, Prescott Pentium 4 (L2-cache 1024 kB, 533 - 800 MT/s) 3 GHz, 1 GB RAM, Software: Xilinx Webpack version 6.3.03i (2007-07-22 9.1). Компьютер: Shuttle barebone, Prescott 3 ГГц, 1 Гб ОЗУ, ПО: Xilinx Webpack версии 6.3.03i (2007-07-22 9.1).
To avoid further liability, all Embraer 170 aircraft were transferred to Shuttle America, which previously only operated Saab 340 turboprops. Во избежание дальнейших конфликтных ситуаций руководство холдинга Republic Airways приняло решение о передаче самолётов Embraer 170 в дочернюю авиакомпанию Shuttle America, которая до этого эксплуатировала только турбовинтовые самолёты Saab 340.
Although he lost the Trump Princess yacht and the Trump Shuttle (which he had bought in 1989), he did retain Trump Tower in New York City and control of three casinos in Atlantic City, including Trump's Castle. Наряду с тем, что он был вынужден отказаться от авиакомпании Trump Shuttle (которую купил в 1989 году), ему удалось сохранить «Трамп-тауэр» в Нью-Йорке и остаться управляющим в трёх казино в Атлантик-Сити.
A privately run shuttle - Flattop Mountain Shuttle - provides round-trip transportation between downtown and the Glen Alps Trailhead. Частный трансфер Flattop Mountain Shuttle обеспечивает переезд между деловой частью города и началом пути «Глен Альпс» (Glen Alps Trailhead).
Больше примеров...
Мткк (примеров 21)
The Solid Rocket Booster successfully supported the eight Shuttle flights begun during FY 1994. Для запуска восьми МТКК в 1994 финансовом году успешно использовались твердотопливные ракетные ускорители.
The devices record the amount of radiation reaching various locations on an astronaut's body while he or she works outside the shuttle or ISS. Эти устройства фиксируют дозу облучения, достигающего различные участки тела астронавта во время его/ее работы за пределами МТКК "Шаттл" или МКС.
The Robot Arm was installed in the Shuttle Orbiter Cargo Bay and operated by crews in the Aft Flight Deck of the Shuttle Orbiter using hand controllers. Манипулятор был установлен в грузовом отсеке орбитальной ступени МТКК "Шаттл", а управление им осуществлялось из задней секции кабины экипажа орбитальной ступени МТКК "Шаттл" с помощью ручного управляющего устройства.
Meanwhile, in March 1994 NASA flew the USMP-2 - a facility exposed to the space environment in the Shuttle payload bay that provides power, cooling, and data collection for a variety of experiments. В марте 1994 года НАСА произвело запуск полезной нагрузки для микрогравитационных исследований США (ЮСМП-2); соответствующая аппаратура, обеспечивающая энергоснабжение, охлаждение и сбор данных в рамках различных экспериментов, была установлена в грузовом отсеке МТКК "Спейс шаттл" и открыта воздействию космической среды.
The Subcommittee took note of missions that could be used to support disaster management, including the Shuttle Radar Topography Mission, the GMS-5 meteorological satellite and the Tropical Rainfall Measuring Mission. Подкомитет принял к сведению космические полеты, которые могли бы использоваться для содействия борьбе со стихийными бедствиями, включая полеты МТКК "Спейс шаттл" с радиолокационной аппаратурой для топографических измерений, метеорологического спутника GMS-5 и спутника для измерения количества осадков в тропиках.
Больше примеров...