Английский - русский
Перевод слова Sham

Перевод sham с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фиктивный (примеров 22)
I know your marriage is a sham! Я знаю, ваш брак фиктивный!
This is a sham of a lawsuit. Это фиктивный судебный иск.
And sham vows at the town hall! И фиктивный обет в ратуше!
Draft article 9 allowed for trial by the international court if the trial in a national court had been a "sham". Проект статьи 9 допускает рассмотрение дела в международном суде, если разбирательство в национальном суде носило фиктивный характер.
She took my money and left me holding the bag for our sham green card marriage. Она забрала мои деньги и и рассказал полиции, что у нас был фиктивный брак.
Больше примеров...
Шэм (примеров 47)
Captain Sham can come fetch us at Aunt Josephine's house. Капитан Шэм может заполучить нас в доме Тёти Жозефины.
Pancho, how are you feeling about Sham's readiness? Панчо, насколько готов Шэм к забегу?
Sham and Secretariat pulling away at blazing speed! Шэм и Секретариат несутся на неистовой скорости!
Sham pressing Secretariat even faster. Шэм еще сильнее ускоряет темп.
Secretariat and Sham off to a surprisingly rapid pace. Секретариат и Шэм устремились вперед.
Больше примеров...
Обман (примеров 35)
It's a sham, I promise. Это обман, я клянусь.
Talk therapy is a sham. Психотерапия - это обман.
Eight hour no-smear is such a sham. "Суперстойкий цвет на 8 часов" - это чистый обман.
The whole thing's a sham. Всё это - обман народа.
But everything down here is a sham. Но здесь кругом обман.
Больше примеров...
Притворство (примеров 15)
It is a bore and it is a sham. Это скука, и это притворство.
You think I buy your little sham? Ты думаешь, я могу отреагировать на твое детское притворство?
Now, unless this is done, this marriage is a sham. Итак, до тех пор, пока это не сделано, это брак - притворство.
This trial is a sham! Этот процесс - притворство.
It's all a sham. Наивный! Это все притворство.
Больше примеров...
Шэма (примеров 12)
Children, I promise to investigate this man Captain Sham to the fullest extent of my ability as a banker. Дети, обещаю изучить личность Капитана Шэма, приложив все способности банкира.
Because Captain Sham almost had us in his clutches. Потому что мы почти попали в лапы Капитана Шэма.
When we're done, you'll be calling Sham the super-horse! Когда мы выиграем, вы будете называть Шэма "суперлошадью"!
Sham has about as much chance of beating Secretariat as Pancho has of beating Muhammad Ali. У Шэма такие же шансы побить Секретариата, как и у Панчо в поединке против Мохаммеда Али.
[All clamoring] Pancho, is it true you're predicting Sham's victory? Панчо, правда, что вы предсказываете победу Шэма?
Больше примеров...
Шама (примеров 5)
Mustafa Bey, son of Mehmet Bey, retook the city during a conflict between the Emirs of Sham and Egypt. Мустафа-бей, сын Мехмета-бея, вернул город во время конфликта между эмирами Шама и Египта.
It had accordingly decided to put forward a very committed candidate for the post of Director General, Mr. Sham L. Bathija. Соответственно было принято решение выдвинуть своего квалифицированного кандидата г-на Шама Л. Батижу на должность Генерального директора.
Don't wait until Fasha fall in love with Sham! Не стоит ждать, пока Фаша западет на Шама!
Don't relate Sham with us! Не надо впутывать Шама в наши отношения!
But you don't angry with Sham, I call him out OK? Но не надо злиться на Шама, Это я его пригласила, ясно?
Больше примеров...
Sham (примеров 4)
The new line-up performed live at the Reading Festival along with Radio Stars, Penetration, Sham 69, The Pirates and The Jam, playing early versions of "Slow Motion" and "Quiet Men" on 27 August 1978. Новый состав выступил 25 августа 1978 года на рок-фестивале в Рединге вместе с Radio Stars, Penetration, Sham 69, The Pirates и The Jam, исполнив ранние версии «Slow Motion» и «Quiet Men».
The split-album contains six original songs, replayed by the other, and one jointly composed song, a cover of Sham 69's "If The Kids are United". Альбом включает по 6 оригинальных песен одной группы, переигранных другой, и одну совместную песню - If the Kids Are United, кавер-версию хита Sham 69.
On 21 January 2008, Pursey announced that, due to ongoing confusion to fans, he would no longer be associated with the name Sham 69, and that his new band would perform under the name, Day 21. 21 января 2008 года Пёрси официально заявил о том, что создал новую группу Day 21, и более не нуждается в названии Sham 69.
In May 2011, Parsons stated on his website that he had disbanded Sham 69, although this was disputed by the other members. В мае 2011 года, Парсонс заявил на своем веб-сайте о распуске Sham 69, хотя это заявление оспаривалось другими членами группы.
Больше примеров...
Фикция (примеров 10)
A recent movie said Shakespeare's a sham. Недавно показывали, что Шекспир - это фикция.
So my entire marriage is a sham? Значит весь мой брак фикция? Нет.
They're saying I had some sort of huge fight with Andrew and that our relationship is a sham. Они утверждают, что у нас была какая-то ссора с Эндрю и что наши отношения - фикция.
This contest is a sham. Да этот конкурс - просто фикция.
The President also claims that the democratic process is a sham, and the true rulers of the United States are a secret organization called the Patriots. Президент также заявляет о том, что вся американская демократия - всего лишь фикция, а на самом деле Соединёнными Штатами правят члены тайной организации «Патриотов».
Больше примеров...
Фарс (примеров 6)
Otherwise, this entire procedure will become a sham consumed in the service of unsatisfied political agendas. В противном случае вся эта процедура превратится в фарс, задуманный в угоду нереализованным политическим целям.
Nina, the whole thing is a sham, okay? Нина, вся эта штука - фарс.
The elections earlier this year, which many at first assumed were a sham, now appear to have produced changes to which Asia's countries will need to collectively and individually respond. Проведенные ранее в этом году выборы, которые многие сначала восприняли как фарс, теперь, судя по всему, вызвали изменения, на которые должны будут ответить все страны Азии, как вместе, так и по отдельности.
Today's elections are thus not merely "sham" elections - they are a calculated diversion, designed to throw a wrench in the peace process and prolong the suffering of the Syrian people. Сегодняшние выборы - это не просто фарс, это продуманная диверсия, призванная застопорить мирный процесс и продлить страдания сирийцев.
What's more, this whole ceremony is a sham... because that man standing in front of you... is not the archbishop of Canterbury. Хуже того, вся церемония - сплошной фарс, потому что стоящий перед вами человек вовсе не архиепископ Кентерберийский.
Больше примеров...