Английский - русский
Перевод слова Sham

Перевод sham с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фиктивный (примеров 22)
I tried for years to get her out from her cover, your sham of a marriage. Я годами пытался заставить её бросить своё прикрытие, ваш фиктивный брак.
Maybe she lied about him loving Saint-Marie, because their marriage was a sham and she didn't care enough to have him shipped home. Может, она солгала о том, что он обожает Сент-Мари, из-за того, что их брак фиктивный и её не слишком заботит, чтобы его тело доставили домой.
If we find a guy with the right plan, you could have a sham wedding on a Monday night Если мы найдем парня с подходящей страховкой, вы заключите фиктивный брак в понедельник вечером,
And sham vows at the town hall! И фиктивный обет в ратуше!
Draft article 9 allowed for trial by the international court if the trial in a national court had been a "sham". Проект статьи 9 допускает рассмотрение дела в международном суде, если разбирательство в национальном суде носило фиктивный характер.
Больше примеров...
Шэм (примеров 47)
Sham, on the outside, is also moving along strongly. Шэм быстро движется по внешнему радиусу.
Sham and Secretariat pulling away at blazing speed! Шэм и Секретариат несутся на неистовой скорости!
Sham comes to me in the middle of the meeting and talk about they got their sights on Omar. Шэм подошел ко мне в самом разгаре заседания... и сказал, что они держат Омара на прицеле.
It's Angle Light and Sham! Энгл Лайт и Шэм!
They're at the head of the stretch and Sham is the leader. Они на финишной прямой и ведет Шэм!
Больше примеров...
Обман (примеров 35)
It was a sham, your marriage - a pack of lies! Это был обман, ваш брак - сплошная ложь!
It's a sham, I promise. Это обман, я клянусь.
A hollow sham, I say. Обман, я сказал.
This clearly proves that the United States-advertised appeasement policy towards the Democratic People's Republic of Korea is a sham and that the United States authorities have not yet abandoned the anachronistic policy of stifling the Democratic People's Republic of Korea militarily. Это однозначно доказывает, что разрекламированная Соединенными Штатами политика умиротворения Корейской Народно-Демократической Республики - на самом деле обман и что власти Соединенных Штатов до сих пор не отказались от ставшей анахронизмом политики удушения Корейской Народно-Демократической Республики военным путем.
But everything down here is a sham. Но здесь кругом обман.
Больше примеров...
Притворство (примеров 15)
You think I buy your little sham? Ты думаешь, я могу отреагировать на твое детское притворство?
And this is all a sham, you're saying, just to get sanctions over with so that you can start normal diplomatic relations with the West. И это всё притворство, говорите вы, чтобы избавиться от санкций и начать нормальные дипломатические отношения с Западом. Ок.
Now, unless this is done, this marriage is a sham. Итак, до тех пор, пока это не сделано, это брак - притворство.
This trial is a sham! Этот процесс - притворство.
It's all a sham. Наивный! Это все притворство.
Больше примеров...
Шэма (примеров 12)
Children, I promise to investigate this man Captain Sham to the fullest extent of my ability as a banker. Дети, обещаю изучить личность Капитана Шэма, приложив все способности банкира.
Because Captain Sham almost had us in his clutches. Потому что мы почти попали в лапы Капитана Шэма.
When we're done, you'll be calling Sham the super-horse! Когда мы выиграем, вы будете называть Шэма "суперлошадью"!
So, can we all agree that Captain Sham has none of the hallmarks, И так, все ли согласны, что у Капитана Шэма нет отличительных признаков,
Sham under a strong left-handed whip. Жокей Шэма отчаянно стегает своего скакуна кнутом.
Больше примеров...
Шама (примеров 5)
Mustafa Bey, son of Mehmet Bey, retook the city during a conflict between the Emirs of Sham and Egypt. Мустафа-бей, сын Мехмета-бея, вернул город во время конфликта между эмирами Шама и Египта.
It had accordingly decided to put forward a very committed candidate for the post of Director General, Mr. Sham L. Bathija. Соответственно было принято решение выдвинуть своего квалифицированного кандидата г-на Шама Л. Батижу на должность Генерального директора.
Don't wait until Fasha fall in love with Sham! Не стоит ждать, пока Фаша западет на Шама!
Don't relate Sham with us! Не надо впутывать Шама в наши отношения!
But you don't angry with Sham, I call him out OK? Но не надо злиться на Шама, Это я его пригласила, ясно?
Больше примеров...
Sham (примеров 4)
The new line-up performed live at the Reading Festival along with Radio Stars, Penetration, Sham 69, The Pirates and The Jam, playing early versions of "Slow Motion" and "Quiet Men" on 27 August 1978. Новый состав выступил 25 августа 1978 года на рок-фестивале в Рединге вместе с Radio Stars, Penetration, Sham 69, The Pirates и The Jam, исполнив ранние версии «Slow Motion» и «Quiet Men».
The split-album contains six original songs, replayed by the other, and one jointly composed song, a cover of Sham 69's "If The Kids are United". Альбом включает по 6 оригинальных песен одной группы, переигранных другой, и одну совместную песню - If the Kids Are United, кавер-версию хита Sham 69.
On 21 January 2008, Pursey announced that, due to ongoing confusion to fans, he would no longer be associated with the name Sham 69, and that his new band would perform under the name, Day 21. 21 января 2008 года Пёрси официально заявил о том, что создал новую группу Day 21, и более не нуждается в названии Sham 69.
In May 2011, Parsons stated on his website that he had disbanded Sham 69, although this was disputed by the other members. В мае 2011 года, Парсонс заявил на своем веб-сайте о распуске Sham 69, хотя это заявление оспаривалось другими членами группы.
Больше примеров...
Фикция (примеров 10)
A recent movie said Shakespeare's a sham. Недавно показывали, что Шекспир - это фикция.
I just talked to him Dad, and he told me... the organization I work for is a sham. Папа, я говорила с Пикаром, и он сказал мне, что... та организация, на которую я работаю, фикция.
So my entire marriage is a sham? Значит весь мой брак фикция? Нет.
Their marriage is a sham. Их брак - это фикция.
His business is a sham. Его бизнес - фикция.
Больше примеров...
Фарс (примеров 6)
Otherwise, this entire procedure will become a sham consumed in the service of unsatisfied political agendas. В противном случае вся эта процедура превратится в фарс, задуманный в угоду нереализованным политическим целям.
Nina, the whole thing is a sham, okay? Нина, вся эта штука - фарс.
The elections earlier this year, which many at first assumed were a sham, now appear to have produced changes to which Asia's countries will need to collectively and individually respond. Проведенные ранее в этом году выборы, которые многие сначала восприняли как фарс, теперь, судя по всему, вызвали изменения, на которые должны будут ответить все страны Азии, как вместе, так и по отдельности.
Today's elections are thus not merely "sham" elections - they are a calculated diversion, designed to throw a wrench in the peace process and prolong the suffering of the Syrian people. Сегодняшние выборы - это не просто фарс, это продуманная диверсия, призванная застопорить мирный процесс и продлить страдания сирийцев.
What's more, this whole ceremony is a sham... because that man standing in front of you... is not the archbishop of Canterbury. Хуже того, вся церемония - сплошной фарс, потому что стоящий перед вами человек вовсе не архиепископ Кентерберийский.
Больше примеров...