Английский - русский
Перевод слова Shade

Перевод shade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тень (примеров 111)
Golden bamboo grows well in full sunlight or partial shade. Золотой бамбук хорошо переносит как прямые солнечные лучи, так и частичную тень.
Could not find shade or water. Не мог найти тень или воду.
I think, in the summer, that tree must cast some shade there. Летом дерево, похоже, отбрасывает тень на тот участок.
Can we go somewhere else, preferably with some shade and maybe a Coke? Может, пойдем куда-нибудь, где есть тень и "Кока-кола"?
You think Shade was a distraction? Ты думаешь, Тень была для отвлечения внимания?
Больше примеров...
Оттенок (примеров 107)
It's why De Luca chose the same shade of ultramarine blue as Raphael used to paint his "Madonna." Именно поэтому Де Лука выбрал тот же оттенок ультрамаринового синего как и Рафаэль в своей картине "Мадонна".
It's been repainted several times - first grey, then white, then a different shade of grey again. Дверь несколько раз перекрашивали - сперва в серый, потом в белый, и потом еще раз в другой оттенок серого.
But it's such a cool shade. Но какой классный оттенок!
Although it's not the most soothing shade of orange Хотя это не самый яркий оттенок оранжевого, думаю, я подала бы жалобу.
According to the Stanford Encyclopedia of Philosophy, the "deep tension between the Kantian moral imperatives and a Nietzschean diagnosis of the modern cultural world is apparently what gives such a darkly tragic and agnostic shade to Weber's ethical worldview". Согласно Стэнфордской энциклопедии философии, «глубокое противоречие между кантианскими нравственными императивами и ницшеанским диагнозом современному культурному миру, вероятно, и есть то, что придаёт этическому мировоззрению Вебера столь мрачно-трагический и агностический оттенок».
Больше примеров...
Тенёк (примеров 6)
You may be right, let's go into the shade Наверное, ты права, пойдём в тенёк.
Okay, let me get you in some shade. Давай уйдем в тенёк.
Find us some shade. Нам бы куда-нибудь в тенёк...
Without shade you won't last You have to sit in the shadows А на жаре долго не протянешь - приходится искать тенёк.
You were my shade! Тенёк, не улетай!
Больше примеров...
Штора (примеров 2)
You've got until the shade closes. У тебя есть время, пока штора закрывается.
WINDOW SHADE TUGGING ON A COKE BOTTLE. И штора, за которую зацепилась бутылочка из-под кока-колы.
Больше примеров...
Силуэт (примеров 1)
Больше примеров...
Shade (примеров 25)
Shade of Blue lyrics by B.R.M.C. Òåêñò ïåñíè Shade of Blue îò B.R.M.C.
After that came the 7 EP A Darker Shade of Evil in 1994, released via the English label Aesthetic Death Records. Позже последовал семидюймовый мини-альбом А Darker Shade of Evil в 1994, выпущенный британским лейблом Aesthetic Death Records.
Also, in 2004, Eminem and Rosenberg began a venture offered by Sirius Satellite Radio that saw the airing of their uncensored hip hop radio station, Shade 45. В том же году Eminem и Пол Розенберг совместно с «Sirius Satellite Radio» организуют хип-хоп радиостанцию «Shade 45», на которой отсутствует цензура.
In an interview with DJ Whoo Kid on Shade 45 for his birthday, 50 Cent confirmed an upcoming song with Young Jeezy. В интервью с DJ Whoo Kid на Shade 45, на день рождения, 50 Cent подтвердил песню с Young Jeezy.
Paul is a co-producer for Eminem's hip-hop radio station Shade 45, which is channel 45 on SiriusXM satellite radio. Пол также со-продюсер хип-хоп радиостанции Эминема Shade 45, на канале 45 спутникового радио Sirius и на канале 66 на радио XM.
Больше примеров...
Мрак (примеров 19)
Shade later betrays the Mist by allying himself with the O'Dare family, a clan of police officers who assist Jack in memory of their father Billy O'Dare, a policeman who had often assisted the original Starman. Позже Мрак предает Тумана, объединившись с семьей О'Дэйр, династией полицейских, которые помогают Джеку в память об их отце, полицейском Билли О'Дэйре, который часто помогал первому Стармену.
When Grodd's Secret Society is defeated by the Justice League in a football field in front of thousands of people, Shade states "I knew this wouldn't work" before attempting to flee and being stopped by Batman. Когда тайное общество Суперзлодеев было побеждено Лигой Справедливости на глазах тысяч людей, Мрак, прежде чем сбежать и быть пойманным Бэтменом, торжественно произнес «Я знал, что это не сработает».
In Justice League Unlimited, Shade makes non-speaking appearances and joins a fourth anti-Justice League organization, Gorilla Grodd's new Secret Society, later taken over by Lex Luthor. В сезонах этого же мультсериала, вышедших под названием «Лига Справедливости без границ», Мрак присоединяется к четвёртому воплощению объединения злодеев против Лиги Справедливости, которое является реорганизацией Тайного общества Суперзлодеев Гориллы Гродда, позднее захваченное Лексом Лютором.
Since the end of the Starman series, the Shade has made cameo appearances in several comic series, including Green Arrow and JSA and was listed alongside magical-based villains such as Felix Faust and Circe. После завершения серии комиксов о Стармене, Мрак был замечен в других сериях, в частности в сериях о приключениях Зеленой стрелы и ОСА, и был поставлен в ряд с такими злодеями-волшебниками, как Феликс Фауст и Сёрк.
On Earth-33, there is a magician called Shade, with the same powers as the main universe Shade. На Земле-ЗЗ, в мире магов, встречается волшебник по имени Мрак с теми же способностями.
Больше примеров...
Шейд (примеров 9)
She'll be at the Shade Café in one hour. Она будет в кафе Шейд через час.
Shade's been in there about 40 minutes, so he's nice and tucked in. Шейд там уже около 40 минут, так что он уже уютно устроился.
Well, Shade wasn't making enough money selling drugs as he was with Lem, so he felt like Lem owed him. Ну, Шейд не мог заработать продажей наркотиков столько же, сколько он зарабатывал с Лемом. Поэтому он думал, что Лем ему должен.
I said, where is shade? Я спросила, где Шейд?
And then Shade came back? А затем Шейд вернулся?
Больше примеров...
Шэйд (примеров 8)
And we are not trying to scare anyone, Shade. Мы не пытаемся испугать кого-либо, Шэйд.
Enchantress, Pied Piper, Citizen Cold, Shade, Sandman, The Shazam Kids. Чаровница, Дудочник, Гражданин Холод, Шэйд, Сэндмен и Дети-Шазам.
"Maple Shade Psychiatric Hospital"? "Психиатричёская больница Мэйпл Шэйд"?
Shade's my only priority now. Сейчас меня заботит только Шэйд.
All I'm saying is your mom and Shade left awhile ago and you know how your mom gets when we're late. Я лишь говорю, что твоя мама и Шэйд уже выехали. и ты знаешь, как ведет себя мама, когда мы опазываем.
Больше примеров...
Гоопи (примеров 6)
Initially, SHADE participation involved only the Combined Maritime Forces (based in Bahrain), the European Union Naval Force and NATO. Первоначально в состав ГООПИ входили только Объединенные военно-морские силы (базирующиеся в Бахрейне), ВМС Европейского союза и НАТО.
SHADE is a voluntary international military group established in December 2008 as a means of sharing best practices, conducting informal discussions and "de-conflicting" the activities of those nations and organizations involved in military counter-piracy operations in the region. ГООПИ является добровольной международной военной группой, созданной в декабре 2008 года в качестве средства для обмена «передовой практикой», проведения неофициальных обсуждений и пресечения инцидентов в ходе деятельности тех стран и организаций, которые участвуют в проведении военных операций по борьбе с пиратством в регионе.
The primary mechanism that successfully brings together the naval forces to achieve a common aim is the Shared Awareness and Deconfliction (SHADE) group led by the Combined Maritime Forces and European Union Naval Force. Основным механизмом, который позволяет объединять силы ВМС и мобилизовывать их на выполнение общей задачи, является Группа по вопросам общей осведомленности и пресечению инцидентов (ГООПИ), возглавляемая Объединенными военно-морскими силами и ВМС Европейского союза.
The coordination mechanisms developed between the international naval forces, such as SHADE, have been innovative, and I trust that such progressive and comprehensive coordination efforts will continue to integrate the military efforts at sea with concrete preventive measures on land. Координационные механизмы, созданные международными военно-морскими силами, такие как ГООПИ, имеют инновационный характер, и я надеюсь на то, что такие прогрессивные и всеобъемлющие координационные усилия будут по-прежнему способствовать интеграции военных усилий на море с конкретными превентивными мерами на суше.
Mercury, an innovative military communications system developed during the reporting period, allows the military naval forces in the region, including all SHADE participants, to communicate in real time. Современная военно-коммуникационная система «Меркурий», созданная в течение отчетного периода, позволяет военно-морским силам в регионе, включая всех участников ГООПИ, поддерживать связь в режиме реального времени.
Больше примеров...
Цвет (примеров 25)
I might be wrong, but I don't think that's your shade of lipstick. Может, я ошибаюсь, но я не думаю, что это ваш цвет помады.
It looks like a flower, each petal of which has a different colour or shade, which emphasises the depth of other colours. Словно цветок, каждый лепесток которого окрашен в свой цвет или оттенок, и это подчеркивает выразительность остальных цветов.
For example, even the color of frog's skin changes: before rain it becomes of grayish shade, and before fine weather - yellowish. Например, даже цвет кожи у лягушки меняется: перед дождём она приобретает сероватый оттенок, а к ясной погоде - желтеет.
I love that shade of orchid. Мне нравится - цвет орхидей
A very reassuring shade of blue. Синий цвет очень обнадёживает.
Больше примеров...
Мрака (примеров 12)
Shade's disappearance is explained shortly after this, when it is revealed that he had been captured and brainwashed by Eclipso. Обстоятельства исчезновения Мрака вскоре были выяснены: его захватил и подверг «промывке мозгов» Эклипсо.
During Brightest Day, Jay Garrick arrives at the Shade's home with Doctor Mid-Nite, Sebastian Faust, and Wildcat to see if he can help track down the missing Obsidian, who possesses abilities similar to those of the Shade. Во время событий Brightest Day в дом Мрака приезжают Джей Гаррик, Доктор Мид-Найт, Себастьян Фауст и Дикий кот, чтобы узнать, сможет ли он помочь найти пропавшего Обсидиана, обладющего возможностями, похожими на таковые у Мрака.
This leaves Shade with a sense of general depression and the feeling he could never love again. Это заставило Мрака впасть в депрессию и ощущать неспособность когда-либо полюбить снова.
It was announced by Robinson in 2010 that a solo Shade series was then in development. В 2010 году Робинсон объявил что на этапе планирования находится собственная серия комиксов для Мрака.
This is a turning point for Shade, as he now has freedom of choice, and is able to decide whether he wishes to remain a villain or become a true hero. Это стало переломным моментом в жизни Мрака, так как теперь он свободен выбирать, отличить правильное от неправильного, и, как следствие, может решить, остаться ли ему злодеем, либо стать полноценным супергероем, защищающим свой город.
Больше примеров...