| You'll provide shade, oxygen, and a place for homeless people to go to the bathroom. | Ты будешь обеспечивать тень, кислород и место, куда бездомные смогут сходить в туалет. |
| Light and shade exist in a painting in two forms. | Свет и тень в живописи существуют в двух формах. |
| 'The trees keep out the sun, casting cool, comfortable shade. | 'Баньян не пропускает солнце, даёт прохладу и тень. |
| I... I need to go into the shade. | Мне нужно в тень. |
| Mr. Shade, the North. | Мистер Тень - севером. |
| Try a darker shade of lip rouge. | Попробуйте более темный оттенок губной помады. |
| I never realised just how horrible that shade of yellow was. | Я никогда не понимал, как был ужасен этот оттенок желтого. |
| This would avoid the situation of vehicles failing to obtain approval because the inspection authorities believe the shade of blue to be inappropriate. | Такая формулировка позволила бы избежать ситуации, когда транспортные средства не допускаются к перевозке, поскольку сотрудники занимающихся осмотром компетентных органов считают, что оттенок синего цвета не соответствует установленным требованиям. |
| I think the wall wants to be a shade lighter | Мне кажется, стены должны быть на оттенок светлее. |
| What shade of powder do you use? | А какой оттенок пудры Вы используете? |
| You may be right, let's go into the shade | Наверное, ты права, пойдём в тенёк. |
| Okay, let me get you in some shade. | Давай уйдем в тенёк. |
| Find us some shade. | Нам бы куда-нибудь в тенёк... |
| Without shade you won't last You have to sit in the shadows | А на жаре долго не протянешь - приходится искать тенёк. |
| You were my shade! | Тенёк, не улетай! |
| You've got until the shade closes. | У тебя есть время, пока штора закрывается. |
| WINDOW SHADE TUGGING ON A COKE BOTTLE. | И штора, за которую зацепилась бутылочка из-под кока-колы. |
| Shade, the Changing Man - A hero with the power to warp reality. | Шейд, Изменчивый Человек (Shade, the Changing Man) - герой, обладающей силой изменять реальность. |
| After that came the 7 EP A Darker Shade of Evil in 1994, released via the English label Aesthetic Death Records. | Позже последовал семидюймовый мини-альбом А Darker Shade of Evil в 1994, выпущенный британским лейблом Aesthetic Death Records. |
| Also, in 2004, Eminem and Rosenberg began a venture offered by Sirius Satellite Radio that saw the airing of their uncensored hip hop radio station, Shade 45. | В том же году Eminem и Пол Розенберг совместно с «Sirius Satellite Radio» организуют хип-хоп радиостанцию «Shade 45», на которой отсутствует цензура. |
| The videos for "The Longest Year" and "Day & Then the Shade" were directed by Charlie Granberg and Lasse Hoile, respectively. | Также на мини-альбоме присутствуют видеоклипы на «The Longest Year» и «Day & Then the Shade», снятые Чарли Гранбергом и Лассе Хойле соответственно. |
| It was not until September 15, 2008, at an event held by Shade 45 to celebrate the publication of Eminem's autobiography The Way I Am, the rapper confirmed his plans to release a studio album by the title of Relapse. | Никаких других официальных заявлений на протяжении года не поступало, но 15 сентября 2008 года, на мероприятии, проведённом Shade 45 в честь публикации автобиографии Эминема The Way I Am, рэпер подтвердил свои планы выпустить студийный альбом под названием Relapse. |
| As with the current Shade, he enjoys telling tales of his past. | Как и Мрак настоящего, он любит рассказывать байки о прошлых годах. |
| In a fight for possession of the poster, Matt O'Dare is dragged within and Shade follows. | В борьбе за этот плакат Мэтта О'Дэйра затянуло внутрь и Мрак последовал за ним. |
| In Justice League Unlimited, Shade makes non-speaking appearances and joins a fourth anti-Justice League organization, Gorilla Grodd's new Secret Society, later taken over by Lex Luthor. | В сезонах этого же мультсериала, вышедших под названием «Лига Справедливости без границ», Мрак присоединяется к четвёртому воплощению объединения злодеев против Лиги Справедливости, которое является реорганизацией Тайного общества Суперзлодеев Гориллы Гродда, позднее захваченное Лексом Лютором. |
| Following the defeat of the Starheart, Congorilla mentions that the Shade has been missing since his assault at the hands of Obsidian, and that nobody has been able to contact him. | После поражения Звездного сердца Конгорилла замечает, что Мрак пропал и, начиная с захвата его Обсидианом, никто не может связаться с ним. |
| Obsidian, now possessed by a cosmic entity known as the Starheart, tells the heroes that the Shade would have told them his "secrets", and that the Starheart commanded that he and Fate silence him. | Обсидиан, в данный момент одержимый космической сущностью, известной как Звездное сердце, сказал героям, что Мрак выдал бы им его «тайны», и что Звездное сердце приказал ему и Доктору Фэйту заставить его замолчать. |
| Think twice before you betray me, fraulein shade. | Подумай дважды, прежде чем предать меня, фройляйн Шейд. |
| Shade's been in there about 40 minutes, so he's nice and tucked in. | Шейд там уже около 40 минут, так что он уже уютно устроился. |
| And then Shade came back? | А затем Шейд вернулся? |
| Shade, the Changing Man - A hero with the power to warp reality. | Шейд, Изменчивый Человек (Shade, the Changing Man) - герой, обладающей силой изменять реальность. |
| He sends a message about Shade, the Changing Man believing that Shade was a dangerous lunatic and then reveals the identities of the Secret Seven members. | Он посылает сообщения о Шейде, Изменяющемся человеке, уверяя, что Шейд является опасным сумасшедшим и затем раскрывает личности остальных членов Тайной Семерки. |
| Enchantress, Pied Piper, Citizen Cold, Shade, Sandman, The Shazam Kids. | Чаровница, Дудочник, Гражданин Холод, Шэйд, Сэндмен и Дети-Шазам. |
| Shade, get something to tie her down with! | Шэйд, найди чем связать её! |
| "Maple Shade Psychiatric Hospital"? | "Психиатричёская больница Мэйпл Шэйд"? |
| I don't think you're in the position to negotiate, and besides, we're not here for Megan and Shade. | Ты не в том положении, чтобы спорить, к тому же, нам не нужны Меган и Шэйд. |
| All I'm saying is your mom and Shade left awhile ago and you know how your mom gets when we're late. | Я лишь говорю, что твоя мама и Шэйд уже выехали. и ты знаешь, как ведет себя мама, когда мы опазываем. |
| Initially, SHADE participation involved only the Combined Maritime Forces (based in Bahrain), the European Union Naval Force and NATO. | Первоначально в состав ГООПИ входили только Объединенные военно-морские силы (базирующиеся в Бахрейне), ВМС Европейского союза и НАТО. |
| SHADE meets on a monthly basis at the expert level in Bahrain, at the most recent meeting, 26 nations were represented, together with three coalitions and representatives from industry. | ГООПИ собирается на ежемесячной основе на уровне экспертов в Бахрейне; на последнем заседании были представлены 26 стран, а также три группировки и представители судоходных компаний. |
| SHADE is a voluntary international military group established in December 2008 as a means of sharing best practices, conducting informal discussions and "de-conflicting" the activities of those nations and organizations involved in military counter-piracy operations in the region. | ГООПИ является добровольной международной военной группой, созданной в декабре 2008 года в качестве средства для обмена «передовой практикой», проведения неофициальных обсуждений и пресечения инцидентов в ходе деятельности тех стран и организаций, которые участвуют в проведении военных операций по борьбе с пиратством в регионе. |
| The primary mechanism that successfully brings together the naval forces to achieve a common aim is the Shared Awareness and Deconfliction (SHADE) group led by the Combined Maritime Forces and European Union Naval Force. | Основным механизмом, который позволяет объединять силы ВМС и мобилизовывать их на выполнение общей задачи, является Группа по вопросам общей осведомленности и пресечению инцидентов (ГООПИ), возглавляемая Объединенными военно-морскими силами и ВМС Европейского союза. |
| The coordination mechanisms developed between the international naval forces, such as SHADE, have been innovative, and I trust that such progressive and comprehensive coordination efforts will continue to integrate the military efforts at sea with concrete preventive measures on land. | Координационные механизмы, созданные международными военно-морскими силами, такие как ГООПИ, имеют инновационный характер, и я надеюсь на то, что такие прогрессивные и всеобъемлющие координационные усилия будут по-прежнему способствовать интеграции военных усилий на море с конкретными превентивными мерами на суше. |
| I wonder what shade lipstick you'll look better in. NASDAQ or Big Board? | Интересно, какой цвет помады тебе больше к лицу. |
| The particular shade of blue used in most drawings is similar to the default Windows 2000 desktop color. | Оттенок синего, используемый в большинстве рисунков, похожа на цвет рабочего стола Windows 2000 по умолчанию. |
| For example, even the color of frog's skin changes: before rain it becomes of grayish shade, and before fine weather - yellowish. | Например, даже цвет кожи у лягушки меняется: перед дождём она приобретает сероватый оттенок, а к ясной погоде - желтеет. |
| It's a shade lighter than ordinary. | Цвет светлее, чем обычно. |
| I'm guessing the media, going by the frankly alarming shade of pink. | Работает, судя по её одежде, в сфере масс-медиа, на что указывает откровенно кричащий розовый цвет. |
| Starman Annual #1 shows a possible future for Shade as the protector of a Utopian planet thousands of years from the present. | Starman Annual #1 показывает возможное будущее Мрака: он был защитником планеты Утопиан тысячи лет, начиная с текущих событий. |
| Shade's disappearance is explained shortly after this, when it is revealed that he had been captured and brainwashed by Eclipso. | Обстоятельства исчезновения Мрака вскоре были выяснены: его захватил и подверг «промывке мозгов» Эклипсо. |
| "Excerpts" from the Shade's journal often replaced the Starman letters column, frequently giving additional background related to the story or background into Shade's motivations. | «Цитаты» из дневника Мрака часто заменяли колонку с письмами Стармена, зачастую создавая дополнительный фон повествования, связанный с жизнью или мотивами Мрака. |
| This leaves Shade with a sense of general depression and the feeling he could never love again. | Это заставило Мрака впасть в депрессию и ощущать неспособность когда-либо полюбить снова. |
| This is a turning point for Shade, as he now has freedom of choice, and is able to decide whether he wishes to remain a villain or become a true hero. | Это стало переломным моментом в жизни Мрака, так как теперь он свободен выбирать, отличить правильное от неправильного, и, как следствие, может решить, остаться ли ему злодеем, либо стать полноценным супергероем, защищающим свой город. |