Английский - русский
Перевод слова Seoul

Перевод seoul с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сеуле (примеров 683)
The most prominent of these are the annual rites held at the Shrine of Confucius in Seoul. Наиболее известные из них - ежегодные обряды, которые совершаются на усыпальнице Конфуция в Сеуле.
So Tak Gu's father lives in Seoul? Так отец Так Гу живет в Сеуле?
So, you're saying the glass mask is now in Seoul, but it's not in your hand? Говоришь, маска в Сеуле, но не у тебя?
As members are aware, there were some practical illustrations of that following the general debate, in particular during the two informal plenary meetings held before and after the Group of Twenty (G-20) Summit in Seoul. Как известно делегатам, это имело практическую иллюстрацию после общих прений, в частности в ходе двух неофициальных пленарных заседаний, которые состоялись до и после саммита Группы двадцати в Сеуле.
Suho is a native of Seoul and lives in the Seoul area of Apgujeon with his family. Сухо родился в Сеуле и живёт в районе Апкучжон со своей семьей.
Больше примеров...
Сеул (примеров 462)
In 1975, the Korea National Railroad's office moved from Seoul Station to the new West Annex Office. В 1975 году из станции Сеул в Западное крыло переехал офис Национальных железных дорог Кореи.
It had also acquired three Airbus A330-300 aircraft to commence services to Sydney and Seoul. Кроме того были приобретены три З A330-300 для рейсов в Сеул и Сидней.
They held their first domestic showcase for the comeback at Ilchi Art Hall, Seoul. Они провели свой первый отечественный шоукейс для возвращения в Художественном зале Илчи, Сеул.
The ISESCO contributed to and participated in the Second International Congress on Technical and Vocational Education (Seoul, 26-30 April 1999). ИСЕСКО внесла вклад в организацию второго Международного конгресса по техническому и профессионально-техническому обучению (26-30 апреля 1999 года, Сеул) и участвовала в его работе.
I'm returning to Seoul now. Я возвращаюсь в Сеул.
Больше примеров...
Сеула (примеров 232)
So many writers from Seoul came here. Сюда приезжало много писателей из Сеула.
I heard it's a Korean restaurant just outside Seoul. Я слышала, это ресторан корейской кухни на выезде из Сеула.
Second runner up for 1997 Miss Seoul is второй вице-Мисс Сеула 1997 стала
After the liberation of Seoul, the division was put back on ships and taken to the eastern side of the Korean peninsula and put ashore at Wonsan. После освобождения Сеула, дивизия был погружена обратно на корабли и перевезена в восточную часть Корейского полуострова для высадки на берегу в Вонсане.
In both cases, the authors made appeals in separate proceedings from their convictions and sentences, which were upheld by both the First Criminal Division of the Eastern Seoul District Court, and then by the Supreme Court. В обоих случаях авторы раздельно подали жалобы в связи с предъявленными им обвинениями и вынесенными приговорами, но Первое уголовное отделение суда Восточного округа Сеула, а затем и Верховный суд оставили в силе приговор и назначенное наказание.
Больше примеров...
Сеульского (примеров 71)
Kim, Seok-hyun is appointed as the presiding Judge of Seoul High Court Ким Сок Хён назначен председательствующим судьёй Сеульского Верховного суда.
Honey, say hello to my economics classmate from Seoul University Дорогая, поздоровайся с моим экономистом! Однокурсник из Сеульского университета.
2.3 On 9 August 1991, a single judge of the Seoul Criminal District Court found the author guilty as charged and sentenced him to one and a half years' imprisonment and three years' probation. 2.3 9 августа 1991 года единоличный судья уголовного суда Сеульского округа признал автора виновным и приговорил его к полутора годам тюремного заключения и к трем годам "испытательного срока".
An international conference room with interpretation equipment that can accommodate as many as 110 people is to be set up at the building, which can be used by the Secretariat at a reasonable cost together with other institutions in the Seoul Global Center building. В этом здании будет оборудован международный конференц-зал с аппаратурой для синхронного перевода, который сможет вместить до 110 человек, и секретариат будет иметь возможность пользоваться им по разумной цене наряду с другими учреждениями, расположенными в здании Сеульского всемирного центра.
Even though I'm not a college student, can you take me to Seoul University campus? ты мог бы брать меня в кампус Сеульского Университета?
Больше примеров...
Сеульский (примеров 67)
Seoul and Incheon are connected by metro. Сеульский и Инчхонский метрополитен связаны между собой.
The Workshop concentrated on one of the priority issues identified by CSD at its second session, and adopted the Seoul Plan of Action concerning information exchange about ESTs. На Рабочем совещании особое внимание было уделено одному приоритетному вопросу, определенному КУР на ее второй сессии, и был принят Сеульский план действий, касающийся обмена информацией об экологически чистой технологии.
University Seoul, Republic of Korea Сеульский университет, Корейская Республика
In 1970, Kim Moon-Soo entered the Department of Business Administration, in the College of Business at Seoul National University, but was expelled in 1971 allegedly for participating in the October 15 nationwide student protests. В 1970 году Ким Мунсу поступил в Сеульский национальный университет, но был исключен в 1971 году якобы за участие в 15 октября по всей стране студенческих протестов.
1964 M.S. Dept. of Geology, Seoul National University, Korea Current position Магистр наук в области геологии, Сеульский государственный университет, Республика Корея (1964 год)
Больше примеров...
Сеульской (примеров 59)
Such knowledge dissemination programmes are coupled with the annual leadership training organized under the framework of the Seoul Initiative Network on Green Growth. Такая программа распространения знаний осуществляется вкупе с ежегодной учебной подготовкой руководителей в рамках Сети Сеульской инициативы по экологически безопасному росту.
UNEP sponsored the attendance of a number of African non-governmental organizations at the Seoul event. ЮНЕП предоставила финансовую помощь, позволившую ряду африканских неправительственных организаций присутствовать на Сеульской конференции.
Further, technical and financial support was provided under the Seoul Initiative for pilot projects in the field of waste management and e-waste, and education for low-carbon green growth. Кроме того, в рамках Сеульской инициативы техническая и финансовая поддержка оказывалась экспериментальным проектам в области удаления отходов и электронных отходов и просвещения в целях обеспечения низкоуглеродного зеленого роста.
The XK12 was first shown to the public in 2009, during the Seoul ADEX International Aerospace and Defense Exhibition. K12 впервые был продемонстрирован в 2009 году на международной сеульской выставке оборонных и аэрокосмических технологий ADEX.
She has one daughter, Saein, also known as Jasmine, born 1994, who attended Seoul International School as a high honor student and currently attends Stanford University. Ин Сун имеет дочь, Сэ Ин, 1994 г.р., которая присутствовала в Сеульской Международной школе в качестве почетного студента, а в настоящее время посещает Стэнфордский университет.
Больше примеров...
Сеульском (примеров 61)
He was Lecturer in Law of the Sea at Korea University, Seoul. Затем он работал преподавателем морского права в сеульском университете «Корё».
A policeman had been stoned to death and 6,000 people had been injured at Seoul University in 1996. Так, в 1996 году, в Сеульском университете ими был насмерть забит один полицейский, а 6000 человек получили ранения.
We take note of the significant expansion in the number of democracies over the last half century and welcome the progress made thus far towards achieving goals and objectives contained in the Warsaw Declaration and the Seoul Plan of Action. Мы отмечаем значительное расширение числа демократий за последние полвека и приветствуем прогресс в деле осуществления целей и задач, содержащихся в Варшавской декларации и Сеульском плане действий.
In both the Warsaw Declaration and the 2002 Seoul Plan of Action, Community of Democracies countries have committed themselves to strengthening the development of democratic institutions throughout the world and to promoting and protecting all human rights, as set out in the Universal Declaration of Human Rights. В Варшавской декларации и Сеульском плане действий 2002 года страны, являющиеся членами Сообщества демократий, обязались способствовать становлению демократических институтов во всем мире, а также поощрять и защищать все права человека, закрепленные во Всеобщей декларации прав человека.
The Seoul Development Consensus for Shared Growth, which was adopted last year at the G-20 Seoul Summit, and the G-20 multi-year action plan outline specific measures to realize growth that embraces developing countries as partners. В Сеульском консенсусе по вопросам развития на благо общего роста, принятом в прошлом году на Сеульском саммите Г-20, и в подготовленном Группой 20 многолетнем плане действий, очерчены конкретные меры по реализации такого роста, в процессе которого развивающиеся страны воспринимаются как партнеры.
Больше примеров...
Сеульская (примеров 26)
The Seoul Declaration on Participatory and Transparent Governance Сеульская декларация об основанном на широком участии транспарентном управлении
Free legal advice is also being provided to foreign workers, including illegal residents, by such organizations as the Korean Legal Aid Corporation and the Seoul Bar Association. Для иностранных рабочих, в том числе для нелегалов, организуют бесплатные юридические консультации такие организации, как Корейская корпорация правовой помощи и Сеульская ассоциация адвокатов.
On April 27, 2007, Seoul Metropolitan Police said that seven former employees of NCSoft are suspected of selling the Lineage III source code to a major Japanese game company. 27 апреля 2007 года Сеульская полиция сообщила о том, что семь бывших сотрудников NCsoft подозреваются в продаже исходного кода Lineage III японской игровой компании.
Annex: The Seoul Declaration - Conclusions and recommendations of the Subregional Training Workshop on Human Rights Education in North-East Asia. 11 Приложение: Сеульская декларация - Выводы и рекомендации Субрегионального методического рабочего совещания по вопросам образования в области прав человека в Северо-Восточной Азии.
The N Seoul Tower is divided into three main sections, including the N Lobby, N Plaza, and the N Tower. Сеульская телебашня разделена на три основные части: Лобби N, Плаза N и Башня N. Плаза N занимает два этажа, а Башня N - четыре.
Больше примеров...
Сеульским (примеров 14)
Sweden returned several kilograms of plutonium to the United States immediately before the Seoul Nuclear Security Summit. Непосредственно перед Сеульским саммитом по ядерной безопасности Швеция вернула несколько килограммов плутония Соединенным Штатам.
You have to learn the Seoul accent, to speak with those people. Ты должен научиться говорить с сеульским акцентом, чтобы разговаривать там.
Mr. Ham was reportedly arrested on 28 February 1998 and is currently serving a jail term after a Seoul court sentenced him to one year in prison on 2 July 1998. Г-н Хам, согласно сообщениям, был арестован 28 февраля 1998 года и в настоящее время отбывает наказание после вынесения сеульским судом 2 июля 1998 года приговора о его тюремном заключении сроком на один год.
Kim Sam-sok was tried before Seoul District Court. On 28 February 1994 Kim Sam-sok was sentenced to seven years' imprisonment. Ким Сэм Сок предстал перед сеульским окружным судом. 28 февраля 1994 года Ким Сэм Сок был приговорен к лишению свободы на срок в семь лет.
While Yoo Gun was apprehending illegal weapons dealers under the Seoul Regional Investigation Unit... he collided with the NSS team pursing the same suspect. Во время задержания нелегальных торговцев оружием Сеульским отделом полиции... параллельно с ними выйдя на одних и тех же преступников.
Больше примеров...
Сеулом (примеров 13)
Now get me Seoul and Pyongyang on the line. Свяжите меня с Сеулом и Пхеньяном, немедленно.
That only narrows it down to a few hundred firework factories... between Seoul and Hong Kong. Это всего лишь сужает круг поиска до нескольких сотен фабрик по производству фейерверков... расположенных между Сеулом и Гонконгом.
Throughout the Cold War, there were no official relations between capitalist South Korea and communist China until August 24, 1992, when formal diplomatic relations were established between Seoul and Beijing. Во время Холодной войны официальных отношений между Южной Кореей и коммунистическим Китаем не было до 24 августа 1992 года когда между Сеулом и Пекином были установлены формальные дипломатические отношения.
This hindered trade between Seoul and Beijing, because South Korea was unable to protect its citizens and business interests in China without some form of international agreements. Однако, отсутствие каких-либо официальных отношений затруднило расширение торговли между Сеулом и Пекином, поскольку Республика Корея не могла юридически защитить своих граждан и интересы бизнеса в КНР.
There are two large international airports located adjacent to Seoul, namely Incheon International Airport and Gimpo International Airport, making Seoul an ideal place for an international organization. Здесь имеется два крупных международных аэропорта, расположенных рядом с Сеулом, а именно Международный аэропорт Инчхон и международный аэропорт Джимпо, благодаря чему Сеул является идеальным местом для размещения международных организаций.
Больше примеров...
Сеульскую (примеров 9)
Reference to the Seoul Declaration for the Future of the Internet Economy Ссылка на Сеульскую декларацию о будущем Интернет-экономики
The Foundation sent a delegation of 18 young scholars and six senior staff to the Seoul International Conference of NGOs, 10 to 16 November 1999. Фонд направил делегацию в составе 18 молодых специалистов и шести старших сотрудников на Сеульскую международную конференцию НПО, состоявшуюся 10 - 16 ноября 1999 года.
At the same meeting, the Committee took note of the oral statement of the Chair of the High-level Forum and the Seoul Declaration adopted at the Forum (available at). На том же заседании Комитет принял к сведению устное заявление Председателя Форума высокого уровня и Сеульскую декларацию, принятую на Форуме (имеется на).
Endorsed the Seoul Initiative on Environmentally Sustainable Economic Growth (Green Growth) Конференция одобрила Сеульскую инициативу по экологически экономическому росту (экологически безопасный рост)
Building upon the declaration adopted in Nairobi, the Seoul Conference adopted the Seoul Millennium Declaration, which addresses Governments, the United Nations and the international community and outlines the commitment of non-governmental organizations. Основываясь на декларации, принятой в Найроби, Сеульская конференция приняла Сеульскую декларацию тысячелетия, в которой содержится обращение участников к правительствам, Организации Объединенных Наций и международному сообществу и изложены обязательства, взятые на себя неправительственными организациями.
Больше примеров...
Сеулу (примеров 9)
I'm going to drive around Seoul in this van. Хочу прокатиться по Сеулу в этом фургоне.
They say these flyers are pasted all over Seoul! Говорят, эти листовки расклеены по всему Сеулу!
Arrange to look at the surveillance cameras, search the entire hospital, and request search checkpoints within a 5km radius, no, all of Seoul. Просмотрите записи всех камер видеонаблюдения, обыщите всю больницу, и сообщите на контрольно-пропускные пункты в радиусе 5 км, нет по всему Сеулу.
The nuke is currently planted on a city tour bus that goes around Seoul. Снаряд в туристическом автобусе, что делает кольцо по Сеулу.
If a cornered North Korea indeed detonates a bomb in Seoul... even if we win the war, what could that victory mean to us? Если загнанный в угол Пхеньян на самом деле нанесёт ядерный удар по Сеулу... то с чем останемся?
Больше примеров...
Сеульское (примеров 8)
Since 1997, a more advanced ARS service has been provided by six regional labour administrations, including the Seoul Administration, so that callers can narrow down the scope of information by selecting the terms and conditions of employment. С 1997 года действует более совершенная ТСИ, в которую входят шесть региональных управлений по вопросам труда, включая сеульское управление, так что абоненты могут ограничить объем требуемой им информации вопросами, касающимися сроков и условий трудоустройства.
Acknowledging the progress made under the Regional Environmentally Sustainable Transport Forum in Asia, he underlined how both the Aichi and Seoul statements had contributed to achieving a common understanding across Asia on environmentally sustainable transport. Признавая прогресс, достигнутый в рамках Регионального форума по экологически безопасному транспорту в Азии, он подчеркнул, что и Айтийское, и Сеульское заявления способствовали процессу достижения взаимопонимания во всей Азии по вопросам развития экологически безопасного транспорта.
The Seoul High-level Meeting on Piracy Off the Coast of Somalia was held on 9 and 10 June 2009, hosted by the Government of the Republic of Korea, with a contribution by the Government of Japan and in cooperation with IMO. Сеульское совещание высокого уровня по вопросу о борьбе с пиратством у побережья Сомали было проведено 9 и 10 июня 2009 года под эгидой правительства Республики Корея и при поддержке правительства Японии, а также в сотрудничестве с ИМО.
The Fifth Asia-Europe Meeting Interfaith Dialogue of 2009 led to the adoption of the Seoul Statement on Interfaith Dialogue. По итогам пятого Межконфессионального диалога в рамках Встречи «Азия-Европа» в 2009 году было принято Сеульское заявление о межконфессиональном диалоге.
I have the honour to transmit herewith the Seoul Accord adopted at the Forum on South-South Cooperation in Science and Technology, which was organized by the Government of the Republic of Korea and the United Nations Development Programme in Seoul from 14 to 17 February 2000. Имею честь настоящим препроводить Сеульское соглашение, принятое на Форуме по вопросам сотрудничества в области науки и техники Юг-Юг, организованном правительством Республики Корея и Программой развития Организации Объединенных Наций в Сеуле 14-17 февраля 2000 года.
Больше примеров...
Сеульские (примеров 5)
The Seoul proposals for the second half of the Decade were endorsed in ESCAP resolution 54/1. Резолюцией 54/1 ЭСКАТО утвердила «Сеульские предложения на вторую половину десятилетия».
The participating countries agreed on the Seoul Framework for and Commitment to Open and Secure Cyberspace, as part of the Chair's summary. Страны-участницы приняли «Сеульские принципы и обязательства в отношении открытого и безопасного киберпространства» в качестве составной части подготовленного Председателем итогового документа.
I'll look into the ones in Seoul and Gyeongi Do. Я проверю некоторые сеульские и в Кёнгидо.
The 20,000 tickets for the Seoul concerts were sold out within two minutes of going on sale at 20:00 on 18 October. 20,000 билетов на Сеульские концерты были распроданы в течение двух минут после поступления в продажу в 20:00 18 октября.
We now know that the Seoul researchers made up the whole thing. Теперь мы знаем, что сеульские исследователи всё это выдумали.
Больше примеров...
Seoul (примеров 23)
In early February 2009, Shinee won the "Best Newcomer" award along with Davichi and Mighty Mouth at the 18th Seoul Music Awards. В феврале 2009 года SHINee наряду с Davichi и Mighty Mouth выиграли номинацию «Лучшие новички» на восемнадцатой премии Seoul Music Awards.
The album's success earned the group awards at the Golden Disk Awards, Seoul Music Awards and Gaon Chart K-Pop Awards. Он смог дебютировать на вершине мирового альбомного чарта Billboard и позволил группе получить награды на Golden Disk Awards, Seoul Music Awards и Gaon Chart K-Pop Awards.
The company won "People's Choice Startup" award at IT Arena, ASIABEAT Seoul 2017, Infinity Challenge at Startup Festival 2017, and Best Demo at Global Startup Expo. Компания является лауреатом таких конкурсов и наград, как «People's Choice Startup» на IT Арена, ASIABEAT Seoul 2017, Infinity Challenge на Startup Festival 2017, а также Best Demo на Global Startup Expo.
Contemporary Russian Photography: From Mystery to Poetry and Back, 5th Seoul PHOTO 2013, Seoul, Korea, 2013. «Contemporary Russian Photography: From Mystery to Poetry and Back», (Современная русская фотография: от тайны к поэзии и обратно) 5 фестиваль Seoul PHOTO 2013, Сеул, Корея, 2013.
When N Seoul Tower's original owner merged with CJ Corporation, it was renamed the N Seoul Tower (official name CJ Seoul Tower). Башню переименовали, когда первоначальный владелец объединился с конгломератом CJ Corporation (официальное название CJ Seoul Tower).
Больше примеров...