Английский - русский
Перевод слова Seoul

Перевод seoul с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сеуле (примеров 683)
With regard to exchanges on experience, technical know-how and ideas on family planning programmes among developing countries, I am pleased to inform members that my Government and UNFPA are co-sponsoring a population symposium to be held from 21 to 24 November 1994 in Seoul. Что касается обмена опытом, техническими знаниями и идеями в отношении программ планирования семьи между развивающимся странами, я с удовлетворением хотел бы сообщить делегатам, что мое правительство и ЮНФПА являются организаторами симпозиума по вопросам народонаселения, который состоится 21-24 ноября 1994 года в Сеуле.
In July 2011, the Economic and Social Council had established the United Nations Committee of Experts on Global Geospatial Information Management (GGIM), whose inaugural meeting would take place in Seoul in October 2011. В июле 2011 года Экономический и Социальный Совет учредил Комитет экспертов Организации Объединенных Наций по вопросам управления глобальной геопространственной информацией, первое заседание которого состоялось Сеуле в октябре 2011 года.
Speaking in Seoul this March, the President reaffirmed United States support for this goal and highlighted the near-term, practical steps that the United States is taking to move in that direction. Выступая в Сеуле в марте с.г., президент подтвердил поддержку Соединенными Штатами этой цели и высветил краткосрочные, практические шаги, которые предпринимают Соединенные Штаты для того, чтобы продвигаться в этом направлении.
A new partnership was forged with the Republic of Korea for the establishment of the UNDP Seoul Policy Centre for Global Development Partnerships, which will undertake policy analysis and research on global partnerships in international development. Новые партнерские связи были установлены с Республикой Корея с намерением создать в Сеуле Центр ПРООН по политике глобального сотрудничества в области развития, который будет проводить анализ политики и исследования, посвященные глобальным партнерствам в области международного развития.
To ensure consistency of G20 and B20 efforts, these recommendations echo the G20 agenda laid out in the Seoul Anti-Corruption Action Plan. В целях обеспечения согласованности усилий "Группы двадцати" и "Бизнес-двадцатки" эти рекомендации следуют программе действий "Группы двадцати", изложенной в принятом в Сеуле плане действий по борьбе с коррупцией.
Больше примеров...
Сеул (примеров 462)
I want to set Seoul on fire. А я бы поджёг Сеул к чёрту.
And I have to send it to my children over at Seoul. И внукам в Сеул послать надо будет.
'97 Miss Seoul Pageant. Конкурс Мисс Сеул 97.
On October 23, MBC held a press conference for 100% and Teen Top's second variety program in Jangan-dong, Seoul. 23 октября MBC провело пресс-конференцию с 100 % и вторую собственную программу сорта Teen Top в Джанган-доне, Сеул.
The same year, he featured in the period mystery film The Piper; and lent his voice to the animated zombie film, Seoul Station. В том же году он снялся в фильме «Пайпер» («The Piper») и озвучил зомби из анимационного фильма «Станция Сеул» (Seoul Station ).
Больше примеров...
Сеула (примеров 232)
The industrialization, urbanization and westernization of South Korea, especially Seoul, have brought many changes to the way Korean people live. Индустриализация и урбанизация Южной Кореи, особенно Сеула, внесли множество изменений в жизнь людей.
You practically came all the way to Seoul. а ты практически до Сеула дошла.
Mr. Cha Young-cheol, referring to paragraph 60 of the report, which stated that 30 to 40 per cent of the population of Seoul lacked access to drinking water, said that that was incorrect. Г-н Чха Ён Чхёр, ссылаясь на пункт 60 доклада, в котором говорится, что от 30 до 40 процентов населения Сеула не имеют доступа к питьевой воде, говорит, что эта информация неверна.
He used to work at the Seoul Police Station, but after reporting internal corruption, he was demoted to this country police station Раньше он работал в полиции Сеула, но после разбирательств с коррупцией внутри отдела его отправили в местную полицию
I will walk into the foggy streets of Seoul. Я пойду по загазованным улицам Сеула
Больше примеров...
Сеульского (примеров 71)
~ Speculation Behind the Seoul Subway Construction? [Какие спекуляции скрываются за строительством сеульского метрополитена?
With the overall theme "The past and the future of disarmament and non-proliferation", the Conference's participants examined both setbacks and progress in the past decade, future challenges and the expected outcomes of the 2012 Seoul Nuclear Security Summit. Участники этой конференции, которая имела общую тему «Прошлое и будущее разоружения и нераспространения», рассмотрели как неудачи, так и успехи прошлого десятилетия, будущие проблемы и ожидаемые результаты Сеульского саммита 2012 года по ядерной безопасности.
From Seoul Station to Changwon Station (2.5 hours, approx. USD 48) с Сеульского железнодорожного вокзала до Чханвонского вокзала (время поездки - 2,5 часа, стоимость билета - около 48 долл. США).
An international conference room with interpretation equipment that can accommodate as many as 110 people is to be set up at the building, which can be used by the Secretariat at a reasonable cost together with other institutions in the Seoul Global Center building. В этом здании будет оборудован международный конференц-зал с аппаратурой для синхронного перевода, который сможет вместить до 110 человек, и секретариат будет иметь возможность пользоваться им по разумной цене наряду с другими учреждениями, расположенными в здании Сеульского всемирного центра.
The Republic of Korea, as the host country of the 2012 Seoul Nuclear Security Summit, hereby provides a summary of the outcome of the Seoul Summit for the information of, and consideration by, States parties. В настоящем документе Республика Корея, страна-организатор Сеульского саммита по ядерной безопасности 2012 года, представляет вниманию государств-участников резюме по итогам Сеульского саммита.
Больше примеров...
Сеульский (примеров 67)
We will begin accepting applications for the Miss Korea Seoul preliminary round. Мы начнем подавать заявления на сеульский региональный раунд Мисс Корея.
Master of Public Administration, Seoul National University Магистр государственного управления, Сеульский национальный университет
(c) On 26 and 27 March 2012, the Republic of Korea hosted the Seoul Nuclear Security Summit as a follow-up to the 2010 Washington Nuclear Security Summit. с) 26 и 27 марта 2012 года в Республике Корея прошел Сеульский саммит по вопросам ядерной безопасности, проведенный по итогам Вашингтонского саммита по вопросам ядерной безопасности 2010 года.
University Seoul, Republic of Korea Сеульский университет, Корейская Республика
1964 M.S. Dept. of Geology, Seoul National University, Korea Current position Магистр наук в области геологии, Сеульский государственный университет, Республика Корея (1964 год)
Больше примеров...
Сеульской (примеров 59)
In that regard, France welcomed the initiative announced by the President of the General Assembly to hold informal meetings before and after the Seoul summit. В этой связи Франция приветствует объявленную Председателем Генеральной Ассамблеи инициативу провести неофициальные совещания до и после Сеульской встречи на высшем уровне.
(b) The Seoul Initiative on Green Growth; Ь) Сеульской инициативы по экологически безопасному росту;
Moreover, four meetings of the Seoul Initiative Network on Green Growth had been held to permit the discussion of economic instruments, sustainable consumption and production, and climate change concerns. Кроме того, для обсуждения проблем, связанных с экономическими механизмами, устойчивым потреблением и производством и изменением климата, было проведено четыре заседания Сети Сеульской инициативы, способствующей экологически устойчивому росту.
Accordingly, for example, the prosecutor in charge of domestic violence of the Juvenile Division of the Seoul Public Prosecutor's Office can guide the victims or perpetrators to a counselor and take into account the report of the counselor in prosecuting the case. Так, например, прокурор, разбирающий такие дела в отделе по делам несовершеннолетних сеульской прокуратуры, может направлять потерпевших или виновных к консультанту и учитывать мнение консультанта при расследовании этого дела.
I hope the philosophy and ethics of the Seoul Declaration, calling for greater awareness of the environment for the sake of freedom and humanity, will provide a spiritual basis for the deliberations of this special session. Я надеюсь, что философия и этика Сеульской декларации, призывающей глубже осознать проблемы окружающей среды ради свободы и человечества, обеспечит духовную основу для прений на этой специальной сессии.
Больше примеров...
Сеульском (примеров 61)
Minister Ban received his bachelor's degree in international relations from Seoul National University in 1970. В 1970 году министр Пан получил степень бакалавра международных отношений в Сеульском национальном университете.
It featured cars from the 2001 Tokyo version plus additional models unveiled at the Seoul Motor Show. В ней представлены все машины с версии 2001 Tokyo, плюс дополнительные модели, которые были представлены на Сеульском автосалоне.
They also commit themselves to ensuring the full implementation of the measures set out in the Seoul Plan of Action which will contribute greatly to the consolidation of democracy at the national, regional and global levels, thereby enabling their respective societies to better counter terrorism. Они также берут на себя обязательство обеспечить полное осуществление мер, намеченных в Сеульском плане действий, которые будут в значительной степени способствовать упрочению демократии на национальном, региональном и глобальном уровнях, тем самым позволяя соответствующим странам более эффективно бороться с терроризмом.
The neighborhood of Cheongjin-dong is famous for the Seoul style haejangguk. Окрестности Чонногу известны хэджангуком в сеульском стиле.
The Seoul Development Consensus for Shared Growth, which was adopted last year at the G-20 Seoul Summit, and the G-20 multi-year action plan outline specific measures to realize growth that embraces developing countries as partners. В Сеульском консенсусе по вопросам развития на благо общего роста, принятом в прошлом году на Сеульском саммите Г-20, и в подготовленном Группой 20 многолетнем плане действий, очерчены конкретные меры по реализации такого роста, в процессе которого развивающиеся страны воспринимаются как партнеры.
Больше примеров...
Сеульская (примеров 26)
The outcome of the Conference was the Seoul Declaration on an Ethical Renaissance and the International Student Initiative 1995. Результатом конференции стала Сеульская декларация по этическому возрождению и Международная студенческая инициатива 1995 года.
The N Seoul Tower is divided into three main sections, including the N Lobby, N Plaza, and the N Tower. Сеульская телебашня разделена на три основные части: Лобби N, Плаза N и Башня N. Плаза N занимает два этажа, а Башня N - четыре.
The N Seoul Tower puts on many different shows, including the "Reeds of Light" and "Shower of Light." Сеульская телебашня организовывает разнообразные световые шоу, такие как «Reeds of Light» и «Shower of Light».
The Seoul Declaration on Environmental Ethics was adopted on 5 June 1997 by an international seminar on environmental ethics for the twenty-first century convened in collaboration with UNEP on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Stockholm Declaration on the Human Environment. На международном семинаре по экологической этике в двадцать первом веке, организованном в сотрудничестве с ЮНЕП по случаю двадцать пятой годовщины Стокгольмской декларации по вопросам окружающей среды, 5 июня 1987 года была принята Сеульская декларация по экологической этике.
Subsequently, the Asia-Pacific Ministerial Conference on Public-Private Partnerships for Infrastructure Development adopted the Seoul Declaration on Public-Private Partnerships for Infrastructure Development in Asia and the Pacific. Впоследствии на Конференции министров по налаживанию партнерских связей между государственным и частным секторами в целях развития инфраструктуры была принята Сеульская декларация по налаживанию партнерских связей между государственным и частным секторами в целях развития инфраструктуры в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
Больше примеров...
Сеульским (примеров 14)
According to the Government, Ham Yun Shik was sentenced on 2 July 1999 to one year's imprisonment by the Seoul District Court. Согласно правительству, Хам Ён Шик был приговорен 2 июля 1999 года к тюремному заключению сроком на один год Сеульским окружным судом.
Mr. Ham was reportedly arrested on 28 February 1998 and is currently serving a jail term after a Seoul court sentenced him to one year in prison on 2 July 1998. Г-н Хам, согласно сообщениям, был арестован 28 февраля 1998 года и в настоящее время отбывает наказание после вынесения сеульским судом 2 июля 1998 года приговора о его тюремном заключении сроком на один год.
ASEAN Cyber University: The APCICT Virtual Academy is being adopted for e-learning in ASEAN member countries through the Centre's partnership with Seoul Cyber University. с) Киберуниверситет АСЕАН: Виртуальная академия АТЦИКТ используется для электронного обучения в странах - членах АСЕАН на основе партнерства Центра с Сеульским киберуниверситетом.
GSAPS conducts regular teaching and research activities with the London School of Economics and Political Science, Graduate Institute of International and Development Studies, National University of Singapore, Seoul National University, and Chulalongkorn University, among other partner schools. GSAPS регулярно сотрудничает в области обучения и исследований с различными учебными заведениями во всем мире, в том числе, с Лондонской Школой Экономики и Политических Наук, Институтом Международных Исследований и Развития, Национальным Университетом Сингапура, Сеульским национальным Университетом и Университетом Чулалонгкорн (Chulalongkorn University).
While Yoo Gun was apprehending illegal weapons dealers under the Seoul Regional Investigation Unit... he collided with the NSS team pursing the same suspect. Во время задержания нелегальных торговцев оружием Сеульским отделом полиции... параллельно с ними выйдя на одних и тех же преступников.
Больше примеров...
Сеулом (примеров 13)
Now get me Seoul and Pyongyang on the line. Свяжите меня с Сеулом и Пхеньяном, немедленно.
For example, the Seoul action plan contained items on development policies and structural reform, including green growth and innovation-oriented policy measures. Так, принятый Сеулом план действий содержит положения, касающиеся стратегии развития и структурной реформы, включая меры в отношении «зеленого» роста и стратегий поддержки инноваций.
We are committed to South Korea's security and to our alliance and partnership with Seoul. Мы верны делу безопасности Южной Кореи, а также нашему союзу и партнёрским отношениям с Сеулом .
Accordingly, provision for travel of the Special Representative of the Secretary-General was increased to provide for 10 trips between Seoul and the mission area ($49,800) and 50 days of subsistence allowance ($8,900). Соответственно, ассигнования на поездки Специального представителя Генерального секретаря увеличены до размеров, позволяющих покрыть расходы на десять поездок между Сеулом и районом миссии (49800 долл. США) и выплату суточных в течение 50 дней (8900 долл. США).
The offensive was continued northwards, past Seoul, and across the 38th Parallel on 1 October. На следующий день силы ООН овладели Сеулом, а 8 октября достигли 38-й параллели.
Больше примеров...
Сеульскую (примеров 9)
Reference to the Seoul Declaration for the Future of the Internet Economy Ссылка на Сеульскую декларацию о будущем Интернет-экономики
The Foundation sent a delegation of 18 young scholars and six senior staff to the Seoul International Conference of NGOs, 10 to 16 November 1999. Фонд направил делегацию в составе 18 молодых специалистов и шести старших сотрудников на Сеульскую международную конференцию НПО, состоявшуюся 10 - 16 ноября 1999 года.
The Committee also took note of the Seoul Initiative Network on Green Growth and the Astana Green Bridge Initiative and the projects being implemented under them by member States. Комитет также принял к сведению Сеульскую инициативу по экологически безопасному росту и Инициативу Астаны «Зеленый мост», а также проекты, осуществляемые в соответствии с ними государствами-членами.
Endorsed the Seoul Initiative on Environmentally Sustainable Economic Growth (Green Growth) Конференция одобрила Сеульскую инициативу по экологически экономическому росту (экологически безопасный рост)
Building upon the declaration adopted in Nairobi, the Seoul Conference adopted the Seoul Millennium Declaration, which addresses Governments, the United Nations and the international community and outlines the commitment of non-governmental organizations. Основываясь на декларации, принятой в Найроби, Сеульская конференция приняла Сеульскую декларацию тысячелетия, в которой содержится обращение участников к правительствам, Организации Объединенных Наций и международному сообществу и изложены обязательства, взятые на себя неправительственными организациями.
Больше примеров...
Сеулу (примеров 9)
They say these flyers are pasted all over Seoul! Говорят, эти листовки расклеены по всему Сеулу!
I'll drive around whole Seoul. Поеду кататься по Сеулу.
When I was in Seoul... Когда я был в Сеулу...
The nuke is currently planted on a city tour bus that goes around Seoul. Снаряд в туристическом автобусе, что делает кольцо по Сеулу.
If a cornered North Korea indeed detonates a bomb in Seoul... even if we win the war, what could that victory mean to us? Если загнанный в угол Пхеньян на самом деле нанесёт ядерный удар по Сеулу... то с чем останемся?
Больше примеров...
Сеульское (примеров 8)
I'll make the best Seoul subway possible. Я построю самое лучшее сеульское метро.
Production is set to be handled by Beijing-based Beautiful Creative Force Culture Media, October Pictures' Seoul branch, and the original franchise's production house Cine2000. В октябре 2015 был анонсирован китайский ремейк «Шёпота стен», который снимают совместно пекинская Beautiful Creative Force Culture Media, сеульское отделение October Pictures и компания - владелец франшизы Cine2000.
Since 1997, a more advanced ARS service has been provided by six regional labour administrations, including the Seoul Administration, so that callers can narrow down the scope of information by selecting the terms and conditions of employment. С 1997 года действует более совершенная ТСИ, в которую входят шесть региональных управлений по вопросам труда, включая сеульское управление, так что абоненты могут ограничить объем требуемой им информации вопросами, касающимися сроков и условий трудоустройства.
Acknowledging the progress made under the Regional Environmentally Sustainable Transport Forum in Asia, he underlined how both the Aichi and Seoul statements had contributed to achieving a common understanding across Asia on environmentally sustainable transport. Признавая прогресс, достигнутый в рамках Регионального форума по экологически безопасному транспорту в Азии, он подчеркнул, что и Айтийское, и Сеульское заявления способствовали процессу достижения взаимопонимания во всей Азии по вопросам развития экологически безопасного транспорта.
The Fifth Asia-Europe Meeting Interfaith Dialogue of 2009 led to the adoption of the Seoul Statement on Interfaith Dialogue. По итогам пятого Межконфессионального диалога в рамках Встречи «Азия-Европа» в 2009 году было принято Сеульское заявление о межконфессиональном диалоге.
Больше примеров...
Сеульские (примеров 5)
The Seoul proposals for the second half of the Decade were endorsed in ESCAP resolution 54/1. Резолюцией 54/1 ЭСКАТО утвердила «Сеульские предложения на вторую половину десятилетия».
The participating countries agreed on the Seoul Framework for and Commitment to Open and Secure Cyberspace, as part of the Chair's summary. Страны-участницы приняли «Сеульские принципы и обязательства в отношении открытого и безопасного киберпространства» в качестве составной части подготовленного Председателем итогового документа.
I'll look into the ones in Seoul and Gyeongi Do. Я проверю некоторые сеульские и в Кёнгидо.
The 20,000 tickets for the Seoul concerts were sold out within two minutes of going on sale at 20:00 on 18 October. 20,000 билетов на Сеульские концерты были распроданы в течение двух минут после поступления в продажу в 20:00 18 октября.
We now know that the Seoul researchers made up the whole thing. Теперь мы знаем, что сеульские исследователи всё это выдумали.
Больше примеров...
Seoul (примеров 23)
In early February 2009, Shinee won the "Best Newcomer" award along with Davichi and Mighty Mouth at the 18th Seoul Music Awards. В феврале 2009 года SHINee наряду с Davichi и Mighty Mouth выиграли номинацию «Лучшие новички» на восемнадцатой премии Seoul Music Awards.
In 1992, they won the Primetime Emmy Award for Outstanding Writing for a Drama Series as co-writers on the third season Northern Exposure episode "Seoul Mates". В 1992 году, они выиграли премию «Эмми» за лучший сценарий драматического сериала как со-сценаристы эпизода третьего сезона «Северной стороны», "Seoul Mates".
The company won "People's Choice Startup" award at IT Arena, ASIABEAT Seoul 2017, Infinity Challenge at Startup Festival 2017, and Best Demo at Global Startup Expo. Компания является лауреатом таких конкурсов и наград, как «People's Choice Startup» на IT Арена, ASIABEAT Seoul 2017, Infinity Challenge на Startup Festival 2017, а также Best Demo на Global Startup Expo.
Lie graduated from the Seoul Institute of the Arts. Окончила Сеульский институт искусств (Seoul Institute of Arts).
The same year, he featured in the period mystery film The Piper; and lent his voice to the animated zombie film, Seoul Station. В том же году он снялся в фильме «Пайпер» («The Piper») и озвучил зомби из анимационного фильма «Станция Сеул» (Seoul Station ).
Больше примеров...