Английский - русский
Перевод слова Seoul

Перевод seoul с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сеуле (примеров 683)
I should've been at your wedding, but business in Seoul prevented me. Жаль, что не попал на вашу свадьбу - дела в Сеуле задержали.
With regard to exchanges on experience, technical know-how and ideas on family planning programmes among developing countries, I am pleased to inform members that my Government and UNFPA are co-sponsoring a population symposium to be held from 21 to 24 November 1994 in Seoul. Что касается обмена опытом, техническими знаниями и идеями в отношении программ планирования семьи между развивающимся странами, я с удовлетворением хотел бы сообщить делегатам, что мое правительство и ЮНФПА являются организаторами симпозиума по вопросам народонаселения, который состоится 21-24 ноября 1994 года в Сеуле.
In July 2011, the Economic and Social Council had established the United Nations Committee of Experts on Global Geospatial Information Management (GGIM), whose inaugural meeting would take place in Seoul in October 2011. В июле 2011 года Экономический и Социальный Совет учредил Комитет экспертов Организации Объединенных Наций по вопросам управления глобальной геопространственной информацией, первое заседание которого состоялось Сеуле в октябре 2011 года.
(b) ASEM Inter-faith Dialogue, held in Larnaca, Cyprus, in 2006; in Nanjing, China, in 2007; in Amsterdam in 2008; in Seoul in September 2009; and in Madrid, in May 2010; Ь) Межконфессиональный диалог в рамках АСЕМ, проводившийся в Ларнаке, Кипр, в 2006 году; в Нанджине, Китай, в 2007 году; в Амстердаме в 2008 году; в Сеуле в сентябре 2009 года; и в Мадриде в мае 2010 года;
Today at 7:50 am, the middle of Seoul's Songsu Bridge... fifty meters long, suddenly collapsed... Сегодня в 7:50 неожиданно обрушился мост Сангсу в Сеуле.
Больше примеров...
Сеул (примеров 462)
First script reading took place on January 20, 2017 in Mokdong, Seoul, South Korea. Первое чтение сценария состоялось 20 января 2017 года в Мокдонге, Сеул, Южная Корея.
On the rest day at the end of the month, come to Seoul. Приезжай в Сеул в конце месяца на выходной
Particularly, KIWP held a seminar on The Advancement of Women and the Role of United Nations marking the 50th anniversary of the UN (Seoul Korea, 10 May 1999. В частности, по случаю 50й годовщины Организации Объединенных Наций КИЖП провел семинар по вопросу об улучшении положения женщин и роли Организации Объединенных Наций (Сеул, Корея, 10 мая 1999 года).
A joint venture between UNIDO and the International Vaccine Institute of Seoul, Republic of Korea, included two global training workshops on quality assurance, good manufacturing practices and quality control for vaccine manufacturing, and management of vaccine manufacturing enterprises. В рамках совместной деятельности ЮНИДО и Международного института вакцин (Сеул, Республика Корея) было организовано два всемирных учебных семинара по вопросам обеспечения качества, применения правильных методов производства и контроля качества при производстве вакцин, а также по вопросам управления предприятиями по производству вакцин.
In September 1997, Mr. Kwang-Yun Lee (Senior Fellow of the Research Institute for International Affairs, Seoul) will begin a three-month fellowship at UNIDIR. В сентябре 1997 года трехмесячный практический курс в ЮНИДИР начнет проходить г-н Ли Кван Юн (старший сотрудник Научно-исследовательского института по международным делам, Сеул).
Больше примеров...
Сеула (примеров 232)
We've to reach Seoul before the high tide. Нам надо добраться до Сеула до прилива.
Give Dad a store or something, far away from Seoul. Найди папе работу или что-нибудь еще, подальше от Сеула.
I heard it's a Korean restaurant just outside Seoul. Я слышала, это ресторан корейской кухни на выезде из Сеула.
When the leaders emerged, the officers would arrest them, sometimes using disproportionate force, take them to detention centres outside Seoul and then deport them. После выхода лидеров на улицу сотрудники производят их арест с применением несоразмерной силы, доставляют в центры задержания в пригородах Сеула и затем депортируют.
Three days later, 30 B-29 bombers struck the railroad marshaling yards at Seoul, another major staging area for North Korean supplies. Через три дня 30 самолётов В-29 нанесли удар по другому ключевому объекту северокорейского снабжения - по железнодорожным сортировочным станциям Сеула.
Больше примеров...
Сеульского (примеров 71)
The case was then remitted for retrial before three justices of the Seoul District Criminal Court. Это дело было возвращено на повторное рассмотрение трех судей Сеульского окружного уголовного суда.
Global financial safety nets will be another new agenda item at the Seoul summit. Глобальная система безопасности финансового сектора будет еще одним новым пунктом повестки дня Сеульского саммита.
The Committee underscored the importance of the Seoul Outcome document which was developed, negotiated and agreed upon with consensus during the Regional Preparatory Meeting. Комитет подчеркнул важность Сеульского итогового документа, который был разработан и согласован на основе консенсуса в ходе Регионального подготовительного совещания.
The Steering Committee is composed of the Government of the Republic of Korea, the Office of the Special Coordinator, UNDP and OAU, and serves as the guiding body for the effective implementation of the Seoul Forum's recommendations. В Руководящий комитет вошли представители правительства Республики Корея, Управление Специального координатора, ПРООН и ОАЕ; Комитет координирует усилия в целях успешного осуществления рекомендаций Сеульского форума.
Diploma in Comparative Legal Studies, Cambridge University, United Kingdom. LL.M., Tulane Law School, New Orleans, United States, as a Fulbright Fellow. LL.B., Seoul National University Law School. Диплом по сравнительному правоведению, Кембриджский университет, Соединенное Королевство. Магистр права, школа права Тулейнского университета, Новый Орлеан, Соединенные Штаты Америки, в качестве стипендиата программы Фулбрайта. Бакалавр права, школа права Сеульского национального университета.
Больше примеров...
Сеульский (примеров 67)
Participants can also use the KTX high-speed train from Incheon Airport via Seoul railway station to Changwon railway station. Для поездки из аэропорта "Инчхон" через Сеульский железнодорожный вокзал до Чханвонского железнодорожного вокзала Чханвон участники также могут воспользоваться высокоскоростным поездом КТХ.
You're going to cancel the Seoul Classic Concert? Вы хотите отменить Сеульский концерт классической музыки?
(Preparation for the University of Seoul) (Подготовительные курсы в Сеульский университет)
In October 2009, the Seoul Central District Court granted the trio a temporary contract injunction, and TVXQ's group activities in Korea were ceased. В октябре Сеульский суд обеспечил трио запрет на действие контракта, и будущая деятельность TVXQ в Корее стояла под вопросом.
Should a participant arrive in Seoul Incheon International Airport, flight connections to Changwon are available from Seoul Gimpo International Airport (Domestic Terminal), which is connected to Incheon Airport by bus. В случае прибытия участника в Сеульский международный аэропорт "Инчхон" у него имеется возможность воспользоваться воздушным сообщением до Чханвона из Сеульского международного аэропорта "Кимпхо" (с терминала для внутренних авиалиний), до которого из аэропорта "Инчхон" установлено автобусное сообщение.
Больше примеров...
Сеульской (примеров 59)
Close to N Seoul Tower is a second lattice transmission tower. Недалеко от Сеульской башни N расположена вторая передающая вышка.
The representative expressed the Centre's readiness to strengthen its cooperation with ESCAP in further promoting capacity-building in relevant areas, including through the Seoul Initiative Network on Green Growth. Представитель выразила готовность Центра укреплять сотрудничество с ЭСКАТО в целях дальнейшего содействия укреплению потенциала в соответствующих областях, в том числе через Сеть Сеульской инициативы по экологически безопасному росту.
She has one daughter, Saein, also known as Jasmine, born 1994, who attended Seoul International School as a high honor student and currently attends Stanford University. Ин Сун имеет дочь, Сэ Ин, 1994 г.р., которая присутствовала в Сеульской Международной школе в качестве почетного студента, а в настоящее время посещает Стэнфордский университет.
The senior officials expressed their appreciation to the Government of the Republic of Korea for its offer of continued support to the Seoul Initiative on Green Growth for an additional five-year period up to 2015. Старшие должностные лица выразили признательность правительству Республики Корея за его предложение продолжить поддержку Сеульской инициативы по экологически безопасному росту («зеленому» росту) на дополнительный пятилетний период до 2015 года.
The proposal of Kazakhstan, the Astana "Green Bridge" Initiative, built on the successful examples of the Kitakyushu Initiative and the Seoul Initiative on Green Growth, which had been adopted at the fourth and fifth Ministerial Conferences, respectively. Предложение Казахстана - Инициатива Астаны «Зеленый мост» - построено на предыдущих успешных примерах Китакюсюйской инициативы и Сеульской инициативы по экологически устойчивому экономическому росту, принятых на четвертой и пятой конференциях министров по окружающей среде и развитию, соответственно.
Больше примеров...
Сеульском (примеров 61)
A multi year action plan on eight development pillars will be adopted at the Seoul Summit. На сеульском саммите будет принят многолетний план действий по восьми основным направлениям развития.
He was Lecturer in Law of the Sea at Korea University, Seoul. Затем он работал преподавателем морского права в сеульском университете «Корё».
The following is a summary of the progress made on the commitments announced at the Washington Summit as well as new commitments made at the Seoul Summit. Ниже приводится краткая информация о ходе выполнения обязательств, взятых на Вашингтонском саммите, а также о новых обязательствах, взятых на Сеульском саммите.
Parts of the Annals of the Joseon Dynasty have been scanned by Seoul National University and are available online. Избранные части «Анналов» были отсканированы в Сеульском Национальном Университете и сейчас доступны онлайн.
The Seoul Development Consensus for Shared Growth, which was adopted last year at the G-20 Seoul Summit, and the G-20 multi-year action plan outline specific measures to realize growth that embraces developing countries as partners. В Сеульском консенсусе по вопросам развития на благо общего роста, принятом в прошлом году на Сеульском саммите Г-20, и в подготовленном Группой 20 многолетнем плане действий, очерчены конкретные меры по реализации такого роста, в процессе которого развивающиеся страны воспринимаются как партнеры.
Больше примеров...
Сеульская (примеров 26)
The outcome of the Conference was the Seoul Declaration on an Ethical Renaissance and the International Student Initiative 1995. Результатом конференции стала Сеульская декларация по этическому возрождению и Международная студенческая инициатива 1995 года.
Seoul International Conference on Disability, September 1997; workshop on Rules. Сеульская международная конференция по инвалидности, сентябрь 1997 года; практикум по Правилам.
He called on the international community to commit itself to resolve the problem of refugees and commended the work of Mrs. Ogata, to whom the Seoul Peace Prize had been awarded in mid-October 2000. Представитель Республики Корея призывает международное сообщество мобилизовать свои силы для решения проблемы беженцев и высоко отзывается о работе г-жи Огата, которой в середине октября 2000 года была присуждена Сеульская премия мира.
The N Seoul Tower puts on many different shows, including the "Reeds of Light" and "Shower of Light." Сеульская телебашня организовывает разнообразные световые шоу, такие как «Reeds of Light» и «Shower of Light».
Building upon the declaration adopted in Nairobi, the Seoul Conference adopted the Seoul Millennium Declaration, which addresses Governments, the United Nations and the international community and outlines the commitment of non-governmental organizations. Основываясь на декларации, принятой в Найроби, Сеульская конференция приняла Сеульскую декларацию тысячелетия, в которой содержится обращение участников к правительствам, Организации Объединенных Наций и международному сообществу и изложены обязательства, взятые на себя неправительственными организациями.
Больше примеров...
Сеульским (примеров 14)
The course will be conducted by the Codification Division, in partnership with Seoul National University, with funding provided by the Korea International Cooperation Agency. Региональные курсы будут проводиться Отделом кодификации в партнерском сотрудничестве с Сеульским национальным университетом на средства, предоставленные Корейским агентством по международному сотрудничеству.
According to the Government, Ham Yun Shik was sentenced on 2 July 1999 to one year's imprisonment by the Seoul District Court. Согласно правительству, Хам Ён Шик был приговорен 2 июля 1999 года к тюремному заключению сроком на один год Сеульским окружным судом.
Kim Sam-sok was tried before Seoul District Court. On 28 February 1994 Kim Sam-sok was sentenced to seven years' imprisonment. Ким Сэм Сок предстал перед сеульским окружным судом. 28 февраля 1994 года Ким Сэм Сок был приговорен к лишению свободы на срок в семь лет.
GSAPS conducts regular teaching and research activities with the London School of Economics and Political Science, Graduate Institute of International and Development Studies, National University of Singapore, Seoul National University, and Chulalongkorn University, among other partner schools. GSAPS регулярно сотрудничает в области обучения и исследований с различными учебными заведениями во всем мире, в том числе, с Лондонской Школой Экономики и Политических Наук, Институтом Международных Исследований и Развития, Национальным Университетом Сингапура, Сеульским национальным Университетом и Университетом Чулалонгкорн (Chulalongkorn University).
Yonsei is one of four Korean universities ranked in all three ARWU World University Ranking, QS World University Rankings, and The Times World University Ranking in 2010-13, along with Seoul National University, KAIST, and POSTECH). Ёнсе - один из четырех университетов Кореи, вошедший во все три мировых рейтингов университетов: ARWU, QS World University Rankings и The Times World University Ranking в 2010-2013 годах вместе с Сеульским национальным университетом, Корейским институтом передовых технологий и Пхоханским университетом науки и технологии.
Больше примеров...
Сеулом (примеров 13)
Do you know how big L.A. is, compared to Seoul? насколько больше Лос-Анджелес по сравнению с Сеулом?
Throughout the Cold War, there were no official relations between capitalist South Korea and communist China until August 24, 1992, when formal diplomatic relations were established between Seoul and Beijing. Во время Холодной войны официальных отношений между Южной Кореей и коммунистическим Китаем не было до 24 августа 1992 года когда между Сеулом и Пекином были установлены формальные дипломатические отношения.
We are committed to South Korea's security and to our alliance and partnership with Seoul. Мы верны делу безопасности Южной Кореи, а также нашему союзу и партнёрским отношениям с Сеулом .
Accordingly, provision for travel of the Special Representative of the Secretary-General was increased to provide for 10 trips between Seoul and the mission area ($49,800) and 50 days of subsistence allowance ($8,900). Соответственно, ассигнования на поездки Специального представителя Генерального секретаря увеличены до размеров, позволяющих покрыть расходы на десять поездок между Сеулом и районом миссии (49800 долл. США) и выплату суточных в течение 50 дней (8900 долл. США).
American also began service between Los Angeles and Shanghai in 2011 and between Dallas/Fort Worth and Seoul in 2013, and from Dallas/Fort Worth International Airport to both Shanghai and Hong Kong in the summer of 2014, providing the first ever nonstop service between Dallas/Fort Worth and China. Кроме того, в 2011 году началось выполнение рейсов между Лос-Анджелесом и Шанхаем, между Даллас/Форт-Уэрт и Сеулом в 2013 году, а также, летом 2014 года из Даллас/Форт-Уэрт в аэропорт Шанхая и Гонконг, это были первые беспосадочные рейсы из Далласа в Китай.
Больше примеров...
Сеульскую (примеров 9)
The Foundation sent a delegation of 18 young scholars and six senior staff to the Seoul International Conference of NGOs, 10 to 16 November 1999. Фонд направил делегацию в составе 18 молодых специалистов и шести старших сотрудников на Сеульскую международную конференцию НПО, состоявшуюся 10 - 16 ноября 1999 года.
The Committee also took note of the Seoul Initiative Network on Green Growth and the Astana Green Bridge Initiative and the projects being implemented under them by member States. Комитет также принял к сведению Сеульскую инициативу по экологически безопасному росту и Инициативу Астаны «Зеленый мост», а также проекты, осуществляемые в соответствии с ними государствами-членами.
Endorsed the Seoul Initiative on Environmentally Sustainable Economic Growth (Green Growth) Конференция одобрила Сеульскую инициативу по экологически экономическому росту (экологически безопасный рост)
During that session, a special meeting had been held on international humanitarian law in modern armed conflicts, at the conclusion of which the 47 member countries of the Organization had adopted the Seoul resolution on international humanitarian law. В ходе этой сессии одно специальное заседание было посвящено вопросам соблюдения норм международного гуманитарного права в современных вооруженных конфликтах, а в конце сессии 47 стран - членов этой организации приняли Сеульскую резолюцию о международном гуманитарном праве.
The plot received three nominations at the Seoul International Drama Awards of 2016 in the categories of best novela, best director and best writer. Сериал получил три номинации на Сеульскую международную драматическую премию 2016 года в категориях «Лучшая новелла», «Лучший режиссёр» и «Лучший сценарист».
Больше примеров...
Сеулу (примеров 9)
I'm going to drive around Seoul in this van. Хочу прокатиться по Сеулу в этом фургоне.
They say these flyers are pasted all over Seoul! Говорят, эти листовки расклеены по всему Сеулу!
When I was in Seoul... Когда я был в Сеулу...
Arrange to look at the surveillance cameras, search the entire hospital, and request search checkpoints within a 5km radius, no, all of Seoul. Просмотрите записи всех камер видеонаблюдения, обыщите всю больницу, и сообщите на контрольно-пропускные пункты в радиусе 5 км, нет по всему Сеулу.
The nuke is currently planted on a city tour bus that goes around Seoul. Снаряд в туристическом автобусе, что делает кольцо по Сеулу.
Больше примеров...
Сеульское (примеров 8)
Production is set to be handled by Beijing-based Beautiful Creative Force Culture Media, October Pictures' Seoul branch, and the original franchise's production house Cine2000. В октябре 2015 был анонсирован китайский ремейк «Шёпота стен», который снимают совместно пекинская Beautiful Creative Force Culture Media, сеульское отделение October Pictures и компания - владелец франшизы Cine2000.
Last year's High-level Meeting at the United Nations and the Seoul Meeting of the Group of 20 made important contributions to the efforts in this field. Прошлогодняя встреча на высшем уровне в Организации Объединенных Наций и Сеульское заседание Группы двадцати дали важный импульс усилиям в этой области.
The Seoul High-level Meeting on Piracy Off the Coast of Somalia was held on 9 and 10 June 2009, hosted by the Government of the Republic of Korea, with a contribution by the Government of Japan and in cooperation with IMO. Сеульское совещание высокого уровня по вопросу о борьбе с пиратством у побережья Сомали было проведено 9 и 10 июня 2009 года под эгидой правительства Республики Корея и при поддержке правительства Японии, а также в сотрудничестве с ИМО.
The Fifth Asia-Europe Meeting Interfaith Dialogue of 2009 led to the adoption of the Seoul Statement on Interfaith Dialogue. По итогам пятого Межконфессионального диалога в рамках Встречи «Азия-Европа» в 2009 году было принято Сеульское заявление о межконфессиональном диалоге.
I have the honour to transmit herewith the Seoul Accord adopted at the Forum on South-South Cooperation in Science and Technology, which was organized by the Government of the Republic of Korea and the United Nations Development Programme in Seoul from 14 to 17 February 2000. Имею честь настоящим препроводить Сеульское соглашение, принятое на Форуме по вопросам сотрудничества в области науки и техники Юг-Юг, организованном правительством Республики Корея и Программой развития Организации Объединенных Наций в Сеуле 14-17 февраля 2000 года.
Больше примеров...
Сеульские (примеров 5)
The Seoul proposals for the second half of the Decade were endorsed in ESCAP resolution 54/1. Резолюцией 54/1 ЭСКАТО утвердила «Сеульские предложения на вторую половину десятилетия».
The participating countries agreed on the Seoul Framework for and Commitment to Open and Secure Cyberspace, as part of the Chair's summary. Страны-участницы приняли «Сеульские принципы и обязательства в отношении открытого и безопасного киберпространства» в качестве составной части подготовленного Председателем итогового документа.
I'll look into the ones in Seoul and Gyeongi Do. Я проверю некоторые сеульские и в Кёнгидо.
The 20,000 tickets for the Seoul concerts were sold out within two minutes of going on sale at 20:00 on 18 October. 20,000 билетов на Сеульские концерты были распроданы в течение двух минут после поступления в продажу в 20:00 18 октября.
We now know that the Seoul researchers made up the whole thing. Теперь мы знаем, что сеульские исследователи всё это выдумали.
Больше примеров...
Seoul (примеров 23)
Park and Art of Movement performed at "Fever Seoul Live" alongside Dumbfoundead, David Choi, and several international b-boys. Джей и Art of Movement выступили на концерте «Fever Seoul Live» вместе с Dumbfoundead, David Choi и несколькими международными би-боями.
In 1992, they won the Primetime Emmy Award for Outstanding Writing for a Drama Series as co-writers on the third season Northern Exposure episode "Seoul Mates". В 1992 году, они выиграли премию «Эмми» за лучший сценарий драматического сериала как со-сценаристы эпизода третьего сезона «Северной стороны», "Seoul Mates".
In 2013, f(x) was awarded the Digital Bonsang award at the Golden Disk Awards and Seoul Music Awards, as well as the 'MBC Music Star Award' at the Melon Music Awards. В начале 2013 года f(x) стали обладательницами Цифрового Бонсана премий Golden Disk Awards и Seoul Music Awards, а также награды «Музыкальная Звезда MBC» от Melon Music Awards.
Tayo the Little Bus (Hangul: 꼬마버스 타요; RR: Kkoma-beoseu Tayo) is a South Korean computer animated television series created by Iconix Entertainment, Educational Broadcasting System and the Metropolitan Government of Seoul. 꼬마버스 타요, Kkoma-beoseu Tayo) - корейский анимационный мультипликационный сериал созданный Iconix Entertainment, Educational Broadcasting System and Seoul Metropolitan Government в Сеуле.
Contemporary Russian Photography: From Mystery to Poetry and Back, 5th Seoul PHOTO 2013, Seoul, Korea, 2013. «Contemporary Russian Photography: From Mystery to Poetry and Back», (Современная русская фотография: от тайны к поэзии и обратно) 5 фестиваль Seoul PHOTO 2013, Сеул, Корея, 2013.
Больше примеров...