Sebastian. You'll be better when No. | Себастьян, вам лучше подняться в комнату. |
Sebastian read, and was stopped! | Себастьян читал, а его обломили. |
A penny for them, Sebastian? | Ну, как ты, Себастьян? |
Because Miles Matheson and Sebastian Monroe are both outside of Willoughby, which is supposed to be your town. | Потому что Майлс и Себастьян Монро бродят вокруг Уилоби, предположительно, твоего города. |
Sebastian Krahmer discovered a vulnerability whereby a malicious CVS pserver could create arbitrary files on the client system during an update or checkout operation, by supplying absolute pathnames in RCS diffs. | Себастьян Крамер (Sebastian Krahmer) обнаружил уязвимость, в результате которой злонамеренный сервер pserver CVS может создать произвольные файлы на системе клиента при выполнении операции обновления или извлечения, передавая в информации о различиях между файлами абсолютные пути. |
Yes. This was Sebastian blood's campaign office. | Да, тут проходила кампания Себастьяна Блада. |
Shute also protested the presence of the French Jesuit priest Sebastian Rale, who lived among the Kennebec in central Maine, demanding that he be removed. | Шют также протестовал против присутствия французского иезуитского священника Себастьяна Рэля, который жил среди кеннебеков в центральном Мэне, требуя его ухода. |
She so much resembled Sebastian, that sitting beside her I was confused by the double illusion of familiarity and strangeness. | Она была так похожа на Себастьяна, что рядом с нею в сгущающихся сумерках меня смущала двойная иллюзия - знакомого и незнакомого. |
When did Jacov adopt Sebastian? - On December 11th last year. | Что ты имеешь в виду? - Когда Яков усыновил Себастьяна? - 11 декабря прошлого года. |
As each guest came into the room he made first for the plovers' eggs then noticed Sebastian and then myself with a polite lack of curiosity which seemed to say | Каждый гость, входя, прежде всего бросался к бекасиным яйцам, потом замечал Себастьяна и, наконец, меня - со светским отсутствием какого-либо интереса, словно говоря: |
Since we can't talk to Harry, maybe we try Sebastian. | С тех пор как мы не можем говорить с Гарри, может быть попытаемся с Себастьяном. |
The original ringtone was turned into a song by Sebastian Nussbaum and Andreas Wendorf and recorded under the title Kuschel Song ("cuddling song"). | Рингтон был переделан в песню Себастьяном Нуссбаумом и Андреасом Вендорфом и записан под названием нем. Kuschel Song («Песня объятий»). |
It's a Guy Sebastian thing. | Именно это произошло с Себастьяном. |
The other day I told Sebastian that you drew like a young Ingres. | На днях я разговаривал о вас с Себастьяном. "Чарльз рисует, как молодой Энгр". |
In the film, Azazel is a member of the Hellfire Club, alongside Sebastian Shaw, Emma Frost, and Riptide. | По сюжету, Азазель является членом Клуба Адского пламени вместе с Эммой Фрост, Себастьяном Шоу и Риптайдом, и одним из главных антагонистов фильма. |
Well, Mr. deputy consul, I just came by to ask Sebastian some questions about his whereabouts last night. | Ну что ж, заместитель консула, я хотел задать Себастьяну несколько вопросов о его вчерашнем местонахождении. |
'So I signed everything over to Sebastian. 'Except for enough money to sustain me if things got bad. | Итак, я отписал всё Себастьяну, не считая достаточного количества денег, чтобы поддержать меня если дела будут плохи. |
Sebastian really needs to hit the bricks. | Себастьяну очень нужно стать добросовестным. |
Sebastian was being sued. | Себастьяну был предъявлен иск. |
The cantata Denn du wirst meine Seele nicht in der Hölle lassen, BWV 15, once thought to be by Johann Sebastian, and listed as BWV 15 in Wolfgang Schmieder's catalogue of his works, is now thought to be by Johann Ludwig. | Кантата Denn du wirst meine Seele nicht in der Hoelle lassen, ранее приписываемая Иоганну Себастьяну, и записанная как BWV 15 в каталоге его работ, ныне считается произведением Иоганна Людвига. |
Because as it turns out, everyone in the band hated Sebastian. | Потому что, как оказалось, все ненавидели Себастиана. |
Everyone in the band hated Sebastian, just like all of you hate me. | Вся группа ненавидела Себастиана так же, как все вы ненавидите меня. |
You're wrong about me and Sebastian. | Ты ошибаешься насчет меня и Себастиана. |
This next piece is by Johann Sebastian Bach - | Это продолжение Иогана Себастиана Баха - |
You need to hold off Sebastian. | Ты должен подождать Себастиана. |
The narrator, when introduced to Vernet, is called Sebastian. | Рассказчик, при появлении Верне, называется Себастианом. |
I mean, Joel and Sebastian, because I know what their lives are like and I... I just know. | То есть с Джоуэл и Себастианом, потому что я знаю, через что они прошли, и я... я просто знаю. |
It looked like my second chance with Sebastian would be my second chance with "Interview." | Это выглядело как мой второй шанс с Себастианом И это был бы мой второй шанс с "Интервью" |
You mean with Sebastian? | Ты имеешь в виду с Себастианом? |
The competition between Holly and Sebastian for the center ring develops into a romantic triangle, as well, with both Sebastian and Brad vying for Holly as the aerialists' acts become increasingly daring and dangerous. | Конкуренция между Холли и Себастианом перерастает в любовный треугольник, так как помимо Брэда на любовь Холли начал претендовать ещё и Себастиан. |
And I was just trying to make Sebastian jealous. | И я решила вызвать в Себастьяне ревность. |
Inevitably we will talk of Sebastian. | Мы с вами неизбежно говорим о Себастьяне. |
I have some very important news about our favorite mini-horse, Li'l Sebastian. | У меня очень важные новости о нашей любимой мини-лошади, Малыше Себастьяне. |
But somehow, no matter how busy I was, I wasn't totally able to forget about Sebastian. | Каким-то чудом, несмотря на все дела, мне не удалось совсем забыть о Себастьяне. |
And once I've found the person responsible, I will not be resorting to the same tactics I employed against Sebastian Moran, okay? | И когда я узнаю, кто это был, я не стану обращаться к той же тактике, что я использовал на Себастьяне Моране, понятно? |
Since then, an unknown touring musician has been performing bass with the band as a touring substitute, while Pierre and Sebastian divide David's vocal parts. | С тех пор неизвестный гастролирующий музыкант исполняет бас партии Дэвида за сценой с группой, в то время как Пьер и Себастьен разделяют вокальные партии Дэвида. |
but Sebastian made up for it. | Но Себастьен загладил вину. |
Trust me, Sebastian. | Верь мне, Себастьен. |
Unless, of course, it was you who set us up, Sebastian. | Но я не пожалею, если ловушку устроил ты, Себастьен. |
Sebastian! You're not going to leave me alive here. | Себастьен, не дай мне здесь выжить. |
The drugs I gave Sebastian I got from you. | Я даю Себастиану наркоту, которую дал ты. |
So, Leslie, this song, which is for Li'l Sebastian, is for you. | Так что, Лесли, эта песня, посвящённая Малышу Себастиану, посвящается тебе. |
I'm happy I took the leap towards Sebastian, even if my heart is in a million pieces. | Я счастлива, что сделала шаг к Себастиану, даже если моё сердце разбилось на миллионы кусочков |
Sebastian Sorrento, right? | Себастиану Сорренто, верно? - Да. |
One of you gave Sebastian unauthorized access to the office phone. | Кто-то из вас дал позвонить Себастиану по телефону. |
Sebastian kane... new city reporter. | СебАстиен Кейн... новый репортёр. |
You passed out, Sebastian. | Вы потеряли сознания, СебАстиен. |
Dr. Sebastian Marx, archaeologist. | Доктор СебАстиен Маркс. Археолог. |
Is Sebastian really dead? | Эллисон... СебАстиен действительно мертв? |
In 2007, Sebastian Bach covered this song on the eighth and final episode of MTV's new weekly competition show Celebrity Rap Superstar. | В 2007 году Sebastian Bach сделал кавер-версию песни, исполнив её в восьмом и последнем эпизоде нового еженедельного шоу MTV Celebrity Rap Superstar. |
Within a month, another young Corman trainee, Francis Ford Coppola, made his debut in Spain at the Donostia-San Sebastian International Film Festival with The Rain People (1969), a film he had produced through his own company, American Zoetrope. | В течение месяца другой молодой стажер Кормана, Фрэ́нсис Форд Ко́ппола, дебютировал в Испании в Donostia-San Sebastian International Film Festival с лентой The Rain People и фильм, который он снял с помощью собственной компании, American Zoetrope. |
Sebastian Ley posted a status report about the GTK frontend of the debian-installer. | Себастьян Лей (Sebastian Ley) отправил отчёт о статусе GTK-интерфейса программы установки Debian (debian-installer). |
The building was named for its principal funder, Sebastian S. Kresge, founder of S. S. Kresge Stores (corporate predecessor of Kmart) and the Kresge Foundation. | США от Себастьяна Кресги (Sebastian Kresge) - основателя и владельца сети магазинов «S. S. Kresge Company». |
The original idea to create a platform against food waste arose between Valentin Thurn, director of the film Taste the Waste, and Sebastian Engbrocks, supervisor of the film's social media campaign, in the summer of 2011. | Первоначальная идея создать платформу по борьбе с выбрасыванием продуктов возникла летом 2011 года у Валентина Турна, режиссёра фильма «Вкус отходов», и Себастьяна Энгброкса (нем. Sebastian Engbrocks), руководителя рекламной кампании фильма. |