Английский - русский
Перевод слова Searchable

Перевод searchable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поисковый (примеров 3)
The second is via ProMED Mail's website, which incorporates a searchable archive of all disease reports made by the organization. Во-вторых, через веб-сайт ПроМЕД-мейл, который инкорпорирует ведущийся организацией поисковый архив всех сообщений о заболеваниях.
It noted that the searchable index, available online on the web site of the Office for Outer Space Affairs, would greatly facilitate its work. Подкомитет отметил, что этот поисковый индекс, к которому имеется интерактивный доступ через шёЬ - сайт Управления по вопросам косми-ческого пространства, в значительной мере облегчит его работу.
The Office enhanced its International Space Information Service and made available a searchable index of the United Nations Register of Objects Launched into Outer Space. Управление укрепило свою Международную службу космической информации и разработало поисковый индекс Реестра объектов Организации Объединенных Наций, запускаемых в космическое пространство.
Больше примеров...
Возможностью поиска (примеров 14)
The searchable web archive has recently been launched. Недавно был открыт доступ к архиву веб-сайта с возможностью поиска.
Reference library (key documents and accountability instruments, searchable by department) справочную библиотеку (ключевые документы и инструменты обеспечения подотчетности с возможностью поиска по департаментам)
This is a searchable index. Enter search keywords: Это индекс с возможностью поиска. Введите ключевые слова:
A key tool is the Electronic Legal Resources on International Terrorism database, which includes the full text of the international instruments against terrorism and the status of their ratification, searchable by region, country, treaty and time period. Ключевым пособием является база данных об электронных правовых ресурсах по вопросам международного терроризма, которая включает полные тексты международных документов, касающихся терроризма, и статус их ратификации, с возможностью поиска по региону, стране, международному договору и дате.
OIA employs a searchable electronic data base for all audits, work papers and observations, facilitating follow-up and identification of recurrent and systemic issues. В УВР существует электронная база данных по всем ревизиям, рабочим документам и замечаниям с возможностью поиска, что облегчает отслеживание и выявление периодически возникающих и системных проблем.
Больше примеров...
Поиск (примеров 61)
It includes the Anti-Money-Laundering International Database, a unique password-protected service in which relevant laws from some 180 jurisdictions, including confiscation legislation, are catalogued in an easily searchable format. Эта сеть включает международную базу данных по борьбе с отмыванием денег - уникальный защищенный паролем источник информации, в котором соответствующие законы примерно 180 стран, включая законодательство о конфискации, систематизированы в формате, который облегчает поиск.
FAO has developed a database where information on the FAOSTAT Commodity List is organized, stored and searchable. ФАО разработала базу данных, позволяющую в организованном виде хранить информацию из перечня товаров ФАОСТАТ и вести поиск по этой информации.
This project makes these Yearbooks full-text searchable via the UNCITRAL website, additionally increasing access to the Commission's historical documents. Благодаря этому проекту через веб-сайт ЮНСИТРАЛ можно проводить полнотекстовой поиск по этим Ежегодникам, что обеспечивает дополнительный, более широкий доступ к прошлым документам Комиссии.
The data are organized by Convention provision and are searchable by country, legal system, government structure and level of human development. Данные структурированы по положениям Конвенции, и их поиск может осуществляться по странам, правовым системам, правительственным структурам и уровню развития человеческого потенциала.
All these fields (except thumbnails) are searchable, ie can be found and selected later. Все эти поля являются поисковыми, то есть по ним можно производить поиск и выборку изображений.
Больше примеров...
Доступной для поиска (примеров 8)
Systematization of the provision of searchable, indexed and captioned webcasting in the official languages of the Committee; систематизация доступной для поиска, индексированной и предусматривающей использование субтитров в веб-трансляции на официальных языках Комитета;
Early in 2004, the UN-Habitat Intranet became accessible at all UN-Habitat locations, including regional offices, providing a central, searchable knowledge base. В первой половине 2004 года для всех подразделений Программы вне штаб-квартиры, в том числе региональных отделений, был открыт доступ к Интранет ООН-Хабитат, являющейся центральной, доступной для поиска базой данных.
Priority among competing valid claims will depend on the time when an interest is searchable in the international registry, but the act of registration neither presupposes nor is an aspect of the validity of competing claims. Приоритет конкурирующих правомерных претензий будет зависеть от даты, с которой какая-либо гарантия становится доступной для поиска в международном регистре, при этом сам факт регистрации не является ни предварительным условием, ни аспектом правомерности конкурирующих претензий.
Some reference materials to assist with the implementation are already available and catalogued in the Searchable Library of Publications on Environmental-Economic Accounting and are available on the website of United Nations Statistics Division. Ряд справочных материалов, которые могут оказаться полезными для внедрения этой системы, уже имеются в доступной для поиска библиотеке публикаций по эколого-экономическому учету, а также на веб-сайте Статистического отдела Организации Объединенных Наций.
The Guide recommends that registration be treated as effective only upon entry of the registration data into the database so as to be searchable by third parties. Руководство рекомендует предусмотреть в законодательстве, что регистрация вступает в силу с момента, когда информация о факте регистрации вносится в базу данных, чтобы она стала доступной для поиска третьих лиц.
Больше примеров...
Возможностями поиска (примеров 7)
During 2006: Project to produce an annotated, searchable bibliography of Aleut ethnobotany. В течение 2006 года: проект по подготовке аннотированного, с возможностями поиска указателя алеутской этноботаники.
The website is now a searchable repository, providing information on current practices in national statistical systems around the world, and international guidelines on statistical organizations. В настоящее время этот веб-сайт представляет собой хранилище информации с возможностями поиска, и на нем предоставляется информация о современной практике национальных статистических систем по всему миру, а также содержатся международные руководящие принципы по статистическим организациям.
The report summarizes the activities carried out since the second session of the Committee of Experts and outlines the actions to be undertaken to create a searchable repository that can be continuously updated and that will build upon the existing resources of the Committee of Experts website. В докладе содержится краткая информация о деятельности, которая проводилась после второй сессии Комитета экспертов, и в общих чертах излагаются мероприятия, которые необходимо осуществить для создания хранилища постоянно обновляемой информации с возможностями поиска, опирающегося на имеющиеся ресурсы веб-сайта Комитета экспертов.
Searchable repository of Board of Inquiry documentation and actions. Хранилище документации и решений Комиссии по расследованиям, с возможностями поиска.
OHCHR will establish and maintain a well-functioning and up-to-date treaty body jurisprudence database on individual cases, searchable in all six official United Nations languages. УВКПЧ создаст базу данных о правовой практике договорных органов по решенным делам, обладающую возможностями поиска на всех шести официальных языках ООН, и будет поддерживать ее надлежащее функционирование и ее актуальность.
Больше примеров...
Функцией поиска (примеров 8)
The portal hosts a repository of laws relevant to the Convention and its protocols and is searchable by country, article and crime type. На портале размещен архив законов, имеющих отношение к Конвенции и дополняющим ее протоколам, который оснащен функцией поиска по стране, статье и виду преступления.
Its web site provides a searchable library database, environmental tips for the home, thematic materials, and links to the web sites of environmental agencies, businesses and NGOs. На ее веб-сайте размещены база данных библиотеки с функцией поиска, экологические советы для дома, тематические материалы и ссылки на веб-сайты природоохранных учреждений, деловых кругов и НПО.
The Working Party will be informed of the adoption of the CTU Code by ITC in its seventy-sixth session in February 2014 and the progress made in creating a searchable website for the CTU Code. Рабочая группа будет проинформирована о принятии КВТ на его семьдесят шестой сессии в феврале 2014 года Кодекса ГТЕ и о ходе создания веб-сайта для Кодекса ГТЕ с функцией поиска.
The knowledge-base will build on existing functions of the website, for example the searchable archive of publications on environmental-economic accounts and the knowledge base on economic statistics. Информационная база будет опираться на существующие функциональные возможности веб-сайта, например архив публикаций по вопросам эколого-экономического учета с функцией поиска и информационную базу по экономической статистике.
To consider the revision of existing criteria and developing new criteria which would allow the effective integration of traditional knowledge documentation into searchable prior art. (Task B.) изучить вопрос о пересмотре существующих и разработке новых критериев, позволяющих эффективно интегрировать документацию по традиционным знаниям в снабженную функцией поиска базу данных о всеобщем наследии (Задача В.З);
Больше примеров...
Возможность поиска (примеров 9)
Ms. Sabo (Canada) asked in what way the digital recordings would be searchable. Г-жа Сабо (Канада) спрашивает, каким образом будет обеспечиваться возможность поиска в цифровых записях.
It is similar to the Internet Movie Database, in that it is open to the public and is searchable. Он похож на Internet Movie Database тем, что имеет открытый доступ и возможность поиска.
The Branch also continued to respond to requests for information and regularly posted advance versions of studies in the Repertoire section of the redesigned, searchable Security Council website, which was at last available in all official languages. Сектор также продолжает отвечать на информационные запросы и регулярно размещает предварительные варианты исследований в разделе «Справочник» переработанного и имеющего возможность поиска веб-сайта Совета Безопасности, который наконец стал доступен на всех официальных языках.
If you need to add scanned or photographed text to a document you are working on, or maybe make your PDF file searchable, here is the ideal online OCR tool for you. Хотите добавить сфотографированный или отсканированный текст в свою работу? А может быть, Вам просто необходимо добавить в PDF-документ возможность поиска?
SHERLOC also hosts an electronic repository of laws relevant to the provisions of the Organized Crime Convention, which is searchable by country, article, crime types and cross-cutting issues. ШЕРЛОК также располагает электронным архивом законодательства, относящегося к положениям Конвенции об организованной преступности, и обеспечивает возможность поиска данных по отдельным странам, статьям, видам преступлений и вопросам комплексного характера.
Больше примеров...
Поисковым механизмом (примеров 2)
The registry, which responds to requests from several Member States, is a searchable online inventory, and will give all delegations convenient access to information on all the Organization's active mandates and resolutions. Этот перечень, составленный в ответ на просьбы ряда государств-членов, является онлайновым перечнем с поисковым механизмом, который дает всем делегациям удобный доступ к информации о всех действующих мандатах и резолюциях Организации.
This inventory, which is presented as a searchable online registry, will give Member States access to information on the Organization's active and potentially active mandates that are older than five years, and the resolutions from which they derive, in a convenient way. Этот перечень, представляемый как онлайновый перечень с поисковым механизмом, предоставит государствам-членам удобный доступ к информации о действующих и потенциально действующих мандатах Организации, выданных более чем пять лет назад, и о резолюциях, из которых они вытекают.
Больше примеров...
Можно искать (примеров 5)
It compiles recommendations made by all human rights mechanisms in a database, searchable by themes or countries. Это база данных, объединяющая сделанные всеми правозащитными механизмами рекомендации, которые можно искать по темам и странам.
The 3,100+ pages of PDFs are searchable across all the volumes, in both the I-P and SI unit editions. 3,100+ страниц PDF можно искать по всем томам, в изданиях I-P и SI.
The relevant information is kept within each organization and there is no common database or searchable central gateway that could provide such information across the organizations. Соответствующая информация хранится в каждой отдельной организации, и не существует общей базы данных или центрального шлюза, через который можно искать информацию по организациям.
Three miles is a very searchable area. На пяти километрах вполне можно искать.
Foster care records locked, loaded, and searchable. Записи об усыновлении закрыты, загружены и в них можно искать.
Больше примеров...
Легкодоступной (примеров 1)
Больше примеров...
Индексированной (примеров 2)
The initial stage of the project, providing for access by language staff to a fully indexed and searchable multilingual collection of documents covering several years, is being implemented at no development cost. Начальный этап осуществления этого проекта, предусматривающий доступ персонала языковых служб к полностью индексированной коллекции за несколько лет документов на различных языках с возможностью ведения поиска, не сопряжен ни с какими расходами на разработку.
Systematization of the provision of searchable, indexed and captioned webcasting in the official languages of the Committee; систематизация доступной для поиска, индексированной и предусматривающей использование субтитров в веб-трансляции на официальных языках Комитета;
Больше примеров...
Поддающемся поиску (примеров 2)
The Montreal Protocol handbook is now available on the Secretariat website in searchable form and the Vienna Convention handbook should be similarly available by the time of the Open-ended Working Group meeting. В настоящее время Руководство по Монреальскому протоколу уже имеется на веб-сайте секретариата в поддающемся поиску формате, а Руководство по Венской конвенции будет также в наличии ко времени проведения совещания Рабочей группы открытого состава.
The CD-ROM, searchable through a user-friendly Windows-based interface, contains the full text of more than 20,000 pages of documentation. На этом КД-ПЗУ, поддающемся поиску через удобный для пользователей интерфейс, созданный на базе программы "Уиндоуз", содержится весь объем этой документации, насчитывающей более 20000 страниц.
Больше примеров...