Английский - русский
Перевод слова Scum

Перевод scum с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мразь (примеров 49)
You do not want to ask for pardon, scum? Не хочешь попросить прошения, мразь?
Do not rock the boat, scum. Не рыпайся, мразь.
Dlf any of you goblin scum touch me... Если хоть одна гоблинская мразь прикоснется ко мне...
I don't like people threatening me, especially scum like you. Я не люблю, когда мне угрожают, тем более такая мразь как ты.
Peace perhaps on your side, Maximal scum. Yesss. Может быть, с вашей стороны он и был, Максималская мразь, да.
Больше примеров...
Отброс (примеров 9)
That just proves that that scum can't be your brother. Это доказывает, что этот отброс не может быть моим братом.
You're blocking my view, scum. Я из-за тебя ничего не вижу, отброс.
See you in hell, mortal scum. Увидимся в аду, смертный отброс.
Of course he's a scum. Конечно он - отброс.
Weapons dealer, scum of the earth. Продавец оружия, отброс общества.
Больше примеров...
Отродье (примеров 13)
Lois, when we got captured, I said, "You rebel scum," Лоис, когда нас поймали, я сказал "Повстанческое отродье,"
Take that, Blorgon scum! Получай, Блоргонское отродье!
Die, Medici scum! Умри, отродье Медичи!
Come on, Earthling scum! Давай, земное отродье!
Take that, blorgon scum. Попробуй как это, блоргонианское отродье.
Больше примеров...
Сброд (примеров 14)
Put the fear of God into that thieving scum. Вселяет страх Божий в воровской сброд.
Remember the rule that kept the scum in check? Помнишь правило, что позволяло держать весь сброд под контролем?
Move along, scum! Бегом дальше, сброд!
I have the scum of the Earth. А у меня сброд.
On your feet, you scum! Встать, вы, сброд!
Больше примеров...
Отребье (примеров 6)
It's the only way to catch thieving scum. Только так можно поймать воровское отребье.
There, chew on that gibberish for a while, you heartless scum. На вот, пожуй этот мусор немножко, бессердечное отребье.
There is no reasoning with romani scum. Не дождешься, цыганское отребье.
Freeze, junkie scum! Стоять, наркоманское отребье!
Your opium-addicted scum are bunglers! Твое наркоманское отребье - плохие работники!
Больше примеров...
Подлец (примеров 5)
You're lying, thieving scum, Jack. Ты лживый, вороватый подлец, Джек.
You've just made me feel like the world's biggest scum. Заставляешь мне чувствовать себя как последний подлец.
Not that you're scum. Не говорю, что ты подлец.
Burn in Hell, you scum! Гори в Аду, подлец!
Scum bag pled out for reduced time. Подлец запросил более мягкое наказание.
Больше примеров...
Негодяй (примеров 4)
You'll pay for this, you scum, you criminal! Ты заплатишь за это, негодяй!
You'll pay fot this, you scum, you ctiminal! Ты заплатишь за это, негодяй!
Get back there, scum! Иди сюда, негодяй.
[Man] Get back there, scum! Иди сюда, негодяй.
Больше примеров...
Нечисть (примеров 2)
Also Sita Rosa was reputed as rain which wash away dirt and scum both from earth and from human hearts and minds. Также считалось, что этот дождь смывает грязь и нечисть не только с земли, но и с умов и душ человеческих.
We empty every prison on the entire planet, we take the resulting tidal wave ofihuman scum... and we put it here. Мы очистим все существующие тюрьмы, Возьмем эту нечисть И поместим ее здесь.
Больше примеров...
Пена (примеров 2)
I don't think that's soap scum. Не думаю, что это мыльная пена.
Its oceans and continents, a green scum, and myself. Океаны и континенты, зелёная пена и я сам.
Больше примеров...
Scum (примеров 7)
Devolver revealed its titles Scum, My Friend Pedro, and Metal Wolf Chaos XD. В число представленных компанией игр вошли Scum, My Friend Pedro и Metal Wolf Chaos XD.
The band's second album Blutsabbath was released in October 1997, featuring Man (of Mastic Scum) on session drums. Второй по счёту альбом Blutsabbath был выпущен в октябре 1997 года, с сессионным ударником Man (of Mastic Scum).
The video for the track "North American Scum" was also posted to the band's MySpace on February 8, 2007. Видео на песню «North American Scum» также было размещено на MySpace, 8 февраля 2007 года.
In 1967, Solanas began self-publishing the SCUM Manifesto. В 1967 году Соланас написала и стала самостоятельно издавать свою самую известную работу - «SCUM Manifesto».
Nick and I left Napalm Death after we recorded the first side of Scum. «Ник и я ушли из Napalm Death после того, как мы записали первую сторону альбома "Scum".
Больше примеров...
Подонок (примеров 37)
If you'd come in friendship, the scum that ruined your daughter would be suffering this very day. Если бы ты пришёл как друг... тогда этот подонок, который погубил твою дочь... страдал бы сегодня.
He saw that she was messed up, and he preyed on her which makes him a notch below pond scum. Он увидел, что она расстроена, он охотился на нее, а в моем словаре это ставит его на одну строчку ниже определения "подонок".
Evening, Irish scum. И тебе привет, ирландский подонок.
Where are you, you scum? Где ты, подонок?
Informing, you're the scum of the scum. Тогда ты последний подонок.
Больше примеров...
Сволочь (примеров 27)
He thinks the sun shines out of her arse, and I'm just scum. Он думает, что солнце светит прям из ее задницы, а я просто сволочь.
You don't think you're scum? Ты не думаешь, что ты сволочь?
Tony: The pond scum who's been Kicking our ass on the internet? Это та сволочь, которая поливает нас грязью в интернете?
Scum, the lowest of the low. Сволочь, самая низкая.
"Take it you Bolshevik scum." Сволочь большевистская, вы за это заплатите!
Больше примеров...
Мерзавец (примеров 24)
This bounty hunter is my kind of scum... fearless and inventive. Этот наемник - мерзавец в моем вкусе... Бесстрашный и находчивый.
What do you know about children, scum? Что ты знаешь о детях, мерзавец?
Don't tell me that scum's the only person who knows how to grow apples! Не говорите мне, что этот мерзавец единственный, кто умеет яблоню вырастить!
I think you are filth. I think you are scum. Я считаю, что ты мерзавец.
Don't move, scum. Не двигайся, мерзавец.
Больше примеров...
Дерьмо (примеров 13)
She thinks I'm total scum. Она думает что я - полное дерьмо.
Men are the scum of the earth. Мужики - это дерьмо под ногами.
If that's a scum, I'll take it over a rat any day. Если они дерьмо, я буду есть крыс на завтрак.
Scum. We are not the same. Ты такой же, как мы - дерьмо!
You Were right, I'm nothing, I'm scum, Я ничтожество, дерьмо, даже хуже.
Больше примеров...
Шваль (примеров 6)
And Nicholi Dvorak, local Czech scum. И Николай Дворак, местная чешская шваль.
All this scum around here. Вся эта шваль кругом.
All this scum round here. Вся эта шваль кругом.
GEORGIE: Die, you American scum! Сдохни, американская шваль!
Irish scum. Irish filth. Ирландский подонок, шваль.
Больше примеров...