Английский - русский
Перевод слова Scream

Перевод scream с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кричать (примеров 341)
You can't scream without a tongue. Ты не сможешь кричать без языка.
I'm so bored, I could scream. Мне так скучно, что я готова кричать.
You try to scream, you can't scream. Ты пытаешься кричать, но не можешь кричать.
It sucks you right in and even if you scream, you get that muck - Они засасывают тебя, и даже если кричать, дрянь забивает тебе...
It'll be enough if you scream. Хватит кричать, это ничего не изменит.
Больше примеров...
Крик (примеров 301)
I want to hear you scream, Lawless. Я хочу услышать твой крик, Лолесс.
The girl said she heard a scream inside the house after she left. Девчёнка сказала, что слышала крик внутри дома, как только вышла.
If you heard the scream... Если ты услышишь крик...
I MEAN, A SCREAM, YOU KNOW. Ну ты поняла, крик.
'I'm doing "Scream". Я изображаю "Крик".
Больше примеров...
Закричать (примеров 53)
"ready to laugh or scream in terror." "готовые рассмеяться или закричать от ужаса."
And when Reed answered the door, I tried to scream, but - И когда Рид подошёл к двери, я попыталась закричать, но...
And they've been dying to scream И они очень хотят закричать...
He had time to scream. Ему хватило времени закричать.
I could scream in terror. Я могу закричать в ужасе.
Больше примеров...
Орать (примеров 35)
All right, don't scream at me. Ну все, не нужно на меня орать.
He should scream, 'Leave me alone! Он должен орать Отпустите меня! Хватит!
If I call, and she in the bathroom, she will scream. Если я позвоню, а она в ванной, она будет орать.
You just go ahead, you scream all you want! Можешь орать, сколько хочешь!
You want to yell and hit and scream 'cause things are hard at home, okay. Хочешь орать, драться и рыдать, потому что дома не все в порядке, давай.
Больше примеров...
Вопль (примеров 17)
I had never heard such a scream, such a will to come back to life. Я никогда не слышал такой пронзительный вопль, такую сильную волю вернуться к жизни.
Gunga begged Gowie to repeat the beautiful scream, but Gowie could not. Гунга умолял Гови повторить столь прекрасный вопль но тот не смог этого сделать.
(Scream) (Laughter) (Applause) (Вопль) (Смех) (Аплодисменты)
I heard her scream... Я... Я услышал ее вопль.
Quiet scream is an oxymoron. "Тихий вопль" - это оксюморон.
Больше примеров...
Покричать (примеров 19)
If you need somebody to scream at, I'm right here. Если вам надо на кого-то покричать, то я здесь.
Owen told Trish about my new job, so she dropped by to have a little scream. Оуэн рассказал Триш пр мою новую работу, и она заскочила немного покричать.
You can cry, or scream... Можешь поплакать, покричать...
I just need to scream; Мне просто нужно покричать.
I was fit to scream, scream, or run. Надо было выпустить пар. Покричать или побегать.
Больше примеров...
Визжать (примеров 9)
You-you-you need to make him scream like a little girl. Вам-вам-вам надо заставить его визжать, как маленькую девочку.
I must ask you not to scream. Я должен попросить вас не визжать.
How do you not scream out loud? Как тебе удаётся не визжать от ужаса?
Make 'em roar make 'em scream Заставь их кричать, заставь их визжать!
Just try not to scream. Только постарайся не визжать.
Больше примеров...
Крикнуть (примеров 15)
I wanted to scream "no," but it just happened. Я хотела крикнуть "Нет!", но всё случилось так быстро.
Why would I not want to scream at him, Почему бы мне просто не крикнуть ему,
I couldn't even scream. Я даже крикнуть не могла.
Can't you scream a bit louder? Не мог сразу крикнуть?
That's why she had time to scream. Вот почему крикнуть успела.
Больше примеров...
Прокричать (примеров 9)
You are a real sandwich lady, and I want to scream your name across the ocean. Я просто начну. и я хочу прокричать твое имя сквозь океан.
Did you get to announce a video and then scream? Тебе удалось объявить видео, а затем прокричать?
She stood on the street, threatening to scream "KGB." Она стояла посередине улицы, угрожала прокричать "КГБ".
Scream out loud and say... И прокричать оттуда на весь свет
I wanted to say it. I wanted to scream it. Мне очень хотелось сказать это, прокричать во весь голос.
Больше примеров...
Вопить (примеров 16)
you guys just yell, scream, make as much noise as possible. начните кричать, вопить, шумите как можно сильнее.
(sing) Should I bring Him down (sing) (sing) Should I scream and shout (sing) Следует ли мне его завоевывать, Следует ли мне вопить и кричать,
You can yell, you can scream, whatever, but let's deal with this. Можешь вопить, кричать, если пожелаешь, но давай все проясним.
Every time we started to sing, you'd just scream and yell because you didn't like how we were singing. Каждый раз, как только мы начинали петь, ты начинала кричать и вопить, потому что тебе просто не нравилось, как мы пели.
And in the end, I'd have to run away into the woods and scream and scream, without using any words at all. И в конце-концов я должна была убегать в лес, кричать и вопить без слов.
Больше примеров...
Scream (примеров 56)
Smear was subsequently replaced by Grohl's former Scream bandmate Franz Stahl. Пэт Смир чуть позже был заменён бывшим соратником Грола по Scream Францем Сталом.
The song was featured in the season 2 finale of the MTV show Scream. Песня была представлена в финале 2 сезона сериала MTV Scream.
The new Mandragora Scream album is Nº1 in the chart of Dark City magazine (Top 100 Metal Albums)! После двух недель пребывания в чарте журнала Dark City (Top 100 Metal Albums) новый альбом группы Mandragora Scream уже возглавил его!
In the UK, it is known as Final Scream. В Великобритании фильм выходил под названием «Последний крик» (англ. Final Scream).
In 2006, Eichar was a director, writer, and producer for The Dangerous Sports Club, The Bug Wrangler, Dan Eldon Lives and Queen of Scream. В 2006 году Эйчар был режиссером, сценаристом и продюсером таких фильмов, как «The Dangerous Sports Club», «The Bug Wrangler», «Dan Eldon Lives» и «Queen of Scream» - все они транслировались на различных американских телевизионных каналах.
Больше примеров...