Английский - русский
Перевод слова Scream

Перевод scream с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кричать (примеров 341)
I can scream as loud as I want to, but the screams will always fade because no one really knows how to listen. Я могу кричать так громко, как хочу, но крики всегда заглушаются... потому что никто не умеет слышать.
I went there, and I smiled, and I pretended everything was fine, and all I wanted to do was scream. Пошла туда, улыбалась, делала вид что всё нормально, хотя мне хотелось кричать.
Make sure you scream. Ясно? А вы будете кричать.
I'd like to scream. Я бы хотел кричать.
I must ask you not to scream. Должен попросить вас не кричать.
Больше примеров...
Крик (примеров 301)
I'm assuming that you tried your Sonic scream. Полагаю, ты пробовала свой звуковой крик.
And every time I went to where I thought she was, the scream came from somewhere else. Каждый раз, когда я шла туда, откуда, как я думала, слышала крик, она кричала откуда-то еще.
Because the thought that came to my mind was that the feeling that I had was like a primal scream. Потому что у меня появилась мысль, что это чувство похоже на первобытный крик.
There is no way she could have heard Podacter scream on the way down. Эта соседка ни за что бы не услышала крик Подактера, если бы она была закрыта.
I wanted to scream, but it wouldn't come out. Я хотела вскрикнуть, но крик застрял в горле.
Больше примеров...
Закричать (примеров 53)
You could scream and have us thrown out. Вы можете закричать, и нас выгонят.
You will have an uncontrollable urge to scream and run away. У тебя будет появляться неконтролируемое желание закричать и убежать прочь.
I wanted to scream for them not to try that. Я хотел закричать, чтобы они это не делали.
I couldn't get up and leave or scream. Не могла просто встать и уйти или закричать.
He had time to scream. Ему хватило времени закричать.
Больше примеров...
Орать (примеров 35)
As you can imagine, your sister started to scream. Ты догадываешься, что Жанна начала орать.
I'll scream if I want to! Я буду орать, если мне захочется!
If I call, and she in the bathroom, she will scream. Если я позвоню, а она в ванной, она будет орать.
I don't want to scream. Я не хочу орать.
You made me scream. Ты заставил меня орать.
Больше примеров...
Вопль (примеров 17)
You can't sleep well... with a scream in your ears. Нельзя спать, когда в ушах звучит вопль.
Copies of Teen Dream, Teen Scream and Teen Steam magazine? Купить "Мечту подростка", "Вопль подростка" и "Рвение подростка".
Only that terrible scream. Только тот ужасный вопль.
The scream of thinking creatures abandoned in the cold and indifferent desert of the cosmos. Вопль одиноких мыслящих существ в холодной и безразличной пустыни космоса.
It's a scream I want, a howl, for all the people... locked up in that factory-prison all day long... locked up in that military prison. Мне нужен этот вопль, потому что все эти люди заперты на фабрике-тюрьме весь день... заперты в той военной тюрьме.
Больше примеров...
Покричать (примеров 19)
What does it say? "Mooch off Jimmy, scream in your sleep, threaten people at Best Buy"? И что в нем? "Сесть на шею Джимми, покричать во сне, поугрожать людям в супермаркете?"
You can cry, or scream... Можешь поплакать, покричать...
Just let her scream. Дай пока ей просто покричать.
I was fit to scream, scream, or run. Надо было выпустить пар. Покричать или побегать.
She began to yell and scream, and belittle him. Мы попросили её покричать, она покричала, и очень успешно.
Больше примеров...
Визжать (примеров 9)
You-you-you need to make him scream like a little girl. Вам-вам-вам надо заставить его визжать, как маленькую девочку.
Ash, I got to scream like a girl now. Эш, я собираюсь визжать как девчонка.
How do you not scream out loud? Как тебе удаётся не визжать от ужаса?
Make 'em roar make 'em scream Заставь их кричать, заставь их визжать!
And the girls scream like mad. И девушки начинали визжать как сумасшедшие.
Больше примеров...
Крикнуть (примеров 15)
Which means all I have to do is scream and New York closes in to take you down. Это означает, что стоит мне только крикнуть, и все в Нью-Йорке кинутся на тебя.
What if you just scream out to the heavens, Почему бы тебе не крикнуть в небо:
I just want to scream at people, "Get a life!" Я просто хочу крикнуть людям: "Дайте пожить!".
I couldn't even scream. Я даже крикнуть не могла.
He turned me out before I could scream. Он выкинул меня, я даже крикнуть не успел.
Больше примеров...
Прокричать (примеров 9)
You are a real sandwich lady, and I want to scream your name across the ocean. Я просто начну. и я хочу прокричать твое имя сквозь океан.
She stood on the street, threatening to scream "KGB." Она стояла посередине улицы, угрожала прокричать "КГБ".
You might as well get on the PA and scream, She's mine, Pacey. Таким же образом ты мог взять рупор и прокричать "Она моя, Пейси.
Scream out loud and say... И прокричать оттуда на весь свет
I wanted to say it. I wanted to scream it. Мне очень хотелось сказать это, прокричать во весь голос.
Больше примеров...
Вопить (примеров 16)
So you'll scream like an eagle. Так что будешь вопить как резаный.
Shout, scream, laugh. Кричать, вопить, смеяться.
Every time we started to sing, you'd just scream and yell because you didn't like how we were singing. Каждый раз, как только мы начинали петь, ты начинала кричать и вопить, потому что тебе просто не нравилось, как мы пели.
For the last 18 years, I've wanted to shout... and sing and scream my name out! Восемнадцать лет я хотел вопить... и петь, и выкрикивать свое имя!
I can't scream, I can't yell, I can't cry. Я не могу кричать, вопить, плакать.
Больше примеров...
Scream (примеров 56)
"Scream The Prayer Tour". "Scream The Prayer Tour" (недоступная ссылка).
On March 28, 2012, 2NE1 released their first full-length Japanese album Collection along with their second Japanese single "Scream". 28 марта 2012 года был выпущен первый студийный японский альбом Collection вместе со вторым японским синглом «Scream».
Smith was the host and one of three mentors on the VH1 reality program Scream Queens which aired from October 20, 2008, to December 8, 2008. Смит была ведущей и одной из трёх наставников реалити-шоу «Scream Queens», которое выходило в эфир с 20 октября 2008 по 8 декабря 2008, на канале VH1.
The name Japandroids came from two other band name ideas: Japanese Scream (from Prowse) and Pleasure Droids (from King). Название Japandroids было составлено из двух других названий, предложенных каждым из музыкантов: Japanese Scream (Праусом) и Pleasure Droids (Кингом).
In 2006, Eichar was a director, writer, and producer for The Dangerous Sports Club, The Bug Wrangler, Dan Eldon Lives and Queen of Scream. В 2006 году Эйчар был режиссером, сценаристом и продюсером таких фильмов, как «The Dangerous Sports Club», «The Bug Wrangler», «Dan Eldon Lives» и «Queen of Scream» - все они транслировались на различных американских телевизионных каналах.
Больше примеров...