Английский - русский
Перевод слова Scream

Перевод scream с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кричать (примеров 341)
We took Liam to the hospital when he started to scream. Мы отвезли Лиама в больницу, когда он начал кричать.
It's like I'm drowning and I try to scream... Как будто я тонула, и я пыталась кричать...
When the men drove past the nightclub and the girls began to scream, Anglés pistol-whipped them with a Star Model BM handgun. Когда автомобиль проехал ночной клуб, девушки начала кричать, и Англес ударил их пистолетом Star Model BM.
I don't think we need to scream what it's about in every scene. Я не думаю, что нужно кричать, о чем оно, в каждой сцене.
I can hear him scream: No! No! Он будет кричать: "Нет, нет!"
Больше примеров...
Крик (примеров 301)
The call ends abruptly, as Lee Hanson hears a woman scream. Звонок прерывается в тот момент, когда Ли Хенсон слышит женский крик.
Which means the only symptom was a scream, which is diagnostic of nothing. Это означает, что крик - единственный симптом, бесполезный диагностически.
You were back here when you heard her scream, right? Вы были в задней комнате, когда услышали её крик, так?
Someone would have heard her scream. Кто-то мог слышать ее крик.
(Earl's scream fades rapidly) (Быстро исчезающий крик Эрла)
Больше примеров...
Закричать (примеров 53)
And all I want to do is scream. И все, что я хочу сделать - это закричать.
So they wouldn't trust their gut enough to scream or run away when danger's smack in front of them. Значит, они не будут доверять своим инстинктам достаточно, чтобы закричать или убежать, когда опасность прямо перед ними.
And scream like a banshee Make you jump out of your skin! И закричать как привидение, И ты выпрыгнешь из своей шкуры.
I wanted to scream and bolt the door, curl up in my little bed and sleep and sleep. Мне хотелось закричать, запереть дверь, свернуться в моей постельке и спать, спать.
He had time to scream. Ему хватило времени закричать.
Больше примеров...
Орать (примеров 35)
You could scream your lungs out, and nobody would hear you. Можно орать до посинения, никто не услышит.
That baby can scream into a bullhorn, and Johnny won budge. Младенец может орать в мегафон, но Джонни не пошевелится.
I was kind of hoping to have a relationship with someone Who doesn't make me Want to scream all the time. Я надеялась завести отношения с кем-то, от кого мне не хочется орать все время.
I'll scream if I want to! Я буду орать, если мне захочется!
You just go ahead, you scream all you want! Можешь орать, сколько хочешь!
Больше примеров...
Вопль (примеров 17)
I had never heard such a scream, such a will to come back to life. Я никогда не слышал такой пронзительный вопль, такую сильную волю вернуться к жизни.
That was a high-pitched scream, and you pushed my sister in the way. Это был вопль, и ты оттолкнул мою сестру.
Gunga begged Gowie to repeat the beautiful scream, but Gowie could not. Гунга умолял Гови повторить столь прекрасный вопль но тот не смог этого сделать.
Copies of Teen Dream, Teen Scream and Teen Steam magazine? Купить "Мечту подростка", "Вопль подростка" и "Рвение подростка".
I heard her scream... Я... Я услышал ее вопль.
Больше примеров...
Покричать (примеров 19)
Sue, if anybody asks for me, I've gone outside to scream into the night. Сью, если кто-нибудь будет меня искать, я вышла на улицу покричать в ночи.
Time for you to scream. Это твоё время покричать.
She called to scream at me. Она позвонила покричать на меня.
I just need to scream; Мне просто нужно покричать.
We can scream now? Можем мы сейчас покричать?
Больше примеров...
Визжать (примеров 9)
You-you-you need to make him scream like a little girl. Вам-вам-вам надо заставить его визжать, как маленькую девочку.
How do you not scream out loud? Как тебе удаётся не визжать от ужаса?
Make 'em roar make 'em scream Заставь их кричать, заставь их визжать!
Just try not to scream. Только постарайся не визжать.
And the girls scream like mad. И девушки начинали визжать как сумасшедшие.
Больше примеров...
Крикнуть (примеров 15)
Which means all I have to do is scream and New York closes in to take you down. Это означает, что стоит мне только крикнуть, и все в Нью-Йорке кинутся на тебя.
How can you not call me or text me or just scream loudly? Как ты можешь не позвонить мне, не написать или хотя бы не крикнуть погромче?
I just want to scream at people, "Get a life!" Я просто хочу крикнуть людям: "Дайте пожить!".
Scream in his face... Крикнуть ему в лицо...
He turned me out before I could scream. Он выкинул меня, я даже крикнуть не успел.
Больше примеров...
Прокричать (примеров 9)
You are a real sandwich lady, and I want to scream your name across the ocean. Я просто начну. и я хочу прокричать твое имя сквозь океан.
She stood on the street, threatening to scream "KGB." Она стояла посередине улицы, угрожала прокричать "КГБ".
What is it that you've wanted to scream at my face for years? Что же ты хотел прокричать мне в лицо много лет?
I wanted to say it. I wanted to scream it. Мне очень хотелось сказать это, прокричать во весь голос.
Scream what I told you to scream. Прокричи, то что я тебе сказал прокричать.
Больше примеров...
Вопить (примеров 16)
you guys just yell, scream, make as much noise as possible. начните кричать, вопить, шумите как можно сильнее.
Shout, scream, laugh. Кричать, вопить, смеяться.
We can yell and scream all day long. Мы можем вопить и кричать весь день.
If you want to scream and shout, get on the pickets. Хотите орать и вопить, отправляйтесь на пикет.
And in the end, I'd have to run away into the woods and scream and scream, without using any words at all. И в конце-концов я должна была убегать в лес, кричать и вопить без слов.
Больше примеров...
Scream (примеров 56)
The band's music has been described as a mix between The Stone Roses and Primal Scream with the swagger of Oasis. Звучание группы иногда описывают как смесь The Stone Roses и Primal Scream с уверенностью как у Oasis.
His short stories were collected in The Sleep of Baby Filbertson and Other Stories (1959) and A Story That Ends in a Scream and Eight Others (1967), a collection which also included plays. Его рассказы были изданы в двух сборниках The Sleep of Baby Filbertson and Other Stories (1959) и A Story That Ends in a Scream and Eight Others (1967), в последний также вошли пьесы.
Romanek was given his first Grammy Award for Best Short Form Video in 1996 for "Scream", a collaboration between the pop superstar siblings Michael Jackson and Janet Jackson. Романек получил свою первую награду «Грэмми» - «Лучшее короткое музыкальное видео» (Best Short Form Music Video) - за клип «Scream» 1996 года, дуэта Майкла Джексона и Джанет Джексон.
Then, shortly after leaving for the "Scream It Like You Mean It 2011 Tour", guitarist John Bross left the band due to getting engaged and wanting to settle down to start a family, as well as focusing on his clothing line. Затем, после тура «Scream It Like You Mean It 2011 Tour» гитарист Джон Бросс покинул группу, чтобы сосредоточиться на своей семье и выпуске собственной линии одежды.
He has had roles in more than 20 made for television movies, such as the NBC mini-series Hercules, Friend of the Family, Disney's Scream Team with Eric Idle, Thoughtcrimes with Joe Flannigan, and the award winning series Fallen Angels with Bill Pullman. Он исполнил более 20 ролей в различных телефильмах, включая "Scream Team" кинокомпании "Disney" с Эриком Айдлом, "Thoughtcrimes" с Джо Флэннингом и получивший множество наград сериал "Fallen Angels" с Биллом Пуллманом.
Больше примеров...