We took Liam to the hospital when he started to scream. | Мы отвезли Лиама в больницу, когда он начал кричать. |
It's like I'm drowning and I try to scream... | Как будто я тонула, и я пыталась кричать... |
When the men drove past the nightclub and the girls began to scream, Anglés pistol-whipped them with a Star Model BM handgun. | Когда автомобиль проехал ночной клуб, девушки начала кричать, и Англес ударил их пистолетом Star Model BM. |
I don't think we need to scream what it's about in every scene. | Я не думаю, что нужно кричать, о чем оно, в каждой сцене. |
I can hear him scream: No! No! | Он будет кричать: "Нет, нет!" |
The call ends abruptly, as Lee Hanson hears a woman scream. | Звонок прерывается в тот момент, когда Ли Хенсон слышит женский крик. |
Which means the only symptom was a scream, which is diagnostic of nothing. | Это означает, что крик - единственный симптом, бесполезный диагностически. |
You were back here when you heard her scream, right? | Вы были в задней комнате, когда услышали её крик, так? |
Someone would have heard her scream. | Кто-то мог слышать ее крик. |
(Earl's scream fades rapidly) | (Быстро исчезающий крик Эрла) |
And all I want to do is scream. | И все, что я хочу сделать - это закричать. |
So they wouldn't trust their gut enough to scream or run away when danger's smack in front of them. | Значит, они не будут доверять своим инстинктам достаточно, чтобы закричать или убежать, когда опасность прямо перед ними. |
And scream like a banshee Make you jump out of your skin! | И закричать как привидение, И ты выпрыгнешь из своей шкуры. |
I wanted to scream and bolt the door, curl up in my little bed and sleep and sleep. | Мне хотелось закричать, запереть дверь, свернуться в моей постельке и спать, спать. |
He had time to scream. | Ему хватило времени закричать. |
You could scream your lungs out, and nobody would hear you. | Можно орать до посинения, никто не услышит. |
That baby can scream into a bullhorn, and Johnny won budge. | Младенец может орать в мегафон, но Джонни не пошевелится. |
I was kind of hoping to have a relationship with someone Who doesn't make me Want to scream all the time. | Я надеялась завести отношения с кем-то, от кого мне не хочется орать все время. |
I'll scream if I want to! | Я буду орать, если мне захочется! |
You just go ahead, you scream all you want! | Можешь орать, сколько хочешь! |
I had never heard such a scream, such a will to come back to life. | Я никогда не слышал такой пронзительный вопль, такую сильную волю вернуться к жизни. |
That was a high-pitched scream, and you pushed my sister in the way. | Это был вопль, и ты оттолкнул мою сестру. |
Gunga begged Gowie to repeat the beautiful scream, but Gowie could not. | Гунга умолял Гови повторить столь прекрасный вопль но тот не смог этого сделать. |
Copies of Teen Dream, Teen Scream and Teen Steam magazine? | Купить "Мечту подростка", "Вопль подростка" и "Рвение подростка". |
I heard her scream... | Я... Я услышал ее вопль. |
Sue, if anybody asks for me, I've gone outside to scream into the night. | Сью, если кто-нибудь будет меня искать, я вышла на улицу покричать в ночи. |
Time for you to scream. | Это твоё время покричать. |
She called to scream at me. | Она позвонила покричать на меня. |
I just need to scream; | Мне просто нужно покричать. |
We can scream now? | Можем мы сейчас покричать? |
You-you-you need to make him scream like a little girl. | Вам-вам-вам надо заставить его визжать, как маленькую девочку. |
How do you not scream out loud? | Как тебе удаётся не визжать от ужаса? |
Make 'em roar make 'em scream | Заставь их кричать, заставь их визжать! |
Just try not to scream. | Только постарайся не визжать. |
And the girls scream like mad. | И девушки начинали визжать как сумасшедшие. |
Which means all I have to do is scream and New York closes in to take you down. | Это означает, что стоит мне только крикнуть, и все в Нью-Йорке кинутся на тебя. |
How can you not call me or text me or just scream loudly? | Как ты можешь не позвонить мне, не написать или хотя бы не крикнуть погромче? |
I just want to scream at people, "Get a life!" | Я просто хочу крикнуть людям: "Дайте пожить!". |
Scream in his face... | Крикнуть ему в лицо... |
He turned me out before I could scream. | Он выкинул меня, я даже крикнуть не успел. |
You are a real sandwich lady, and I want to scream your name across the ocean. | Я просто начну. и я хочу прокричать твое имя сквозь океан. |
She stood on the street, threatening to scream "KGB." | Она стояла посередине улицы, угрожала прокричать "КГБ". |
What is it that you've wanted to scream at my face for years? | Что же ты хотел прокричать мне в лицо много лет? |
I wanted to say it. I wanted to scream it. | Мне очень хотелось сказать это, прокричать во весь голос. |
Scream what I told you to scream. | Прокричи, то что я тебе сказал прокричать. |
you guys just yell, scream, make as much noise as possible. | начните кричать, вопить, шумите как можно сильнее. |
Shout, scream, laugh. | Кричать, вопить, смеяться. |
We can yell and scream all day long. | Мы можем вопить и кричать весь день. |
If you want to scream and shout, get on the pickets. | Хотите орать и вопить, отправляйтесь на пикет. |
And in the end, I'd have to run away into the woods and scream and scream, without using any words at all. | И в конце-концов я должна была убегать в лес, кричать и вопить без слов. |
The band's music has been described as a mix between The Stone Roses and Primal Scream with the swagger of Oasis. | Звучание группы иногда описывают как смесь The Stone Roses и Primal Scream с уверенностью как у Oasis. |
His short stories were collected in The Sleep of Baby Filbertson and Other Stories (1959) and A Story That Ends in a Scream and Eight Others (1967), a collection which also included plays. | Его рассказы были изданы в двух сборниках The Sleep of Baby Filbertson and Other Stories (1959) и A Story That Ends in a Scream and Eight Others (1967), в последний также вошли пьесы. |
Romanek was given his first Grammy Award for Best Short Form Video in 1996 for "Scream", a collaboration between the pop superstar siblings Michael Jackson and Janet Jackson. | Романек получил свою первую награду «Грэмми» - «Лучшее короткое музыкальное видео» (Best Short Form Music Video) - за клип «Scream» 1996 года, дуэта Майкла Джексона и Джанет Джексон. |
Then, shortly after leaving for the "Scream It Like You Mean It 2011 Tour", guitarist John Bross left the band due to getting engaged and wanting to settle down to start a family, as well as focusing on his clothing line. | Затем, после тура «Scream It Like You Mean It 2011 Tour» гитарист Джон Бросс покинул группу, чтобы сосредоточиться на своей семье и выпуске собственной линии одежды. |
He has had roles in more than 20 made for television movies, such as the NBC mini-series Hercules, Friend of the Family, Disney's Scream Team with Eric Idle, Thoughtcrimes with Joe Flannigan, and the award winning series Fallen Angels with Bill Pullman. | Он исполнил более 20 ролей в различных телефильмах, включая "Scream Team" кинокомпании "Disney" с Эриком Айдлом, "Thoughtcrimes" с Джо Флэннингом и получивший множество наград сериал "Fallen Angels" с Биллом Пуллманом. |