| Higher body condition scores have not been shown to affect reproduction but are unhealthy for the horse. | Более высокие оценки, как было показано, не влияют на репродукцию, но вредны для лошади. |
| The State party failed to present these records to the Committee in order to conceal his and other candidates' evaluation scores. | Государство-участник не представило эти материалы Комитету, для того чтобы скрыть от него оценки, полученные автором сообщения и другими кандидатами. |
| Such proportional evaluations cannot be made using the first method, point-by-point comparison; such comparisons must be restricted to jobs with the same total point scores. | Такие пропорциональные оценки нельзя проводить на основе использования первого метода, т.е. метода побального сопоставления; подобные сопоставления должны ограничиваться профессиями, имеющими одинаковое общее количество баллов. |
| The highest and lowest style scores are disregarded, with the remaining three scores added to the distance score. | Наибольшая и наименьшая выставленные судьями оценки не учитываются, сумма трёх других прибавляется к баллам за дальность прыжка. |
| The best way to know what your scores mean is to compare them to those of people who are using English in their work. | Оба теста предназначены для оценки уровня знаний английского языка лицами, для которых английский не является родным языком. |
| The jury assigned scores to the ten participating songs resulting in the top three advancing further in the competition. | Жюри назначали баллы десяти участвующим песням в первой тройке для дальнейшего продвижения в конкурсе. |
| Depending on location and research perspective, scores above 25 or 30 are consistent with a diagnosis of psychopathy. | В зависимости от местоположения и исследовательской перспективы баллы выше 25 или 30 соответствуют диагнозу психопатия. |
| Ms. Haywith, the scores indicate that after your talent and compulsory events, you are currently in second place. | Мисс Хэйвит, баллы показывают, что после показа вашего таланта и обязательного отбора, вы занимаете второе место. |
| At this point the scores are added up with (1) everyone getting points for the cards he has put in the middle and (2) everyone loses points for all the cards left in his hand. | На этом этапе баллы суммируются с (1) всех точек для получения карточки он поставил в середину, и (2) Каждый человек теряет точек для всех карт в левой руке. |
| I'd say if your scores keep improving, and you fill your resume out a bit, you've got a good shot. | И я сказал бы, ваши баллы увеличаться, и вы дополните ваше резюме, вы хорошо выстрелили. |
| Maybe she's having too much fun settling scores. | Может у нее было слишком много веселого сведения счетов. |
| And I further advise that you and the Southern District reconsider the deployment of government assets in the settling of personal scores. | И в дальнейшем я рекомендую вам и Южному округу хорошо обдумать, стоит ли задействовать государственные активы для сведения личных счетов. |
| It would seem that we are caught up in a terrible settling of scores and in a spiral of hate, fanaticism and senseless bloodshed. | Представляется, что мы увязли в ужасном сведении счетов, а спираль ненависти, фанатизма и бессмысленного кровопролития продолжает раскручиваться. |
| If members of the General Assembly allow the draft resolution to be adopted without amendment, the Assembly runs the risk of setting a dangerous precedent, and it could turn into a venue for settling political scores and advancing narrow political interests. | Если члены Генеральной Ассамблеи позволят принять этот проект резолюции без поправок, Ассамблея рискует создать опасный прецедент, и она могла бы стать ареной для сведения политических счетов и удовлетворения узких политических амбиций. |
| Some of the police officers held said that they were reported, arrested and detained by policemen, who were members of a rival group that supports the military junta in power and compared their arrest to a settling of scores. | Некоторые задержанные полицейские сообщили о том, что были арестованы и задержаны по доносам сотрудников полиции, входящих в конкурирующий профсоюз, близкий к находящимся у власти военным, и в этой связи они расценивают свой арест в качестве сведения счетов. |
| Countries' absolute scores can improve, but their relative rankings may still slip in relation to other countries. | Страна может улучшить свои абсолютные показатели, но в сравнении с другими странами ее относительные показатели могут продолжать ползти вниз. |
| How often do you visit landing pages and update Quality Scores? | Как часто вы посещаете целевые страницы и обновляете показатели качества? |
| Rather, these scores represent a relative ranking across twelve criteria that contribute to intercity rail ridership. | Выставленные баллы представляют собой, скорее, относительные показатели по двенадцати критериям, влияющим на пассажиропоток междугородных железнодорожных линий. |
| Masculinity is extremely low in Nordic countries: Norway scores 8 and Sweden only 5. | Показатели мужественности крайне низкие в странах Северной Европы: у Норвегии 8 баллов и только 5 у Швеции... |
| Everyone wants top scores. | Всем нужны самые высокие показатели. |
| Not test scores and definitely not a cover-up. | Не результаты тестов и уж точно не прикрытие. |
| Test scores at McKinley have gone down six percent every year for the past decade. | Результаты тестов в Мак-Кинли уже десять лет ежегодно ухудшаются на 6 процентов. |
| And now, here are the scores. | А сейчас - результаты. |
| And do you realize in my short time as acting principal, test scores have risen 42%. | И ты понимаешь, что за то недолгое время, что я была директором, результаты тестов повысились на 42%? |
| Today's arbitration is to determine whether the testing service may withhold Nick Jenson's test scores, subject to a cheating investigation. | Сегодня арбитражный суд решает, может ли служба тестирования отменить результаты теста Ника Дженсона, с учётом начавшегося расследования. |
| He leaves a legacy of over 150 film scores and an abundant collection of concert works. | В наследие им было оставлено более 150 фильмов и множество коллекционных концертных работ. |
| One Lebanese army soldier has been reported killed in the attack on an air base, in addition to the more than 50 civilians who have been reported killed and scores more wounded. | Согласно сообщениям, был убит один солдат ливанской армии при обстреле военно-воздушной базы, кроме того, как сообщается, было убито более 50 гражданских лиц и множество ранено. |
| She noted reports placing indictee Ali Kushayb at the scene of an attack on the town of Abu Jeradil, in which more than 100 civilians were killed, scores more injured and 30,000 displaced. | Она отметила сообщения о том, что обвиняемый Али Кушайб присутствовал при нападении на город Абу-Джерадиль, в ходе которого более 100 гражданских лиц было убито, множество других получили ранения и 30000 были перемещены. |
| Scores were arrested either randomly or on the basis of lists of wanted persons. | Множество людей было арестовано случайным образом или на основании списков разыскиваемых лиц. |
| You will be able to play against the clock or to set up dizzying records; achieve high scores; or try to overcome dozens of original levels. | Другое дело - шумная вечеринка, заводные друзья, множество развлечений, шутки и розыгрыши. Однако, если вы когда-нибудь пробовали сами организовать праздник, то знаете, какое непростое это занятие. |
| I hope he doesn't start going on, settling old scores in public. | Надеюсь, он не начнет на публике сводить старые счеты. |
| They were seeking not to secure respect for human rights but to settle political scores. | Они пытаются не столько обеспечить уважение прав человека, сколько свести политические счеты. |
| I didn't bring you down here to settle scores. | Я не принес тебя сюда, чтобы свести счеты. |
| Or were you settling some old scores? | Или вы сводили некоторые старые счеты? |
| We do not want to settle scores from the past; we simply want as many people as possible to learn about our tragedy. That knowledge will help us to avoid similar catastrophes in the future. | Мы не хотим сводить счеты с прошлым, мы хотим лишь, чтобы наша трагедия стала известна как можно большему количеству людей, чтобы эти знания помогали нам избежать подобных катастроф в будущем. |
| The platform is particularly useful to assign credit scores to those with limited credit histories, such as millennials. | Платформа особенно полезна для присвоения кредитных баллов клиентам с небольшой кредитной истории, таким как миллениалы. |
| This score includes four 100% scores (from the New York Daily News, San Francisco Chronicle, Chicago Sun-Times and People Weekly). | Этот средний балл включал в себя максимальную оценку в 100 баллов от таких изданий, как New York Daily News, San Francisco Chronicle, Chicago Sun-Times и People Weekly. |
| Based upon these scores, countries receive allocations for each focal area. | С учетом полученных баллов странам выделяются средства по каждой из ключевых областей деятельности. |
| Even the least developed countries with the best results score below three. Bhutan is the only least developed country which scores relatively high. | Даже самые лучшие показатели по наименее развитым странам не превышают трех баллов. Бутан является единственной наименее развитой страной, где этот балл относительно высокий (5). |
| Three of them will be eliminated with judges' average scores. | Каждое произведение получало оценку, равную среднему арифметическому баллов трёх судей. |
| However, after speaking with the commission about his complaint, he decided not to file because he was informed that even if the judges scores were changed to his satisfaction, the fight would still result in a victory for Griffin by a majority decision. | Однако, после разговора с комиссией по поводу жалобы, он решил не подавать документы, потому что ему сказали, что даже если счёт судей будет изменён к его удовлетворению, бой всё ещё имеет результат в пользу выигрыша Гриффина большинством судей. |
| The players' names haven't been entered, but their handicaps and the scores per hole. | Имя игрока не было указано, но указан его гандикап и счёт на лунках. |
| And the final scores are poles apart. | Итоговый счёт буквально на разных полюсах. |
| Your test scores are good, but I have my doubts about you. | Результаты вашего теста хороши, но у меня есть сомнения на ваш счёт. |
| Judge Number Two scores the fight 48-46. | Второй судья показывает счёт 48:46. |
| Messi scores 3 or 4 goals in a game. | Месси забивает по 3-4 гола в каждом матче. |
| Since the 2007 season, for 6 straight seasons, each team Maeda scores his first goal of the league campaign against has eventually been relegated to J. League Division 2. | Начиная с сезона 2007 года, в течение 6 сезонов подряд, каждая команда, когда Маэда забивает свой первый гол в J. Лиге, в конечном итоге вылетала в J. Лигу 2. |
| He shoots, he scores! | Он бьёт, он забивает! |
| Emcee: Anchor Beach scores again! | Энкор Бич снова забивает. |
| France scores. Italy scores. | Франция забивает, Италия забивает. |
| Children, your test scores are down because we've been having so many assemblies, you haven't had time to study. | Дети, результаты ваших тестов упали, потому что у нас постоянно проходят подобные собрания, и у вас нет времени на учебу. |
| Superintendent of the Atlanta School District, servicing 58,000 students with some of the highest standardized-test scores in the country. | Руководитель Школьного надзора в округе Атланты, где 58 тысяч учащихся с одними из лучших показателей прохождения стандартных тестов в стране. |
| EDINBURGH - People with higher intelligence test scores in childhood and early adulthood tend to live longer. | ЭДИНБУРГ - Люди с более высокими результатами тестов на уровень интеллекта в детстве и ранней зрелости обычно живут дольше. |
| After you became headmistress three years ago, test scores shot up. | С тех пор, как вы стали директором, результаты тестов рванули вверх. |
| This is a very small sampling of colleges that don't require SAT or ACT scores. | Это небольшая подборка колледжей, которым не нужны результаты оценочных тестов и необязательны баллы на вступительных экзаменах. |
| Skip - skipping of a round of the test, if you see that it is hardly probably to receive new scores. | Skip - пропуск раунда теста, если видите, что получить новые очки вряд ли возможно. |
| The scores in both London and New York for the quality and intensity of regulation, and the tax burden, have dropped. | Очки, как Лондона, так и Нью-Йорка, за качество и интенсивность регулирования, а также за налоговые нагрузки, снизились. |
| The way he scores those points and gets the ball back when the other team misses. | Как он набирает очки и возвращает мяч, когда другая команда его теряет. |
| Now, let's have the scores at the end of that round. | Так, давайте подсчитаем очки в конце раунда. |
| "Zoologist," a double-letter score on "L" and two triple-word scores equals 180. | "Зоолог", очки удваиваются на "Л" и утраиваются за слово, всего 180. |
| One study classified school children into four categories based on their scores in assessments of extraversion and emotional stability (neuroticism). | Одно исследование классифицировало школьников на четыре категории, на основе их оценок экстраверсии и эмоциональной стабильности (невротизм). |
| Because of my impressive academy scores or my childhood? | Это из за моих впечатляющих академических оценок или из за моего детства? |
| There's more to life than scores and book learning, okay? | В жизни есть вещи важнее оценок и учебников. |
| The NAEP 1998 Reading Report Card indicated increases in average reading scores for grades 4, 8 and 12. | Результаты оценки академических результатов по чтению за 1998 год, приведенные в докладе ООДО, показывают, что средний уровень оценок по чтению в 4, 8 и 12-х классах был выше, чем за предыдущий период. |
| Greater access to textbooks is associated with higher achievement scores, and poor access to learning materials pushes scores down. | при большей доступности учебных пособий уровень оценок повышается, а при дефиците учебных материалов - снижается; |
| In entrance examinations for institutions of higher learning, applicants from ethnic minorities are given priority and may be admitted with lower exam scores. | Представители национальных меньшинств пользуются льготами при поступлении в высшие учебные заведения, и они могут быть приняты с более низкими оценками. |
| Indeed, it seems that London's small decline is attributable to negative scores on general factors such as the "business environment" and "infrastructure." | Действительно, похоже, что небольшой спад Лондона объясняется негативными оценками по общим факторам, таким как «бизнес-среда» и «инфраструктура». |
| Not with her scores. | Не с ее оценками. |
| Because who cares if Abigail doesn't get her scores up or if she goes to a college that requires more than a pulse. | И не важно, что у Абигейл с оценками и куда она пойдет после школы. |
| It is possible to download datasets with WikiRank scores for over 37 million Wikipedia articles. | Доступны для загрузки наборы данных с оценками Викиранка для более 37 миллионов статей Википедии. |
| For interpretation, this would involve reinstating a training programme for candidates from competitive interpreter examinations whose overall scores were lower than the passing score, but high enough to warrant their selection for a period of intensive in-house training in preparation for the next competitive examination. | В случае устного перевода речь идет о возобновлении учебной программы для кандидатов, участвовавших в конкурсных экзаменах для устных переводчиков и получивших общий балл ниже проходного, но достаточно высокий, чтобы их можно было бы отобрать для интенсивного дополнительного обучения в Организации для подготовки к следующему конкурсному экзамену. |
| This score includes four 100% scores (from the New York Daily News, San Francisco Chronicle, Chicago Sun-Times and People Weekly). | Этот средний балл включал в себя максимальную оценку в 100 баллов от таких изданий, как New York Daily News, San Francisco Chronicle, Chicago Sun-Times и People Weekly. |
| If they played a 'Puntua' round instead, the winning team of the round scores 1 single additional point only. | Если играли «Punto» вместо этого, команда-победитель раунда выигрывает только 1 дополнительный балл. |
| The correlation varies from school to school, and LSAC says that test scores are more strongly correlated to first year law school performance than is undergraduate GPA. | Хотя соответствие несколько варьируется в зависимости от учебного заведения, результаты теста, по мнению LSAC, лучше отображают успеваемость студентов на первом курсе юридического вуза, нежели средний балл аттестата. |
| To identify the multidimensionally poor, deprivation scores (the maximum score for each of the three dimensions is 3.33 for a total maximum deprivation score of 10) for each of the three dimensions are summed to obtain the household deprivation score. | Для установления многоаспектной нищеты баллы лишения (максимальный балл для каждого из трех аспектов составляет 3,33, что в сумме дает максимальный балл лишения равный 10) для каждого из трех аспектов суммируются и дают балл лишения данного домохозяйства. |