The scientist Wheelwright who created it wants to meet Volkoff's must trusted weapons buyer. | Ученый создавший газ, хочет встретиться с наиболее довереннным покупателем Волкова. |
I mean, I'm not a scientist. | Я имею ввиду, я не ученый. |
As a scientist, I know there's nothing magical About what makes us feel something for someone else... | Как ученый, я знаю, что не существует ничего магического в том, что заставляет нас чувствовать что-то к другому человеку... |
Man-Thing is a former scientist who was transformed into a creature composed of vegetable matter through the synergistic interaction of mystical energy and swamp mutagens. | Леший - бывший ученый, который был преобразован в существо, составленное из вещества растительного происхождения через синергетическое взаимодействие мистической энергии и мутагенов болота. |
Just let me approach her as a scientist, and we'll see what she knows about Savage's weapons program. | Просто дай мне поговорить с ней как ученый, и мы посмотрим, что она знает о оружии Сэвиджа. |
The Cordon's chief scientist sent hazardous material to Patient Zero? | Главный научный сотрудник кордона отправил опасный материал нулевому пациенту? |
Scientist and Project Director (Indian Continental Shelf Project) | Научный сотрудник и руководитель проектов (Проект по индийскому континентальному шельфу) |
1991-2003 Geological Institute of Academy of Sciences of Georgia, Scientist | Геологический институт Академии наук Грузии, научный сотрудник |
Principal Scientist, New Zealand Forest Research Institute Ltd., New Zealand | Старший научный сотрудник, «Новозеландский институт лесоводческих исследований, Лтд.», Новая Зеландия |
Scientist, Substance Abuse Department, WHO headquarters (1999-2000); Medical Officer, Mental Health and Substance Abuse, WHO/WPRO (2003-2004). Memberships | Научный сотрудник, Департамент по проблемам наркомании, штаб-квартира ВОЗ (1999 и 2000 годы); медицинский сотрудник, Отдел по вопросам психического здоровья и наркозависимости, ВОЗ/ВПРО (2003 и 2004 годы). |
Anatoly Derevyanko (Russian: AHaToлий ПaHTeлeeBич ДepeBяHko; 9 January 1943, Kozmodemyanovka village, Amur Oblast) - is a Soviet/Russian historian, archaeologist, scientist in the field of Siberian and Far East's Paleolith; public man; Ph. D (1971). | Анато́лий Пантеле́евич Деревя́нко (род. 9 января 1943, село Козьмодемьяновка Амурской области) - советский и российский историк, археолог, специалист по палеолиту Сибири и Дальнего Востока; общественный деятель. |
The New York Post reviewed the book positively, concluding: "Although arguably the most courageous and most knowledgeable scientist about vaccines in the United States, Offit lives in fear for his life and that of his family." | New York Post дал позитивную оценку работе автора: «Возможно, самый смелый и первоклассный специалист по вакцинам в США, Оффит вынужден опасаться за свою жизнь и жизнь своих близких». |
CIESIN's Deputy Director was a Convening Lead Author, and another CIESIN scientist was an author (). | Заместитель Директора ЦМИСНЗ был ведущим автором - руководителем темы, а другой специалист ЦМИСНЗ - одним из авторов (). |
He was a food scientist. | Специалист по пищевым технологиям. |
Turns out I think he's actually a computer scientist. | Оказывается, Крейг - настоящий, как я считаю, специалист по компьютерным наукам. |
I miss working with him, being a scientist, myself. | Я скучаю по работе с ним, я же и сама учёная. |
She's the mad scientist who made me. | Она чокнутая учёная, которая создала меня. |
Mary is a scientist, and her specialist subject is color. | Мэри - учёная, её специальность - цвет. |
You're not a scientist? | Ты учёная? -Нет. |
Anita Borg (January 17, 1949 - April 6, 2003) was an American computer scientist. | Анита Борг (17 января 1949 - 6 апреля 2003) - американская учёная в области компьютерных технологий и вычислений. |
The Chief Scientist is responsible for the design and management of the GEO-5 process. | Ответственность за формирование процесса ГЭП-5 и управление им возложена на Главного научного сотрудника. |
He also served as Chief Scientist for the Space Station from 1987 to 1990. | Он также занимал должность главного научного сотрудника космической станции с 1987 по 1990 год. |
He returned to the Laboratory of Molecular Biology as a Senior Scientist, then from 1985 to 1992 was head of the Laboratory of Gene Expression at Tartu University. | Он вернулся в лабораторию молекулярной биологии в на должность младшего научного сотрудника, а с 1985 по 1992 года был руководителем лаборатории выделения генов в Тартуском университете. |
Despite its competent scientific assessment capability, the Office of the Chief Scientist has never been involved in the scientific assessment of those projects. | А обладающая всем необходимым для грамотной научной оценки служба главного научного сотрудника ЮНЕП, тем не менее, в научной оценке этих проектов никогда не участвовала. |
Conversion of 1 Chief Scientist post, 1 Director, Communications and Public Information, post and 1 Regional Director post | Преобразование 1 должности главного научного сотрудника, 1 должности директора по связям и общественной информации и 1 должности регионального директора |
Honored Scientist of the Georgian SSR (1966) and Abkhaz ASSR. | Заслуженный деятель науки Грузинской ССР (1960) и Аджарской АССР (1966). |
In 2000 he was awarded the honorary title of the Honoured Economist of the Tatarstan Republic and the Honoured Scientist of the Tatarstan Republic in 2005. | В 2000 году ему было присвоено почётное звание «Заслуженный экономист Республики Татарстан», в 2005 году - «Заслуженный деятель науки Республики Татарстан». |
Mykhaylo S. KOLOMYICHENKO (1892-1973) - Honoured Scientist of Ukraine (1954), Professor (1936, without defending his Doctor's Dissertation), Head of the Department of Surgery-2 (1936-1950). | КОЛОМИЙЧЕНКО Михаил Сидорович (1892- 1973) - Залуженный деятель науки Украины (1954), профессор (1936, без защиты докторской диссертации), заведующий кафедрой хирургии-2 (1936-1950). |
Merited Scientist and Technologist of Ukraine, Academician of the Ukrainian Academy of Law Sciences, Doctor of Law, Professor, Head of the Chair of Civil Law Disciplines of the Academy of Municipal Management (Kyiv, Ukraine). | Заслуженный деятель науки и техники Украины, академик НАН и Академии правовых наук Украины, доктор юридических наук, профессор, директор Института экономико-правовых исследований НАН Украины (г.Донецк, Украина). |
He is Honoured Scientist of Ukraine, Doctor of Medicine, professor, he also is the head of the surgical department of Dnepropetrovsk medical academy. | Заслуженый деятель науки и техники Украины, доктор медицинских наук, профессор, заведующий кафедрой хирургии Днепропетровской медицинской академии. |
Oren Patashnik (born 1954) is a computer scientist. | Орен Паташник (англ. Oren Patashnik, род. 1954) - учёный, работающий в сфере компьютерных наук. |
Now, who knows if Victor is going to grow up and become a programmer or a professional computer scientist? | Кто знает, вырастет ли Виктор программистом или учёным в сфере компьютерных наук? Наверно, вряд ли, но, не смотря ни на что, он сможет найти применение своим навыкам дизайна, которые он получил. |
Acton was a senior staff scientist with the Space Sciences Laboratory, Lockheed Palo Alto Research Laboratory, California. | Актон был старшим научным сотрудником в «Лаборатории космических наук» (Lockheed Corporation), штат Калифорния. |
In his honour, John XXIII established the Pius XI Medal that the Council of the Pontifical Academy of Sciences awards to a young scientist under the age of 45 who has distinguished himself or herself at the international level. | В его честь Иоанн XXIII учредил Золотую медаль Пия XI, которую Совет Папской академии наук присуждает молодым учёным в возрасте до 45 лет, которые зарекомендовали себя на международном уровне. |
One Co-Sponsored Fellowship in the field of life sciences for six months at the University of Southampton, Southampton, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland was awarded to a woman scientist. | Одна исследовательница получила стипендию по линии совместной программы стипендий для ведения научной работы в области биологических наук в течение шести месяцев в Саутгемптонском университете, Саутгемптон/Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. |
In "frankenstein," a tortured scientist brings a spark of life to an odd collection of human and animal parts. | В "Франкенштейне" измученный ученный вдыхает искру жизни в странный набор частей тел людей и животных. |
Look, you're a scientist. | Ладно, ты ученный. |
I play like a scientist. | Нет, я ученный! |
Two new songs were recorded in 2008 to help the album appeal more to an American audience: "Forgive Me", which was written and produced by Akon, and "Misses Glass" written by Mad Scientist and RockCity. | Две новые песни были записаны в 2008 году, чтобы помочь альбому собрать больше американской аудитории: «Forgive Me», которая была написана и спродюсирована Эйконом, и «Misses Glass», написанная Mad Scientist и RockCity. |
FEBS collaborates with related scientific societies such as the European Molecular Biology Organization (EMBO), European Life Scientist Organisation (ELSO), and the European Molecular Biology Laboratory (EMBL). | FEBS сотрудничает с родственными научными обществами, например с Европейской Организацией молекулярной биологии (EMBO), European Life Scientist Organisation (ELSO), и European Molecular Biology Laboratory (EMBL). |
Referenced in Arrow In the season 2 episode "The Scientist" CSI Barry Allen of the Central City Police Department assists Starling City Police with a break-in and theft at a Queen Consolidated warehouse by Cyrus Gold. | В эпизоде The Scientist 2го сезона сериала в Старлинг-сити прибывает Барри Аллен, криминалист из Централ-Сити, чтобы помочь местной полиции со взломом и ограблением склада, принадлежащего Куин Консолидейтед, Сайрусом Голдом. |
Science Digest and Science News already served the high-school market, and Scientific American and New Scientist the professional, while Omni was arguably the first aimed at "armchair scientists" who were nevertheless well informed about technical issues. | В то время как Science Digest и Science News ориентировались на учеников старших школ, а Scientific American и New Scientist на профессионалов, Omni, возможно, стал первым изданием, нацеленным на учёных-непрофессионалов. |
Former lead bitcoin developer Gavin Andresen was hired by the foundation as "chief scientist." | Главный разработчик Bitcoin Гэвин Андресен имеет статус «главного научного специалиста» (англ. chief scientist). |
When Norwegian traveller and scientist Thor Heyerdahl made up his mind to prove that even at the dawn of the human history the people made thousand miles long voyages on cane boats across the ocean, he studied the boat construction experience of the Titicaca Indians. | Когда норвежский путешественник и исследователь Тур Хейердал вознамерился доказать, что уже на заре человеческой истории люди совершали на тростниковых кораблях тысячемильные путешествия через океан, он изучил судостроительный опыт индейцев Титикака. |
In his last position, from 1953 to 1981 he worked as a senior scientist in operations research at the Lockheed Corporation in Burbank, California. | В своей последней должности, с 1953 по 1981 год он работал как главный научный исследователь исследования операций в Lockheed Corporation в Бербанке, Калифорния. |
(a) The lead scientist or principal investigator will provide instrumentation (or plans for the construction of instruments) for the instruments in the array; | а) ведущий ученый или главный исследователь поставит оборудование (или представит план его создания) для включения в сеть; |
Carl Adam Petri (12 July 1926 - 2 July 2010) was a German mathematician and computer scientist. | Карл Адам Петри (нем. Carl Adam Petri; 12 июля 1926 - 2 июля 2010) - немецкий математик и исследователь в области информатики. |
The game accommodates 2 to 4 players, each playing one of five possible specialists: dispatcher, medic, scientist, researcher, or operations expert. | В игре могут участвовать от 2 до 4 игроков, каждый из которых выполняет одну из ролей: диспетчер, медик, учёный, исследователь и строитель. |
I suppose you're an expert now that you're dating a scientist. | Полагаю, ты теперь эксперт, раз встречаешься с учёной. |
According to Google, she was a scientist. | Судя по гуглу, она была учёной. |
You've never dated a scientist before, have you? | Ты ведь никогда раньше не встречался с учёной? |
She wants to be a scientist. | Она хочет быть учёной. |
I plan to be a scientist. | Я планирую быть учёной. |
The other was recorded by the Danish scientist Carsten Niebuhr in 1762. | Впервые они были описаны датским исследователем Карстен Нибур в 1767 году. |
In one, I used NASA supercomputers to design next-generation spacecraft, and in the other I was a data scientist looking for potential smugglers of sensitive nuclear technologies. | В одной я пользовался суперкомпьютерами НАСА для разработки космического корабля следующего поколения, а в другой - я был исследователем данных, ищущим потенциальных контрабандистов чувствительных ядерных технологий. |
After the war he became a British citizen, continued working for the Admiralty as a scientist, and also studied physics at the University of Oxford, receiving his PhD in 1951. | По окончании войны Компфнер работал исследователем в Британском Адмиралтействе, параллельно обучаясь в Оксфордском университете, где в 1951 году получил степень доктора философии. |
He was a visiting scientist at Princeton (1964-65), the University of Vienna (1970-71), and Boston University (1972). | Он провёл несколько лет приглашённым исследователем: в Принстоне (1964/65), Вене (1970/71), Бостонском университете (1972). |
The coxsackieviruses were discovered in 1948-49 by Dr. Gilbert Dalldorf, a scientist working at the New York State Department of Health in Albany, New York. | Вирусы Коксаки были описаны в 1948-1949 Гилбертом Даллдорфом (англ. Gilbert Dalldorf), исследователем из New York State Department of Health в Олбани (Нью-Йорк). |
According to the wife of a North Korean defector who worked for 20 years as a nuclear scientist at Yongbyon, safety standards there are dangerously lax. | По словам жены северокорейского перебежчика, который проработал в течение 20 лет в качестве ученого-ядерщика в Йонбене, стандарты безопасности там опасно низки. |
He also has a set of nuclear triggers, and he's forcing an ex-nuclear scientist by the name of Peter Evans to work for him. | У него также есть набор ядерных детонаторов, и он принуждает бывшего ученого-ядерщика по имени Питер Эванс работать на него. |
And Einstein was very impressed with his exact solution, and I should hope also the dedication of the scientist. | Эйнштейн был очень впечатлен его точным решением, а также, я надеюсь, и степенью преданности науке. |
So you come from a rocket scientist, super model family? | Значит ты из помешанной на науке семьи супермоделей? |
ATI was established as a collaborative project of the Office of the Chief Scientist, the city of Ashkelon, and private investors. | АТИ был учрежден в рамках совместного проекта Главного управления по науке города Ашкелон и частных инвесторов. |
Are you a scientist or something? | А вы случайно не имеете отношения к науке? |
Why did I have to fall in love with a dedicated female scientist? | И почему я полюбил преданного науке учёного? |