Английский - русский
Перевод слова Scientist

Перевод scientist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ученый (примеров 500)
A good scientist never jumps to conclusions, Lieutenant, but I'd say it's a distinct possibility. Хороший ученый никогда не торопится с выводами, лейтенант, но я сказал бы, что такая вероятность есть.
My husband's a scientist down at McMurdo in Antarctica. Мой муж ученый в МакМурдо в Антарктиде.
The world's most experienced astronaut... and the leading scientist... Астронавт, самы опытный во всем мире... и самый лучший ученый...
I'm a scientist, so I'm curious. Я ученый, поэтому мне любопытно.
Good scientist, bad scientist? Хороший ученый, плохой ученый?
Больше примеров...
Научный сотрудник (примеров 31)
1984-1986 Research assistant scientist of the Institute of National Economics under the Government of the Republic of Georgia Младший научный сотрудник Института национальной экономики при правительстве Республики Грузии
1986-1987 Visiting Scientist with the Canadian Hydrographic Service at the Bedford Institute of Oceanography, Dartmouth. Nova Scotia. Приглашенный научный сотрудник Канадской гидрографической службы в Бедфордском институте океанографии, Дартмут (провинция Новая Шотландия, Канада).
Principal Scientist, New Zealand Forest Research Institute Ltd., New Zealand Старший научный сотрудник, «Новозеландский институт лесоводческих исследований, Лтд.», Новая Зеландия
At the time of the interview, the Chief Scientist was on a temporary post at the D-1 level funded by extrabudgetary resources of the Environment Fund, assisted by one or two staff and a few consultants temporarily assigned to his office. На момент собеседования Главный научный сотрудник занимал временную должность категории Д-1, финансируемую за счет внебюджетных средств Экологического фонда, и имел в качестве помощников одного или двух сотрудников и несколько временно прикомандированных к его службе консультантов.
What are you, a scientist? Ты кто, научный сотрудник?
Больше примеров...
Специалист (примеров 44)
Makoto Nagao (長尾 真, Nagao Makoto, born October 4, 1936) is a Japanese computer scientist. 長尾 真; Nagao Makoto, род. 4 октября 1936) - японский учёный, специалист по компьютерным наукам.
You're literally a rocket scientist. Настоящий специалист по ракетам.
Senior Scientist and Risk Assessor Старший научный сотрудник и специалист по оценке риска
A scientist is a person who engages in science. Учёный - специалист в какой-либо научной области, внёсший вклад в науку.
Xu Zerong, a social scientist trained at Harvard and Oxford, is serving a 13-year sentence in Guangdong Province for photocopying materials on Chinese military tactics during the 1950-53 Korean War. Сюй Цзэжун - специалист в области общественных наук, получивший образование в Гарварде и Оксфорде - отбывает в настоящее время 13-летний срок в провинции Гуандон за фотокопирование материалов о китайской военной тактике времен Корейской войны 1950 - 1953 годов.
Больше примеров...
Учёная (примеров 7)
She's the mad scientist who made me. Она чокнутая учёная, которая создала меня.
Mary is a scientist, and her specialist subject is color. Мэри - учёная, её специальность - цвет.
You're not a scientist? Ты учёная? -Нет.
And tragically in, a scientist was taken down and drowned, and she was being consumed by a leopard seal. В 2004 году утонула учёная, её утащил на морское дно и съел морской леопард.
And tragically in [2003], a scientist was taken down and drowned, and she was being consumed by a leopard seal. В 2004 году утонула учёная, её утащил на морское дно и съел морской леопард.
Больше примеров...
Научного сотрудника (примеров 15)
Feynman retired from the Jet Propulsion Laboratory as a senior scientist in 2003. Фейнман вышла на пенсию в 2003 году с должности старшего научного сотрудника Лаборатории реактивного движения.
Even within UNEP, different divisions sometimes produce separate scientific assessments outside the Office of the Chief Scientist. Даже в самой ЮНЕП ее подразделения иногда проводят свои самостоятельные исследования без участия службы главного научного сотрудника ЮНЕП.
He returned to the Laboratory of Molecular Biology as a Senior Scientist, then from 1985 to 1992 was head of the Laboratory of Gene Expression at Tartu University. Он вернулся в лабораторию молекулярной биологии в на должность младшего научного сотрудника, а с 1985 по 1992 года был руководителем лаборатории выделения генов в Тартуском университете.
It was organized by the secretariat with the support of Ms. Manana Juruli, Senior Scientist, Georgian Institute of Labour Medicine and Ecology. Поездка была организована секретариатом при поддержке старшего научного сотрудника Института гигиены, труда и экологии Грузии г-жи Мананы Журули.
One of his activities as DOST Balik Scientist is to strengthen institutional capacities in remote sensing for climate change studies and for precision agriculture. Его работа в качестве научного сотрудника ДНТ предусматривает также укрепление институционального потенциала в области дистанционного зондирования для изучения климатических изменений и в интересах применения точной агротехники.
Больше примеров...
Деятель науки (примеров 9)
In 2000, three professors of this Faculty received the title of Honored Scientist of the Russian Federation. В 2000 году три профессора ИФФ получили звание заслуженный деятель науки РФ.
In 2000 he was awarded the honorary title of the Honoured Economist of the Tatarstan Republic and the Honoured Scientist of the Tatarstan Republic in 2005. В 2000 году ему было присвоено почётное звание «Заслуженный экономист Республики Татарстан», в 2005 году - «Заслуженный деятель науки Республики Татарстан».
Mesrop Mashtots Medal (14 October 14, 2013) - in connection with the 70th anniversary of the NAS Honored Scientist of the Republic of Armenia (2003) Lenin Komsomol Prize (1970) - "for a series of studies on the theory of functions." Орден Святого Месропа Маштоца (14 октября 2013) - в связи с 70-летием НАН РА Заслуженный деятель науки Республики Армения (2003) Премия Ленинского комсомола (1970) - за цикл исследований по теории функций.
Mykhaylo S. KOLOMYICHENKO (1892-1973) - Honoured Scientist of Ukraine (1954), Professor (1936, without defending his Doctor's Dissertation), Head of the Department of Surgery-2 (1936-1950). КОЛОМИЙЧЕНКО Михаил Сидорович (1892- 1973) - Залуженный деятель науки Украины (1954), профессор (1936, без защиты докторской диссертации), заведующий кафедрой хирургии-2 (1936-1950).
He is Honoured Scientist of Ukraine, Doctor of Medicine, professor, he also is the head of the surgical department of Dnepropetrovsk medical academy. Заслуженый деятель науки и техники Украины, доктор медицинских наук, профессор, заведующий кафедрой хирургии Днепропетровской медицинской академии.
Больше примеров...
Наук (примеров 43)
Are you some kind of scientist? Вы доктор каких-то наук?
Editorial content takes the form of more analytical or interpretive pieces, often from the perspective of a credible third party such as a respected scholar, scientist, public figure or policy advocate. Для содержания аналитических материалов характерна форма более глубокого анализа или толкования, зачастую проводимых с точки зрения пользующейся доверием третьей стороны, в частности авторитетного ученого в области гуманитарных или естественных наук, общественного деятеля или сторонника какой-либо политической линии.
Doctor of technical science, professor, Honored Scientist and Engineer of Ukraine. Доктор технических наук, профессор, заслуженый деятель науки и техники Украины.
He may be considered the first computer scientist and information theorist, for, among other reasons, documenting the binary number system. Его можно считать первым учёным в области компьютерных наук и специалистом в области теории информации, поскольку, среди прочего, он ещё описал двоичную (бинарную) систему чисел.
You're a dedicated scientist But a wizard in demandling kisses А ты - знаток наук, Искусник вымогать поцелуи
Больше примеров...
Ученный (примеров 3)
In "frankenstein," a tortured scientist brings a spark of life to an odd collection of human and animal parts. В "Франкенштейне" измученный ученный вдыхает искру жизни в странный набор частей тел людей и животных.
Look, you're a scientist. Ладно, ты ученный.
I play like a scientist. Нет, я ученный!
Больше примеров...
Scientist (примеров 19)
FEBS collaborates with related scientific societies such as the European Molecular Biology Organization (EMBO), European Life Scientist Organisation (ELSO), and the European Molecular Biology Laboratory (EMBL). FEBS сотрудничает с родственными научными обществами, например с Европейской Организацией молекулярной биологии (EMBO), European Life Scientist Organisation (ELSO), и European Molecular Biology Laboratory (EMBL).
Referenced in Arrow In the season 2 episode "The Scientist" CSI Barry Allen of the Central City Police Department assists Starling City Police with a break-in and theft at a Queen Consolidated warehouse by Cyrus Gold. В эпизоде The Scientist 2го сезона сериала в Старлинг-сити прибывает Барри Аллен, криминалист из Централ-Сити, чтобы помочь местной полиции со взломом и ограблением склада, принадлежащего Куин Консолидейтед, Сайрусом Голдом.
For the North American release, the Preacher character was redesigned slightly and renamed as the Scientist because the game's North American publishers felt that a priest killing people was offensive. В Северной Америке персонаж Preacher был немного визуально изменён и переименован в Scientist из-за позиции местного издателя, посчитавшего оскорбительным наличие в игре убивающего людей священника.
Nigrini's forensic work has been referenced in the national media including The Financial Times, The New York Times, The Wall Street Journal, The Globe and Mail, and New Scientist. На работы Нигрини по судебному надзору ссылались многие средства массовой информации, включая The Financial Times, The New York Times, The Wall Street Journal, The Globe and Mail, and New Scientist.
Former lead bitcoin developer Gavin Andresen was hired by the foundation as "chief scientist." Главный разработчик Bitcoin Гэвин Андресен имеет статус «главного научного специалиста» (англ. chief scientist).
Больше примеров...
Исследователь (примеров 23)
Total budget approximately ca. 2 Mio. Euro per year, one scientist, one technician, own seismic reflection equipment and operation. Общий размер бюджета примерно 2 млн. евро в год; один исследователь, один технический сотрудник, штатная аппаратура сейсмической рефлекции и организация работ.
Rev Dr William Scoresby FRS FRSE DD (5 October 1789 - 21 March 1857), was an English Arctic explorer, scientist and clergyman. Уильям Скорсби (англ. William Scoresby, 5 октября 1789 - 21 марта 1857) - английский учёный, исследователь Арктики и священнослужитель.
As a data scientist, I did a lot of analyses, mostly of facilities, industrial facilities around the world. Как исследователь данных, я выполнил множество анализов, преимущественно сооружений, промышленных сооружений по всему миру.
When Norwegian traveller and scientist Thor Heyerdahl made up his mind to prove that even at the dawn of the human history the people made thousand miles long voyages on cane boats across the ocean, he studied the boat construction experience of the Titicaca Indians. Когда норвежский путешественник и исследователь Тур Хейердал вознамерился доказать, что уже на заре человеческой истории люди совершали на тростниковых кораблях тысячемильные путешествия через океан, он изучил судостроительный опыт индейцев Титикака.
And part of what Mission Blue is about is yelling, "Stop!" so that each of us - explorer, scientist, cartoonist, singer, chef - can turn up the lights in their own way. И это то, зачем нужна «Миссия - синева», чтобы крикнуть: «Стоп!», так чтобы каждый из нас: исследователь, ученый, мультипликатор, певец, повар - мог включить свет на собственном пути.
Больше примеров...
Учёной (примеров 10)
I suppose you're an expert now that you're dating a scientist. Полагаю, ты теперь эксперт, раз встречаешься с учёной.
She was a great scientist, Hans, insatiably curious. Она была великой учёной, Ганс, невероятно любопытной.
According to Google, she was a scientist. Судя по гуглу, она была учёной.
You've never dated a scientist before, have you? Ты ведь никогда раньше не встречался с учёной?
She wants to be a scientist. Она хочет быть учёной.
Больше примеров...
Исследователем (примеров 8)
He was a design scientist, if you like, a poet, but he foresaw all the things that are happening now. Он был исследователем архитектуры, пожалуй, даже поэтом, но он предвидел все то, что происходит сейчас.
In one, I used NASA supercomputers to design next-generation spacecraft, and in the other I was a data scientist looking for potential smugglers of sensitive nuclear technologies. В одной я пользовался суперкомпьютерами НАСА для разработки космического корабля следующего поколения, а в другой - я был исследователем данных, ищущим потенциальных контрабандистов чувствительных ядерных технологий.
After the war he became a British citizen, continued working for the Admiralty as a scientist, and also studied physics at the University of Oxford, receiving his PhD in 1951. По окончании войны Компфнер работал исследователем в Британском Адмиралтействе, параллельно обучаясь в Оксфордском университете, где в 1951 году получил степень доктора философии.
But being a scientist, I think you've seen it from this session, it's like being an explorer. Но быть учёным, как, я думаю, вы поняли по этому выступлению, это как быть исследователем.
The coxsackieviruses were discovered in 1948-49 by Dr. Gilbert Dalldorf, a scientist working at the New York State Department of Health in Albany, New York. Вирусы Коксаки были описаны в 1948-1949 Гилбертом Даллдорфом (англ. Gilbert Dalldorf), исследователем из New York State Department of Health в Олбани (Нью-Йорк).
Больше примеров...
Ученого-ядерщика (примеров 2)
According to the wife of a North Korean defector who worked for 20 years as a nuclear scientist at Yongbyon, safety standards there are dangerously lax. По словам жены северокорейского перебежчика, который проработал в течение 20 лет в качестве ученого-ядерщика в Йонбене, стандарты безопасности там опасно низки.
He also has a set of nuclear triggers, and he's forcing an ex-nuclear scientist by the name of Peter Evans to work for him. У него также есть набор ядерных детонаторов, и он принуждает бывшего ученого-ядерщика по имени Питер Эванс работать на него.
Больше примеров...
Науке (примеров 17)
And Einstein was very impressed with his exact solution, and I should hope also the dedication of the scientist. Эйнштейн был очень впечатлен его точным решением, а также, я надеюсь, и степенью преданности науке.
What I'm most interested in as a scientist is the "how" of science. Меня же как учёного больше всего интересуют в науке ответы на вопрос «как».
With that scientist mind of hers, she would've loved it. С ее-то любовью к науке, ей бы понравилось.
In 2008, a fellowship was awarded to a young Mongolian woman scientist under the UNESCO-L'OREAL Programme for Women in Science. В 2008 году стипендия была предоставлена молодой монгольской женщине-ученому в рамках Программы ЮНЕСКО-ЛОРЕАЛЬ «Женщины в науке».
Also decides that the Science-Policy Interface will be co-chaired by the Chair of the Bureau of the Committee on Science and Technology and a scientist chosen by the members of the Science-Policy Interface; постановляет также, что функции сопредседателей Механизма взаимодействия науки и политики будут выполнять Председатель Бюро Комитета по науке и технике и один из ученых, выбранный членами Механизма взаимодействия науки и политики;
Больше примеров...