| To the individual or individuals inside the house, this is lieutenant schmidt, duluth police department. | Человеку или людям, которые находятся внутри, Это лейтенант Шмит из полицесйкого управления Дулута. |
| Come on, Schmidt, I'm dead serious. | Слышишь, Шмит? Я вполне серьезно. |
| Ben Schmidt says you put down a guy with an assault rifle. | Бен Шмит говорит, ты уложила парня из наступательной винтовки. |
| Schmidt: I can't figure out my counterstrike, Winston. | Шмит: я не могу понять как сделать контрудар, Винстон. |
| You know, I fix things just to the point of working, Schmidt. | Знаешь, я чиню вещи только чтобы они работали, Шмит. |
| No, Schmidt, I don't want your charity. | Нет, Шмит, я не хочу твоей благотворительности. |
| Okay, Schmidt, I didn't use your conditioner. | Так, Шмит, я не трогал твой кондиционер. |
| I can't hear anything you say when you wear that sweater, Schmidt. | Я не могу расслышать ничего, что ты говоришь, когда на тебе надет этот свитер, Шмит. |
| This is Lieutenant Schmidt, Duluth Police Department. | Это лейтенант Шмит из полицесйкого управления Дулута. |
| You want to go down this path, Schmidt? | Ты хочешь встать на этот путь, Шмит? |
| 'Cause unlike you, Schmidt, I don't just throw my money at problems. | Потому что в отличие от тебя, Шмит, я не швыряюсь своими деньгами, чтобы решать проблемы. |
| I put your couch and your freezer in your room, Schmidt. | Я перенес твой диван и твой холодильник в твою комнату, Шмит. |
| Move on, Mr. Schmidt. | Продолжайте, мистер Шмит. |
| Schmidt, I'm a professional basketball player. | Шмит, я профессиональный баскетболист |
| Hard copy, Schmidt. | Копирование на жестки, Шмит. |
| You're so predictable, Schmidt! | Ты такой предсказуемый, Шмит! |
| Stop running, Schmidt! | Прекрати убегать, Шмит! |