Английский - русский
Перевод слова Saxon

Перевод saxon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саксонский (примеров 24)
I was born a Saxon Lord, but raised by Danes as a warrior. Саксонский лорд, но датчане вырастили меня воином.
A Saxon Merino produces 3-6 kg (6.6-13.2 lb) of greasy wool a year, while a good quality Peppin Merino ram produces up to 18 kg (40 lb). Саксонский меринос производит 3-6 кг (6,6-13,2 фунта) жирной шерсти в год, в то время как Peppin Merino, порода мериносовых овец, выращиваемых для их шерсти, в основном в Австралии, хорошего качества - до 18 кг (40 фунтов).
In Leipzig on 17 April 1692, Eleonore married secondly John George IV, Elector of Saxony and moved with her children to Dresden, where the Saxon court was established. 17 апреля 1692 года Элеонора вышла замуж за курфюрста Саксонии Иоганна Георга IV и вместе с детьми переехала в Дрезден, где располагался саксонский двор.
The naming of Lower Saxony became more colloquial and the Saxon Circle was later renamed into Lower Saxon Circle. Однако термин «Нижняя Саксония» всё больше входил в обиход, и «Саксонский округ» был переименован в «Нижнесаксонский округ».
From 1500 on the Prince-Archbishopric of Bremen and thus its successor Duchy of Bremen belonged to the Saxon Circle (later the Lower Saxon Circle; German: Sächsischer or later Niedersächsischer Kreis), a fiscal and military substructure of the Empire. С 1500 года Бременское княжество-архиепископство входило в Саксонский имперский округ (позднее - Нижнесаксонский; нем. Sächsischer или нем. Niedersächsischer Kreis) - административную единицу Империи.
Больше примеров...
Сакс (примеров 8)
Speak your terms, Saxon. Говори о деле, сакс.
A Saxon a problem? Сакс для вас проблема?
And I'll never rest until every Saxon in this shire can stand up, free men... andstrikeablow for Richard and England. И я не успокоюсь, пока каждый сакс в этом графстве не встанет и не будет драться за Ричарда и Англию.
Seen by the Danes as a Saxon and by the Saxons as a Dane, my word could not be trusted. Сакс в глазах датчан, датчанин в глазах саксов, я лишился доверия.
The seaxe was a weapon carried by Anglo-Saxon warriors, and the term "Saxon" may be derived from the word. Сакс - это традиционное англосаксонское оружие, и возможно термин «Саксы» (название народа) мог произойти от этого слова.
Больше примеров...
Саксонских (примеров 34)
But despite the numerical superiority of the allies, attacks by the Saxon cavalry were repelled. Несмотря на численный перевес, все атаки саксонских кавалеристов были отбиты.
Macarthur pioneered the introduction of Saxon Merinos with importation from the Electoral flock in 1812. Макартур был пионером введения саксонских мериносов с ввозом из Избирательной паствы в 1812 году.
And you, Alfred, you may remain King, but we will occupy all of the Saxon forts. А ты, Альфред, Вы можете оставаться королем, но мы будем занимать все саксонских крепостей.
The contingents of the Bavarian, Saxon and Württemberg kingdoms remained semi-autonomous, while the Prussian Army assumed almost total control over the armies of the other states of the Empire. Контингенты баварских, саксонских и вюртембергских формирований оставались полуавтономными, в то время как прусская армия принимала почти полный контроль над армиями других государств империи.
Born in Dresden, he was the son of Otto von Tschirschky und Bögendorff, the Director-General of the Royal Saxon State Railways, and a member of the Tschirschky noble family. Родился в семье Отто фон Чирски и Бёгендорфа, генерального директора Королевских саксонских государственных железных дорог, представителя дворянской семьи Чиршчки.
Больше примеров...
Саксонские (примеров 17)
In late 1775, he attempted to join the Saxon army but was turned down and decided to return to Paris. В конце 1775 года он пытался попасть в саксонские войска, но получил отказ и решил вернуться в Париж.
From 1713 onwards, the Russian and Saxon troops were permanently stationed in Warsaw, which led to an oppressive occupation. С 1713 года периодически русские и саксонские войска останавливались в Варшаве, которые вели себя в ней как оккупанты.
In 1914, besides the Guard Corps (two Guard divisions and a Guard cavalry division), there were 42 regular divisions in the Prussian Army (including four Saxon divisions and two Württemberg divisions), and six divisions in the Bavarian Army. В 1914 году, помимо Гвардейского корпуса (две гвардейскиие дивизии и гвардейская кавалерийская дивизия), было 42 регулярных дивизии в прусской Армии (включая четыре Саксонские дивизии и две дивизии Вюртемберга), а также шесть дивизий Баварской Армии.
Saxon forces under command of Jacob Heinrich von Flemming enjoyed military superiority, and advanced south-eastwards, taking Zamość (this victory was however accomplished less through military tactics than through diplomacy and a treachery). Саксонские войска под командованием Якоба Генриха фон Флемминга имея военное превосходство, заняли юго-восточные районы и город Замосць (во многом благодаря дипломатии и измене, а не военной тактике).
Württemberg and Saxon units were numbered according to the Prussian system but Bavarian units maintained their own numbers (the 2nd Württemberg Infantry Regiment was Infantry Regiment No. 120 under the Prussian system). Вюртембергские и Саксонские части и соединения были пронумерованы согласно прусской системе, в то время как баварские части поддерживали собственное обозначение (таким образом, 2-й пехотный полк Вюртемберга был 120-м пехотным полком по прусской системе).
Больше примеров...
Саксонская (примеров 15)
A Saxon army unsuccessfully besieged the settlement during the 1147 Wendish Crusade. Саксонская армия безуспешно осадила поселение во время Венского крестового похода 1147 года.
When the Danes ruled England, the Saxon royal family lived in Normandy and intermarried with the Duke of Normandy's family. Когда Англией правили даны, саксонская королевская семья проживавшая в Нормандии, породнилась брачными узами с семьей герцога Нормандии.
Another one of their Saxon impudences. Еще одна саксонская уловка.
The National Park is adjacent to the Saxon Switzerland National Park (Sächsische Schweiz) in Germany. Он примыкает с национальному парку «Саксонская Швейцария» Германии.
At the beginning of the Seven Years' War the Saxon army comprised but 17,000 men. С началом Семилетней войны в 1756 году саксонская армия состояла только из 17 тысяч человек и вовсе не были готова к военным действиям.
Больше примеров...
Саксонским (примеров 11)
There were rumors about her connection with the Saxon diplomat Count Friedrich von der Schulenberg, a Prince of Württemberg, Lord Charles Stewart and others. Также ходили слухи о её связи с саксонским дипломатом Фридрихом фон Шуленбергом (Graf Friedrich von Schulenberg), принцем Вюртембергским, лордом Чарльзом Стюартом и прочими.
The line is subsidized by the Saxon Government (from two-thirds) and by the Czech Government (from one-third). Строительство этой линии субсидируется Саксонским правительством (на две трети) и правительством Чехии (на одну треть).
Maurice arrived in Scotland on the ship which brought Edgar Ætheling, the Saxon claimant to the crown of England after the Norman Conquest, and his sister Margaret to Scotland in 1068. Морис прибыл в Шотландию в 1068 году на корабле вместе с Эдгаром Этелингом, саксонским претендентом на корону Англии после Нормандского завоевания, и его сестрой Маргарет.
The miller flees the hunting party until he runs into a Saxon earl, Robert Hode and his friend, Will. Мельник бежит из охотничьих угодий, пока не сталкивается с саксонским эрлом Робертом Хоудом (Патрик Бергин) и его другом Уиллом.
The Warini also appear in a 9th-century legal codex, Lex Angliorum, Werinorum hoc est Thuringorum (Law of the Angles and Warini, that is, of the Thuringians), which has much in common with Frankisch, Frisian and Saxon law codes. Варины также появляются в правовом кодексе 9 века, Lex Angliorum, Werinorum hos est Thuringorum (закон англов и варинов, то есть тюрингов), который имел много общего с франкским, фризским и саксонским кодексом.
Больше примеров...
Саксонскими (примеров 7)
From 1438 onwards the political system was based on the Unio Trium Nationum, and society was regulated by these three estates: the nobility (mostly Hungarians), the Székely and Saxon burghers. С 1438 года политическая система была основана на Союзе трёх наций, и общество регулировалось этими тремя сословий: дворянством (в основном венграми), секеями и саксонскими бюргерами.
Beginning in May 1918, he led the 1st Squadron of Mounted Guard Regiments in Stary Bychow at Dnieper in Russia and, in August of the same year, he was in charge of the Saxon troops in Dorpat, Reval and Finland. В начале мая 1918 года он командовал 1-м эскандроном конной гвардии в городе Старый Быхов на Днепре, в августе того же года он руководил саксонскими частями в Дерпте, Ревеле и в Финляндии.
Nevertheless, in 955 the Obotrite chief Nako took the chance and allied with Hermann's nephews, the Saxon counts Wichmann the Younger and Egbert the One-Eyed in their domestic quarrel with their uncle. Тем не менее в 955 году вождь бодричей Након рискнул вступить с племянниками Германа, саксонскими графами Вихманном Младшим и Эгбертом Одноглазым, в союз против него.
Vlad was born in 1431 and reigned on and off from 1448 as Prince Woiwode of Walachei, the southern part of today's Romania, clashing regularly with the Ottoman Empire, Hungary's King Matthias Corvinus, and the Saxon cities of Transylvania. Влад родился в 1431 году и, начиная с 1448 года, с перерывами был князем-воеводой Валахии, южной части современной Румынии, постоянно конфликтуя с Османской империей, королём Венгрии Маттиасом Корвином и саксонскими городами Трансильвании.
On 3 May 1849, the May Uprising in Dresden broke out, but was put down on 9 May by Saxon and Prussian troops. З мая 1849 года вспыхнуло Майское восстание в Дрездене, но 9 мая оно было подавлено саксонскими и прусскими войсками.
Больше примеров...
Саксонском (примеров 7)
The children were educated by private tutors in a "prince's school" established by their father at the Saxon court. Его дети получили начальное образование у частных репетиторов в «школе принцев», созданной их отцом при саксонском дворе.
He later participated in the Great Saxon Revolt, but finally reconciled with King Henry. Позднее он участвовал в Великом Саксонском восстании, однако в конце концов примирился с королём Генрихом.
The emperors Probus and Carinus had begun to fortify the Saxon Shore, but much remained to be done. Императоры Проб и Карин начали предприятия по созданию укреплений на Саксонском берегу, но римлянам предстояло ещё многое сделать для окончания этих работ.
He served in the Saxon Fußartillerie-Regiment Nr. 10 from 1911, promoted to lieutenant in 1912 and to the first lieutenant in 1916. Начинал службу в 10-м Саксонском полку пехотной артиллерии в 1911 году, в лейтенанты произведён в 1912 году, в оберлейтенанты - в 1916 году.
Every year on 25th December, the Darkstorm Festival takes place in Saxon Chemnitz. Каждый год 25.12 в саксонском городе Хемниц (Chemnitz) проходит Darkstorm фестиваль.
Больше примеров...
Саксонец (примеров 5)
Flying Saxon, UFO's, rising crown Летучий саксонец, НЛО, летающая тарелка
Well, Canada is interested in "plain dealing", and I am not a Saxon, but a Canadian! Канада же заинтересована в "прямоте", да и сам я не саксонец, а канадец.
Only one Saxon could ever fight like that. Только один саксонец так сражается.
Are you Norman or Saxon? Вы норманн или саксонец?
How can a Norman hold the throne of England... when his knights go down like chaff... beneath an unknown Saxon mountebank? Как норманны смогут править Англией, ...когда какой-то неизвестный саксонец... может разметать всех наших лучших рыцарей!
Больше примеров...
Saxon (примеров 20)
All music composed by Saxon, all lyrics written by Biff Byford. Вся музыка написана группой Saxon, все тексты написаны Биффом Байфордом.
On 14 September 2016, Biff Byford announced on Facebook that Saxon were working on a new album with producer Andy Sneap, for an early 2017 release. 14 сентября 2016 года Бифф Бифорд объявил в Facebook, что Saxon работают над новым альбомом с продюсером Энди Снипом, который выйдет в начале 2017 года.
(Byford's) Saxon maintained a recording and touring career centred on Germany for much of the 1990s, before coming back into broader attention with 2007's The Inner Sanctum. В 1990-х Saxon Биффа Байфорда продолжили выпускать альбомы и выступать, сконцентрировавшись на Германии, перед тем как в 2007 году вернули широкую популярность с альбомом The Inner Sanctum.
It is one of the few Saxon songs that has been played on every tour since its release. Это одна из нескольких песен, которую группа Saxon играла во всех турах с момента релиза.
The Saxon was an automobile produced by the Saxon Motor Car Company, from 1913 to 1923. Saxon - легковой автомобиль производства компании «Saxon Motor Car Company» (Детройт), который серийно выпускался в период с 1913 по 1923.
Больше примеров...
Саксон (примеров 95)
I think Mr Saxon is exactly what this country needs. Я думаю, м-р Саксон - тот, кто нужен нашей стране.
Saxon killed her last night in front of me. Вчера вечером Саксон убил ее на моих глазах.
Saxon moves from city to city, but his job never changes. Саксон переезжает из города в город, но работу никогда не меняет.
The foster dad, Harlan Saxon, is deceased. Приёмный отец, Харлан Саксон, скончался.
Saxon, what are you talking about? Саксон, что вы творите?
Больше примеров...
Саксона (примеров 51)
Saxon's DNA came back, so they put out a warrant for his arrest. Пришли результаты ДНК Саксона, есть ордер на его арест.
I'll kill Saxon and leave Miami forever. Я убью Саксона и навсегда покину Майами.
Harold Saxon doesn't exist. Гаролда Саксона не существует.
I have to kill Saxon first. Сначала я должен убить Саксона.
The last Racnoss are presumed wiped out when the Doctor drains the waters of the Thames down the shaft leading to their ship; the Empress is killed when her own ship is destroyed by the British army at the order of "Mr Saxon". Последние ракноссы были уничтожены, когда Доктор обрушил воды Темзы в шахту, ведущую к их кораблю; сама Императрица была убита на собственном корабле, разрушенном силами Британской армии по приказу мистера Саксона.
Больше примеров...
Саксонии (примеров 27)
The Saxon Kindergarten Act of 10 September 1993 forms the statutory basis for teaching and fostering the Sorbian language and culture at Sorbian and bilingual kindergartens in the German-Sorbian area. Закон Саксонии о детских садах от 10 сентября 1993 года образует правовую основу для обучения и развития сорбского языка и культуры в сорбских и двуязычных детских садах в районах проживания сорбов.
Promotion of the Saxon women's week Поощрение проведения Недели женщин Саксонии
10.30 Meeting with Mr. Erich Iltgen, President of the Saxon Landtag 10 час. 30 мин. Встреча с г-ном Эрихом Илтгеном, председателем ландтага Саксонии
In the subsequent elections for the Saxon parliament, he ran as a DSU candidate; he was not elected, nor did the newly elected government of Saxony employ him as an advisor. В последующих выборах в Саксонский парламент он баллотировался как кандидат от Немецкого социального союза, но не был избран в депутаты, а также не попал в качестве консультанта в состав новоизбранного правительства Саксонии.
In 1625, imperial forces led by Albrecht von Wallenstein occupied the Lower Saxon prince-bishoprics of Magdeburg and Halberstadt, thereby also occupying and looting the Upper Saxon counties of Honstein and Wernigerode. В 1625 году имперская армия под руководством Альбрехта фон Валленштейна оккупировала находящиеся в Нижней Саксонии княжества-епископства Магдебург и Хальберштадт, попутно оккупировав и разграбив верхнесаксонские графства Хонштайн и Вернигероде.
Больше примеров...
Сэксон (примеров 15)
You kept your silence well, Mrs Saxon. Вы стойко хранили молчание, миссис Сэксон.
Mrs. Saxon told me you plan to operate on her baby. Миссис Сэксон поведала мне, что вы собираетесь оперировать её дочь.
I knew it was Eileen Saxon. Нет, это была Эйлин Сэксон.
His name isn't even Harold Saxon! Его ведь даже не зовут Гарольд Сэксон!
'I saw the Earth suspended in space, 'and it all just proves Mr Saxon right. И это все доказывает то, что мистер Сэксон прав.
Больше примеров...
Саксоном (примеров 12)
Bishop, get a hold of Commander Saxon. Бишоп, приглядывай за коммандером Саксоном.
You should be following up on Saxon right now. Сейчас тебе надо следить за Саксоном.
"Can't Seem to Make You Mine" is a song by American rock group The Seeds, written by vocalist Sky Saxon and produced by Marcus Tybalt. «Can't Seem to Make You Mine» - песня американской рок-группы The Seeds, написанная Скаем Саксоном (англ.)русск. и продюсером Маркусом Тибалтом.
What - what were you doing with Saxon? Что... что ты делал с Саксоном?
Between Mr. Saxon and Mr. Gold? И вы присутствовали на этой встрече между мистером Саксоном и мистером Голдом? - Да.
Больше примеров...