| Gwaldys soon had a son, the famous saint Cadoc. | Вскоре у Гвладис родился сын, знаменитый св. |
| Mandi, you are like a saint. | ћэнди, да ты св€та€. |
| The heads of the Russian Imperial House in exile have continued to award Imperial and Royal Order of Saint Stanislaus. | При этом главы Российского Императорского дома в изгнании продолжили награждать Императорским и Царским Орденом Св. |
| Holywell is associated with the beheading of Saint Winifred. | Город Холливел ассоциируется с обезглавливанием Св. |
| They begin in June 30 and are dedicated to Saint Peter. | Он проходит в сентябре и посвящён Св. |
| Saint Hilarion Castle is no exception in this regard. | В этом отношении замок Св. Иллариона не является исключением. |
| No major incidents were reported in Kosovo during the celebration of Saint Vitus Day on 28 June. | В ходе празднования в Косово 28 июня Дня св. Витта никаких серьезных инцидентов зафиксировано не было. |
| They made Father Flynn Pastor of Saint Jerome. | Отца Флинна назначили пастором Св. Жерома. |
| President Saint Mary's Old Boys Association. | Президент Ассоциации выпускников Академии св. Марии. |
| Step out of Palazzo Cardinal Cesi straight into Saint Peter's Square. | Выйдя из отеля Palazzo Cardinal Cesi, Вы окажетесь прямо на площади Св. Петра. |
| Candidate of sciences, Director of international programs of the Department for Development and Training, Saint Tomas University, Minnesota, USA. | Кандидат наук, Директор международных программ кафедры развития и обучения в организации, Университет Св. Томаса, Миннесота, США. |
| The British Empire Exhibition was officially opened by King George V on 23 April 1924 - Saint George's Day. | Британская имперская выставка была открыта королём Великобритании Георгом V 23 апреля 1924 года в День св. |
| Appointed Father Flynn pastor of Saint Jerome Church and School. | Назначил отца Флинна пастором церкви и школы Св. Жерома. |
| I am starting to feel like Saint Peter. | Я начинаю чувствовать себя Св. Петром. |
| Well, it says there, "Saint Francis hurled money from him". | Ну тут же сказано: "Св. Франциск разбрасывал деньги". |
| Won a scholarship to Saint Francis where she was a model student. | Выиграла грант в колледж Св. Франциска, где была образцовой студенткой. |
| The Executive Board adopted the extensions of the country cooperation frameworks for Senegal, Saint Helena and Paraguay. | Исполнительный совет утвердил продление срока действия рамочной программы странового сотрудничества для Сенегала, острова Св. Елены и Парагвая. |
| The Saint Jerome Contest was initially limited to the translation of a passage from Spanish or French into English. | Первоначально конкурс им. Св. Иеронима ограничивался переводом отрывка текста с испанского или французского языка на английский. |
| Saint Joseph University (USJ) Beirut, Lebanon | Университет Св. Иосифа (УСИ), Бейрут, Ливан |
| She even collected those little Saint Anthony medals. | Она даже собирала брелоки Св. Антония. |
| Do you know Saint Catherine's song? | Ты знаешь песню о Св. Катерине? - Нет. |
| The castle of Saint Hilarion is an inseparable part of the cultural heritage of Cyprus and, as such, it should be protected and preserved. | Замок Св. Илариона - неотъемлемая часть культурного наследия Кипра, и поэтому его необходимо охранять и сохранять. |
| The annual Serb pilgrimage in connection with the commemoration of Saint Vitus day (Vidovdan) took place across Kosovo on 28 June. | 28 июня на всей территории Косово сербы совершали ежегодное паломничество в связи с празднованием Дня Св. Витуса или Видовдана. |
| Senior Visitor, Saint Antony's College, Oxford University, England | Старший преподаватель Колледжа Св. Антония, Оксфордский университет, Англия |
| On May 30, 1939 Krakow commissariat was lifted to the rank of a province, which as named after Saint Joseph. | 30 мая 1939 года краковский комиссариат был возведён в ранг провинции, которая получила название св. |