Английский - русский
Перевод слова Ruskin

Перевод ruskin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Раскин (примеров 61)
Mrs. Ruskin was most determined. Миссис Раскин очень настаивала.
Mr. Ruskin, sir. Мистер Раскин, сэр.
Did Mr Ruskin not object? Разве мистер Раскин не возражал?
He was being conned by no one other than Danny Ruskin. И обманул его никто иной, как Дэнни Раскин.
I think it was Ruskin that once said... Кажется, это Джон Раскин как-то сказал...
Больше примеров...
Рёскин (примеров 55)
You have Ruskin for a friend and we have secure funds. У тебя есть в друзьях Рёскин и у нас есть надежный доход.
I know that, Mr Ruskin. Я знаю это, мистер Рёскин.
Ruskin knows and is happy with your choice of Lizzie? Рёскин знает и доволен, что ты выбрал Лиззи?
We both need Ruskin. Нам обоим нужен Рёскин.
The painting was admired by its owner, John Ruskin. Картиной восхищались её собственники и критик Джон Рёскин.
Больше примеров...
Рёскина (примеров 36)
Beginning in 1895 Proust spent several years reading Carlyle, Emerson, and John Ruskin. С 1895 года Пруст провёл несколько лет за чтением Томаса Карлейля, Ральфа Эмерсона и Джона Рёскина.
Rejection of mechanisation and standardisation informed Ruskin's theories of architecture, and his emphasis on the importance of the Medieval Gothic style. Неприятие механизации и стандартизации нашло отражение в теории архитектуры Рёскина, акценте на значимости средневекового готического стиля.
We have tickled the great trout Ruskin and now we must land him. Мы схватили большую форель - Рёскина, теперь нам нужно вытащить её на берег.
Rose and Ruskin's romance is alluded to in Nabokov's novel Lolita. История любви Розы и Рёскина упоминается в романе Набокова «Лолита».
Literary historians and critics have ascertained that, apart from Ruskin, Proust's chief literary influences included Saint-Simon, Montaigne, Stendhal, Flaubert, George Eliot, Fyodor Dostoyevsky, and Leo Tolstoy. Критики и историки литературы считают, что кроме Рёскина на Пруста повлияло творчество Сен-Симона, Монтеня, Стендаля, Флобера, Джорджа Элиота, Достоевского и Толстого.
Больше примеров...
Рёскиным (примеров 5)
And I have behaved monstrously towards Ruskin. И я чудовищно повел себя с Рёскиным.
You treated Ruskin as though he had the pox! Ты обошелся с Рёскиным, как будто у него сифилис!
When did you talk to Ruskin about it? Когда же вы с Рёскиным об этом говорили?
Do you think it would be appropriate for me to try and build some bridges with Ruskin? Ты не думаешь, что мне стоило бы попытаться навести с Рёскиным мосты?
Partly funded by Ruskin, Brett made the trip to paint the location, exhibiting it in 1859, again to high praise from Ruskin, who bought the painting. Бретт отправился в путешествие (часть денег на него дал Рёскин), и выставил новую картину в 1859 году, вновь высоко оцененную Рёскиным, который даже её купил.
Больше примеров...
Ruskin (примеров 8)
In 1993, Mr. Edwards became the Vice President of Sales and Marketing for Ruskin Company. В 1993 Эдвардс стал вице-президентом по Продажам и маркетингу компании Ruskin.
Before joining Ruskin, he was with the Trane Company and moved through a series of management positions with increasing responsibilities. Перед приходом в Ruskin он также работал в компании Trane и поменял несколько управленческих должностей, все время занимая более ответственные посты.
Mr. Edwards is currently the President of both the Ruskin Company and Lau Industries, Inc. Ruskin is a leading manufacturer in the air control industry, and Lau is a leading producer of air movement components to the HVAC OEM market. Эдвардс сейчас является президентом компании Ruskin и Lau Industries, Inc. Ruskin ведущий производитель оборудования для кондиционирования воздуха, а Lau ведущий производитель блоков перекачки воздуха на рынке комплектного оборудования для кондиционеров и вентиляторов.
The Passion of John Ruskin (1994), a short film directed by Alex Chappel, starring Mark McKinney (Ruskin), Neve Campbell (Gray) and Colette Stevenson (Gray's voice). The Passion of John Ruskin (1994), короткометражный фильм, режиссёр Alex Chappel, в ролях Марк МакКинни (Рёскин), Нив Кэмпбелл (Роза Ла Туш) и Колетт Стивенсон (Эффи).
Her marriage to Ruskin and subsequent romance with Millais have been dramatised on many occasions: The Love of John Ruskin (1912), a silent movie about Ruskin, Gray and Millais. Брак Эффи с Рёскином и её история любви с Милле послужили основой для следующих произведений: The Love of John Ruskin (1912) немое кино о Рёскине, Эффи и Милле.
Больше примеров...
Раскина (примеров 31)
I thought it most unusual when Mr Ruskin suggested you modelled for me. Для меня было совершенно необычным предложение мистера Раскина, чтобы вы позировали.
This is Ruskin's house. Это - дом Раскина.
Now it's down to you two to persuade Ruskin's wife to bring John Ruskin to our exhibition! Теперь вам нужно убедить жену Раскина привести Раскина на нашу выставку!
But John Ruskin gives off the air of a man who is interested in mounting paintings and little else. А у Джона Раскина вид человека, которому интересны лишь картины.
We've got a lead on Ruskin. Мы вышли на след Раскина.
Больше примеров...
Рёскину (примеров 8)
Getting my things together so I can go to Ruskin. Собираю свои вещи, чтобы идти к Рёскину.
I can't help thinking I'm expected to do something other than painting to repay Ruskin's loyalty. Я не могу избавиться от мысли, что от меня ждут чего-то ещё кроме живописи, чтобы отплатить Рёскину за благосклонность.
You're seriously going to report to Ruskin every day? Ты серьезно собираешься отчитываться Рёскину каждый день?
Well, It's just that if we are going to be taken on by Ruskin, then it's up to you or me to impress him now. Ну, просто если мы собираемся под крылышко к Рёскину, то нам с тобой решать, кому теперь производить на него впечатление.
If he alerts Ruskin of his choice of model, then Ruskin might go off the whole idea of Ophelia. Если он оповестит Рёскина о своём выборе натурщицы, Рёскину может вообще разонравиться идея с Офелией.
Больше примеров...