Английский - русский
Перевод слова Ruskin

Перевод ruskin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Раскин (примеров 61)
But what you see, Mr. Ruskin? Но что вы видите, мистер Раскин?
And Effie Ruskin said you didn't know why you were there? И Эффи Раскин спрашивала, не знаешь ли ты, зачем ты там?
But there's only one John Ruskin. Но Джон Раскин только один.
You will shock Mrs Ruskin. Вы шокируете миссис Раскин.
He is John Ruskin. Он - Джон Раскин.
Больше примеров...
Рёскин (примеров 55)
Mr Ruskin invited me to dinner when you were out of the room. Мистер Рёскин пригласил меня на обед, когда ты выходил из комнаты.
When she met Millais five years later, she was still a virgin, as Ruskin had persistently put off consummating the marriage. Когда Эффи встретила Милле пятью годами позже, она всё ещё была девственницей, так как Рёскин постоянно откладывал консуммацию брака.
To capture a man of Ruskin's moral certainty and judgement, Чтобы завоевать человека с такой внутренней уверенностью и взглядами, как Рёскин,
He is John Ruskin. Он - Джон Рёскин.
Ruskin associated Classical values with modern developments, in particular with the demoralising consequences of the industrial revolution, resulting in buildings such as the Crystal Palace, which he criticised. Рёскин связывает классические ценности с современным развитием, в частности с деморализаторскими последствиями промышленной революции, отражающимися в таких феноменах архитектуры, как Хрустальный дворец.
Больше примеров...
Рёскина (примеров 36)
You make an enemy of Ruskin and your career will suffer. Вы сделаете Рёскина врагом и ваша карьера пострадает.
Rejection of mechanisation and standardisation informed Ruskin's theories of architecture, and his emphasis on the importance of the Medieval Gothic style. Неприятие механизации и стандартизации нашло отражение в теории архитектуры Рёскина, акценте на значимости средневекового готического стиля.
We have tickled the great trout Ruskin and now we must land him. Мы схватили большую форель - Рёскина, теперь нам нужно вытащить её на берег.
But Ruskin thinks Ophelia quite the thing! Но по мнению Рёскина, "Офелия" - то, что нужно!
Literary historians and critics have ascertained that, apart from Ruskin, Proust's chief literary influences included Saint-Simon, Montaigne, Stendhal, Flaubert, George Eliot, Fyodor Dostoyevsky, and Leo Tolstoy. Критики и историки литературы считают, что кроме Рёскина на Пруста повлияло творчество Сен-Симона, Монтеня, Стендаля, Флобера, Джорджа Элиота, Достоевского и Толстого.
Больше примеров...
Рёскиным (примеров 5)
And I have behaved monstrously towards Ruskin. И я чудовищно повел себя с Рёскиным.
You treated Ruskin as though he had the pox! Ты обошелся с Рёскиным, как будто у него сифилис!
When did you talk to Ruskin about it? Когда же вы с Рёскиным об этом говорили?
Do you think it would be appropriate for me to try and build some bridges with Ruskin? Ты не думаешь, что мне стоило бы попытаться навести с Рёскиным мосты?
Partly funded by Ruskin, Brett made the trip to paint the location, exhibiting it in 1859, again to high praise from Ruskin, who bought the painting. Бретт отправился в путешествие (часть денег на него дал Рёскин), и выставил новую картину в 1859 году, вновь высоко оцененную Рёскиным, который даже её купил.
Больше примеров...
Ruskin (примеров 8)
Before joining Ruskin, he was with the Trane Company and moved through a series of management positions with increasing responsibilities. Перед приходом в Ruskin он также работал в компании Trane и поменял несколько управленческих должностей, все время занимая более ответственные посты.
Mr. Edwards is currently the President of both the Ruskin Company and Lau Industries, Inc. Ruskin is a leading manufacturer in the air control industry, and Lau is a leading producer of air movement components to the HVAC OEM market. Эдвардс сейчас является президентом компании Ruskin и Lau Industries, Inc. Ruskin ведущий производитель оборудования для кондиционирования воздуха, а Lau ведущий производитель блоков перекачки воздуха на рынке комплектного оборудования для кондиционеров и вентиляторов.
Peter Ruskin amended this to be shorter and less internationally ambiguous in its output. Peter Ruskin сделал это короче и исправил неоднозначный с точки зрения интернационализации вывод информации.
Mrs Ruskin (2003), a play by Kim Morrissey about the breakdown of the marriage and Gray's fraught relationship with Ruskin's domineering mother. Mrs Ruskin (2003), пьеса Kim Morrissey о крахе брака и удручающих отношениях Эффи с матерью Рёскина.
The Passion of John Ruskin (1994), a short film directed by Alex Chappel, starring Mark McKinney (Ruskin), Neve Campbell (Gray) and Colette Stevenson (Gray's voice). The Passion of John Ruskin (1994), короткометражный фильм, режиссёр Alex Chappel, в ролях Марк МакКинни (Рёскин), Нив Кэмпбелл (Роза Ла Туш) и Колетт Стивенсон (Эффи).
Больше примеров...
Раскина (примеров 31)
Mr Dickens. I hear great things are going on behind Mr Ruskin's door, Mr Millais. Слышал, за дверями мистера Раскина готовится нечто, мистер Милле.
I'm to paint Mr. Ruskin. Я должен нарисовать мистера Раскина.
We've got a lead on Ruskin. Мы нашли след Раскина.
This is Ruskin's house. Это - дом Раскина.
You study Ruskin in school? Вы проходите Раскина в школе?
Больше примеров...
Рёскину (примеров 8)
You're seriously going to report to Ruskin every day? Ты серьезно собираешься отчитываться Рёскину каждый день?
And you noted Ruskin's interest in it! И ты заметил, что Рёскину это интересно!
Then that "favourite" tells Ruskin that he chooses to buy from all three of us or none of us at all. Тогда этот любимчик скажет Рёскину, что либо тот покупает у всех троих, либо ни у кого.
You mentioned us to Ruskin? Вы говорили о нас Рёскину?
If he alerts Ruskin of his choice of model, then Ruskin might go off the whole idea of Ophelia. Если он оповестит Рёскина о своём выборе натурщицы, Рёскину может вообще разонравиться идея с Офелией.
Больше примеров...