| He'd been hoping she was just a runaway. | Он надеялся, что она просто сбежала. |
| The police just say that she's a runaway. | Полиция говорит, что она просто сбежала. |
| Go find your master, unless you a runaway. | Иди ищи своего хозяина, если только ты не сбежала. |
| They thought she might be a runaway. | Там подумали, что она сбежала. |
| Missing persons say that she's a runaway because she left a note. | Случаи с пропавшими говорят, что она сбежала, потому что оставила записку. |
| Looks like he's got a runaway bridesmaid on his hands. | Кажется, от него только что сбежала подружка невесты. |
| So, you're the runaway. | Так, ты значит сбежала |
| lric, we've got another runaway. | Эрик, еще одна сбежала. |
| They think she was a runaway? | Думаете, она сбежала? |
| Wait, so you're a runaway? | Погоди, так ты сбежала? |
| She didn't runaway to become P.T Usha | Она сбежала не ради того, чтобы стать атлеткой П.Т.Уша. |
| She's 15 years old and probably a runaway. | Ей 15 и скорее всего она сбежала. |
| So, you're the runaway. | А... так это ты из дома сбежала? |
| The FBI initially considered Berry a runaway until a week after her disappearance, when an unidentified male used her cell phone to call her mother, saying, I have Amanda. | Первоначально ФБР предположило, что Аманда сбежала из дома, но через неделю после её исчезновения оно изменило своё мнение, когда неизвестный мужчина позвонил по мобильному Аманды её матери и сказал, чтобы она не беспокоилась. |
| I thought she was a runaway, So I bought a couple of sodas, Caught up with her in the waiting hall | Я подумал, что она сбежала из дома, так что я купил ей содовой, подсел к ней в зале ожидания, чтобы уговорить ее вернуться домой. |
| She was a 17-year-old runaway in 1979. | В 1979 году ей было 17, когда она сбежала из дома. |
| looks like the wedding dress might have a runaway train. | Похоже, невеста сбежала из-под венца. |