| Along the way, Spider-Man is forced to disable a bomb threat, take out a machine-gun nest, and stop a runaway airplane from crashing. | По пути, Человек-Паук вынужден отключить угрозы взрыва, взять пулеметное гнездо, и остановить беглый самолет от сбоев. | 
| Now he's nothing more than the son of a traitor and a runaway slave. | Теперь он не более чем сын простого предателя и беглый раб. | 
| Look, you are a runaway slave, and I am a lawyer. | Слушай, ты ведь беглый раб, а я адвокат. | 
| The runaway slave turned pirate. | Это беглый раб, ставший пиратом. | 
| Robbers, like runaway slaves, were marked by the Romans with the letter F (fur); and the toilers in the mines, and convicts condemned to figure in gladiatorial shows, were branded on the forehead for identification. | Римляне выжигали букву «F» (лат. «fugitivus» - «беглый») на рабах, бывших в бегах; клеймо налагалось и на преступников, осуждённых на работы в рудниках. | 
| OK, this is Rachel Moore, a 17-year-old runaway from Spokane, Washington. | Это Рейчел Мур, 17-летняя беглянка из Спокана, штат Вашингтон. | 
| You're just a runaway with a quick mouth. | А ты всего лишь беглянка с языком, как помело. | 
| The runaway girl is now back home and happy. | Беглянка вернулась домой и очень счастлива. | 
| that's her goal. the first runaway, monica winmar, when was she abducted? | Первая беглянка, Моника Уинмар, когда ее похитили? | 
| The cow's a runaway! | Эта корова - беглянка. | 
| Well, folks, looks like we're dealing with a runaway bride. | Ну, ребята, похоже, у нас сбежавшая невеста. | 
| I think you have a runaway preteen daughter and a dead husband who isn't dead anymore. | Мне думаю у тебя сбежавшая малолетняя дочь и мертвый муж, который больше не мертв. | 
| Because I've seen every runaway bride movie that there is, and I know that when the bride runs away, it's never because of a random kiss, all right? | Потому что я видела все фильмы, в которых есть сбежавшая невеста, и я знаю, что когда невеста сбегает, это никогда не происходит из-за случайного поцелуя, ясно? | 
| We have a runaway bride. | У нас сбежавшая невеста. | 
| Right, this isn't Runaway Bride. | Вам тут не "Сбежавшая невеста"! | 
| 16, a runaway found dead from multiple stab wounds three years ago. | 16 лет, беглец найден мёртвым с многочисленными ножевыми ранениями 3 года назад. | 
| Because as soon as the police are involved, we got to file a report, and then she's in the system as a runaway. | Потому что, как только мы обратимся в полицию, нам придётся написать заявление, и тогда она будет в их базе как беглец. | 
| Well, he's a grown-up runaway which sounds awesome, you know? | Ну, он взрослый беглец... что, к стати, звучит круто, понимаешь? | 
| The boy's a 13-year-old runaway. | Парень - 13-летний беглец. | 
| The runaway remains number one on the C.B.I.'s most wanted list. | Беглец остаётся номером один в списке разыскиваемых К.Б.Р. | 
| The police just say that she's a runaway. | Полиция говорит, что она просто сбежала. | 
| They thought she might be a runaway. | Там подумали, что она сбежала. | 
| Looks like he's got a runaway bridesmaid on his hands. | Кажется, от него только что сбежала подружка невесты. | 
| She didn't runaway to become P.T Usha | Она сбежала не ради того, чтобы стать атлеткой П.Т.Уша. | 
| The FBI initially considered Berry a runaway until a week after her disappearance, when an unidentified male used her cell phone to call her mother, saying, I have Amanda. | Первоначально ФБР предположило, что Аманда сбежала из дома, но через неделю после её исчезновения оно изменило своё мнение, когда неизвестный мужчина позвонил по мобильному Аманды её матери и сказал, чтобы она не беспокоилась. | 
| Tell them we have a runaway. | Скажите, что у нас сбежавший. | 
| I think your runaway clone is here. | Я думаю, ваш сбежавший клон здесь. | 
| Here's teenage runaway Rusty Beck talking to 911. | Сбежавший подросток Расти Бек позвонил в 911. | 
| According to Twitter, your runaway lunatic, Victoria Grayson, just emerged from her air BB in hell or whatever hole she crawled out of. | Согласно твиттеру, твой сбежавший лунатик, Виктория Грэйсон, только что вышла из своего полупансиона в аду или из какой дыры она там вылезла... | 
| Runaway Train runaway train. | "Сбежавший поезд" сбежавший поезд. | 
| When you're a runaway, you don't get big. | Когда ты в бегах, ты уже не силён. | 
| What are you, a runaway? | А ты что, в бегах? | 
| You think it's fun pretending to be a runaway. | Думаешь, это весело, проводить свою жизнь в бегах? | 
| Where does a 16-year-old runaway get all that money? | Где шестнадцатилетний подросток в бегах может достать такие деньги? | 
| Robbers, like runaway slaves, were marked by the Romans with the letter F (fur); and the toilers in the mines, and convicts condemned to figure in gladiatorial shows, were branded on the forehead for identification. | Римляне выжигали букву «F» (лат. «fugitivus» - «беглый») на рабах, бывших в бегах; клеймо налагалось и на преступников, осуждённых на работы в рудниках. | 
| You rescued a runaway girl today. | Вы спасли сегодня сбежавшую девочку! | 
| He's looking for his runaway daughter. | Он ищет сбежавшую дочь. | 
| You rescued a runaway girl today. | Вы спасли сбежавшую девочку сегодня. | 
| I'm playing a teenage runaway who hitchhiked her way to the big apple in search of her dreams. | Я играю девчонку, сбежавшую из дома, которая на попутках добралась до Большого Яблока в поисках мечты. | 
| And I eat, pray, love being a parole officer, even when I have to miss my best friend's wedding to track down a runaway bride. I was also in The Pelican Brief. | Я ем, молюсь, люблю ни на минут не забывая о служебном долге офицера по У.Д.О., из-за этого я пропустила "Свадьбу лучшего друга", но выследила" Сбежавшую невесту"... ещё я в "Дело пеликанов"снималась... | 
| We had a runaway, now we have an abduction. | Сначала побег, а теперь еще и похищение. | 
| An abduction's one thing, a runaway's another. | Побег - это одно, похищение - это другое. | 
| It's a runaway trip. | Раз уж это побег. | 
| That was Runaway and this is Ready-Eddie standing in for Campbell Bain, who's run away. | Это был "Побег", а с вами Рэди-Эдди, в ожидании куда-то сбежавшего Кэмпбелла Бейна. | 
| And Annie's "runaway" - A runaway? | Рассказала ему о побеге Анни. Побег? | 
| "Runaway" (Del Shannon, Max D. Crook) - 2:30 Bonus track, originally released as the B-side to "She's My Baby" in the UK. | «Runaway» (Дел Шеннон, Max D. Crook) - 2:30 Бонус-трек; первоначально выпущена как би-сайд сингла «She's My Baby» в Великобритании. | 
| The development of Clocky and marketing of it has become a Harvard Business School case study: Clocky, the Runaway Alarm Clock. | Историю успеха Clocky Гарвардская школа бизнеса использует в качестве одного из кейсов в учебном процессе («Clocky, the Runaway Alarm Clock»). | 
| John A. Davis created Jimmy (then named Johnny Quasar) sometime during the 1980s and wrote a script titled Runaway Rocketboy (later the name of the pilot), which was abandoned. | Джон А. Дэвис создал Джимми где-то в 1980-х и написал сценарий под названием Runaway Rocketboy! (позже название второго пилотного эпизода), который позже был оставлен. | 
| The duo toured internationally and released several more singles, including "At the End", "Runaway", "Smooth", and "Kiss You". | Дуэт гастролировал на международном уровне и они выпустили ещё несколько синглов, включая «At the End», «Runaway», «Smooth», и «Kiss You». | 
| She won a second-place award for Girl's Vocal Solo at the 2012 Kilkenny Music Festival supported Runaway GO at a gig in Nenagh Arts Centre on 9 June 2012. | В 2012 году она вышла на второе место на Музыкальном фестивале Килкенни за вокальное соло среди девушек, исполненное при поддержке группы «Runaway GO» на концерте 9 июня в Центре искусств Нины. |