| One runaway connected with Jill was already dead. | Одна беглянка, связаная с Джилл, была уже мертва. | 
| OK, this is Rachel Moore, a 17-year-old runaway from Spokane, Washington. | Это Рейчел Мур, 17-летняя беглянка из Спокана, штат Вашингтон. | 
| My real name is Mrs Richard Dempster, I came from Oxford, and I am a runaway. | Мое настоящее имя - миссис Ричард Демпстер, я пришла из Оксфорда, я беглянка. | 
| You're just a runaway with a quick mouth. | А ты всего лишь беглянка с языком, как помело. | 
| The runaway girl is now back home and happy. | Беглянка вернулась домой и очень счастлива. | 
| She's 19, a runaway, estranged from her family. | Ей 19, беглянка, живущая отдельно от своей семьи. | 
| they've nicknamed you "the runaway." | Они дали тебе прозвище "беглянка" | 
| that's her goal. the first runaway, monica winmar, when was she abducted? | Первая беглянка, Моника Уинмар, когда ее похитили? | 
| So, you're the runaway. | Так значит это ты беглянка. | 
| The cow's a runaway! | Эта корова - беглянка. | 
| You're a runaway, are you? | Ты беглянка, да? | 
| This is the runaway. | А это наша беглянка. | 
| Runaway named Ellen May. | Беглянка по имени Эллен М6й. | 
| You're just a runaway with a quick mouth. | А ты просто беглянка, которая в карман за словом не лезет. | 
| So you're the runaway. | Так это ты та самая беглянка? |