You know that and I know that, but the Royals don't. |
Мы с тобой это знаем, а вот королевские - нет. |
The Royals never would've stopped. |
Королевские никогда бы не остановились. |
My girlfriend was killed two years ago by the royals. |
Королевские агенты убили мою девушку два года назад. |
long ago, when european royals grew bored with palace balls, they took a page from the peons and added some pageantry. |
Давным-давно, когда европейские королевские семьи стали скучать на дворцовых балах, они взяли страницу из истории и сделали ее более зрелищной. |
The royals are after that child. |
Королевские охотятся за ребёнком. |