Английский - русский
Перевод слова Rope

Перевод rope с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Веревку (примеров 322)
Cash purchase, cord rope, tape, flashlight, and several magnets, За наличку, веревку, рулетку, фонарик, и пару магнитов.
I would stand on my left leg, my good leg, so that I could get the weight off the rope. Я приподнимусь на моей оставшейся ноге, здоровой, чтобы разгрузить веревку.
YOU GET THE BRIEFCASE, YOU LET GO OF THE ROPE. Вы получаете чемоданы, развязываете веревку.
Looks like a rope or a scarf. Похоже на веревку или шарф.
Find a rope and hang yourself. Возьми веревку и повесься.
Больше примеров...
Веревки (примеров 178)
She's awesome, unlike Kevin, who is wearing a rope bracelet. Она клёвая, в отличие от Кевина, котрый носит браслет из веревки.
No, no, not rope. Нет, нет, не надо веревки.
In the library, Belle finds a piece of rope that Hook dropped; she quickly researches it, identifies it as nautical rigging, and realizes that Hook's ship is in Storybrooke. В библиотеке Белль находит кусок веревки, который упал у Крюка, она быстро определяет его, как морской узел, и понимает, что корабль Крюка находится в Сторибруке.
Get the rope, Sam! Отвязывай веревки, Сэм!
Don't need no smart rope. Не нужно умной веревки.
Больше примеров...
Верёвка (примеров 88)
It's like... the rope was just there for show. Будто... верёвка была только для виду.
The rope is missing, to connect them both. Пропала верёвка, связывающая концы с концами.
The rope around his foot opens mysteriously and he walks in his sleep. Знаешь, верёвка с его ноги загадочным образом развязывается... и он уходит во сне.
So we built a portable keyboard that we could push through the water, and we labeled four objects they like to play with, the scarf, rope, sargassum, and also had a bow ride, which is a fun activity for a dolphin. Мы сделали удобную подводную клавиатуру, обозначающую предметы, с которыми дельфины любят играть: шарф, верёвка, морская трава (саграсс), а также катание на волнах - ещё одно любимое занятие дельфинов.
The diver here has a rope toy, and I'm on the keyboard on the left, and I've just played the rope key, and that's the request for the toy from the human. У ныряльщика есть верёвка; я с клавиатурой на экране слева нажимаю на кнопку с изображением верёвки, значит, от нас поступил запрос на эту игрушку.
Больше примеров...
Канат (примеров 97)
And you know well what the third rope was made of, Kiloran. И вы прекрасно знаете, из чего был сделан третий канат, Килоран.
The third rope held fast. Третий канат был самым надежным.
Throw me the rope. Бросайте мне правый канат.
I got the rope up here, and there's a guy down there with the other end of the rope. Я буду держать канат здесь, а внизу его держит другой парень.
By way of derogation from paragraph 1, the diameter of the rope sheaves may be equal to six times the diameter of the steel wire, provided that the steel wire does not constantly run over sheaves. В отступление от пункта 1 диаметр канатных шкивов может быть равен шестикратному значению диаметра стального каната при условии, что стальной канат не постоянно проходит через шкивы.
Больше примеров...
Веревкой (примеров 91)
The author states that he was beaten with a rope with wire in it. Автор заявляет, что его били веревкой с вплетенной в нее проволокой.
Where did you learn to use a rope like that? Где ты научился так обращаться с веревкой?
Travels with duct tape and rope? Путешествует с клейкой лентой и веревкой?
Would you ever use silk cord or rope? Для связывания вы когда-нибудь пользовались шелковым шнуром или веревкой?
The police allegedly placed him in a shakanja with a rope around his neck and beat and kicked him. Полицейские втиснули его в шаканджу с веревкой на шее и били и пинали его.
Больше примеров...
Веревке (примеров 70)
You must cross it on a rope. Вы должны пересечь его на веревке.
But I can't bear to look at you as you are now, much less hanging from a rope. Но я не могу смотреть на вас, как вы сейчас. гораздо меньше висит на веревке.
In a million-to-one accident, a runaway balloon minus its pilot soared high above Sydney Harbour, one man dangling precariously from a rope beneath and another man trapped in the basket above. Это просто невероятное проишествие, неуправляемый воздушный шар без пилота парил в небе над Сиднейской гаванью, пока один бедолага болтался на веревке под ним, а второй оказался в ловушке в корзине.
The harpoon was attached to a rope that would not only keep in touch with the whale, but also about where and when it would resurface before being harpooned again! Гарпун был прикреплен к веревке, которая не только поддерживать связь с китом, а также о том, где и когда она будет всплывать на поверхность до того гарпуном снова!
So instead, he tied... a thin rope across this abyss, and he told them both to walk over the rope. Вместо этого, он связал... тонкую веревку через пропасть, и сказал им обоим идти по веревке.
Больше примеров...
Трос (примеров 55)
The rope's caught on something at your end of the rail. Трос зацепился за что-то, на поручне с твоей стороны.
The rope passes through the openings for the purpose of retarding the speed of descent. Через отверстия пропущен трос для замедления скорости спуска.
And so now, hanna's on top of the bunny hill, But I had to, like, hypnotize her To get her to grab on to the tow rope. И вот Ханна на вершине холма для сноубордистов, и я должен был как бы загипнотизировать ее, чтобы схватить за буксировочный трос.
Like letting go of a rope. Это как отпустить трос.
A rope (4) connecting all the pulleys is used for transmitting a tension load. Для передачи тягового усилия применяется трос (4), связывающий все блоки.
Больше примеров...
Скакалка (примеров 10)
Expander for you, skipping rope for you. Экспандер для тебя, скакалка для тебя.
You'll see more than a jump rope, Missy! Тебя ждет больше, чем просто скакалка, мисси!
Next day, it's the jump rope. На следующий день скакалка.
HERE WE GO, JUMPING ROPE. Вот так. Скакалка.
Your a rope short. У твоего папы короткая скакалка.
Больше примеров...
Петля (примеров 6)
Could be nothing, or it could be a rope tightening round our necks. Может быть и ничего, а может петля затягивается на наших шеях.
Those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting. Тех, у кого петля на шее и тех, кому поручают перерезать веревку.
Well, for your sake, I hope you're right... because it's either ransom or the rope. Ну, надеюсь, Вы правы... потому что, либо выкуп, либо петля.
Dawn, the gallows the rope, the noose. Рассвет, виселица, веревка, петля.
The wolf struggles to get free, but Peter ties the rope to the tree and the noose only gets tighter. Волк пытается освободиться, но Петя привязывает другой конец верёвки к дереву, и петля затягивается на хвосте Волка ещё туже.
Больше примеров...
Веревок (примеров 15)
There's as many different types of rope as there are material. Различных типов веревок так же много, как и различных материалов.
Are you the only manufacturers of rope and twine in the region? Вы единственные производители веревок и бечевок в этом регионе?
Because we need more rope. Потому что нам нужно больше веревок.
Give me some more rope. Принеси мне еще веревок.
Some hand cream will make them rope burns feel better. Немного крема для рук - и их мозоли от веревок уже не будут так болеть.
Больше примеров...
Веревками (примеров 11)
Five of the bodies had their hands tied with rope. Руки пяти покойников были связаны веревками.
You think it's just a bunch of drunk English guys with planks and rope? Ты думаешь что это просто кучка пьяных английских парней с досками и веревками?
All you need is two strong chaps with a rope to pull it out - head back an' all. Все, что нужно - собрать парней покрепче, с веревками, да и выдернуть его, как там у него голова ни повернута.
From the Men with Sticks and Rope. От людей с палками и веревками.
They're men with itchy fingers and a coil of rope, looking for somebody to hang. Это - люди, жаждущие убивать, с веревками в седельных сумках, разыскивающие кого-то, чтобы повесить.
Больше примеров...
Втянуть (примеров 7)
An hour ago, I accused Gus of trying to rope me into a pyramid scheme. Час назад я обвинял Гаса в попытке втянуть меня в финансовую пирамиду.
We hear you're trying to rope my client back into this. Мы слышали, вы снова пытаетесь втянуть моего клиента в это дело.
He tried to rope me in... Он пытался втянуть меня в дело...
You thought it'd be a good idea to rope me into your imaginary family feud? Ты думаешь, хорошая идея втянуть меня в твою воображаемую семейную вражду?
So, wait a second, you pretended to have interest in the beach bistro so you could rope me into this? Стой, секундочку, то есть ты сделал вид, что заинтересован моим кафе, для того, чтобы втянуть меня в это?
Больше примеров...
Веревочные (примеров 5)
It is a Solomon bar rope cuff. Это веревочные "Соломоновы наручники".
I've worn rope shoes for 10 years. Я износил веревочные туфли за 10 лет.
This reminds me of that rope swing we used to have at home. Это напомнило мне веревочные качели что были у нас дома.
Soldiers boarded from three zodiac boats, using grappling irons and rope ladders to climb the sides of the ship. Военнослужащие высадились с трех лодок "Зодиак", используя кошки и веревочные лестницы для того, чтобы подняться на борт судна.
Tightly woven rope baskets used in parts of India can keep rice free from rats for up to five years, unlike the plastic alternatives which can now be seen in many areas (Jewitt, 1999). Используемые в некоторых частях Индии веревочные корзины плотного плетения позволяют предохранить рис от крыс на срок до пяти лет в отличие от пластиковых заменителей, которые в настоящее время можно встретить во многих районах (Джуитт, 1999 год).
Больше примеров...
Веревочку (примеров 2)
You think I got a little rope? Думаешь, я принес веревочку?
And robot performance is far better now. They run, jump, do a forward roll, skip rope, even kick a soccer ball. И, конечно, сейчас роботы умеют намного больше: бегают, прыгают, совершают кувырок вперед, перепрыгивают через веревочку и даже отбивают футбольный мяч.
Больше примеров...
Rope (примеров 12)
This makes the gap buffer a simpler alternative to the rope for use in text editors such as Emacs. Это делает буферное окно более простой альтернативой Rope (англ.) для использования в текстовых редакторах таких как Emacs.
Fall factor Ulrich Leuthäusser (2011): "Physics of climbing ropes: impact forces, fall factors and rope drag" (PDF). Страховка (в альпинизме) Страховка в скалолазании Альпинистская верёвка Leuthäusser, Ulrich (2011):Physics of climbing ropes: impact forces, fall factors and rope drag (неопр.).
They released a new album titled My Father Will Guide Me Up a Rope to the Sky. 23 сентября вышел новый альбом My Father Will Guide Me Up a Rope to the Sky.
The tour's HBO special, The Velvet Rope: Live in Madison Square Garden, garnered more than fifteen million viewers. Специальную телеверсию концерта, показанную телеканалом НВО 11 октября 1998 году, The Velvet Rope: Live in Madison Square Garden, посмотрело более 15 миллионов телезрителей.
Larry Flick of Billboard called Janet Jackson's The Velvet Rope "he best American album of the year and the most empowering of her last five." Ларри Флик из Billboard назвал The Velvet Rope «лучшим американским альбомом года и самым её сильным за последние пять лет».
Больше примеров...