Английский - русский
Перевод слова Rope

Перевод rope с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Веревку (примеров 322)
YOU GET THE BRIEFCASE, YOU LET GO OF THE ROPE. Вы получаете чемоданы, развязываете веревку.
Give me some rope, time in a tree give me the hope to run out of steam somebody said we could be here we could be roped up, tied up, dead in a year Дай мне веревку, дай залезть на дерево, дай мне надежду, что я выдохнусь, кто-то сказал, что мы можем быть тут, нас могут вздернуть, повязать, умертвить через год.
I just wanted some rope. Я просто хотел купить веревку.
Tighten the rope, James. Натяните веревку, Джеймс.
Now drop that rope. Так что отпускай веревку.
Больше примеров...
Веревки (примеров 178)
Nobody misses when I'm at the end of the rope. Никто не мажет, когда я на конце веревки.
An old African saying tells us that we should use the end of the old rope to weave the new. Как гласит старая африканская пословица, нам необходимо использовать конец старой веревки для того, чтобы сплести новую.
One from this rope, and another from a rope earlier. Одна от этой веревки, а другая от веревки, используемой ранее.
About the picture, the rope. По поводу фото, веревки.
I need more rope. Мне не хватает веревки.
Больше примеров...
Верёвка (примеров 88)
When you moved the rope, he began to vibrate. Когда верёвка вдруг ослабла, я перепугался.
We have a rope and a blanket in the car. У нас верёвка и одеяло в машине.
No, it's not that kind of rope. Это не такая верёвка.
You have a rope with me? У тебя верёвка с собой?
When referring to how Her Story challenges typical game conventions, Barlow compares it to the Dogme 95 filmmaking movement, and Alfred Hitchcock's 1948 film Rope. Ссылаясь на то, что Нёг Story бросает вызов типичным игровым концепциям, Барлоу сравнивал его игру с кинематографическим движением «Догма 95» и фильмом британского кинорежиссёра Альфреда Хичкока Верёвка.
Больше примеров...
Канат (примеров 97)
I said I would ride the horse if you climbed the rope. Я сказала, что я проедусь на лошади, если ты заберешься на канат.
And you climbed the rope and I know how hard that was for you. Ты залезла на канат и я знаю как тяжело для тебя это было.
The furious teacher was shaking the rope: "Celine, will you go down?" А физрук нервно теребил канат: "Ну же, Селина, спускайтесь"!
Will the rope last? А канат не оборвется?
Rope, look at me. Канат, посмотри на меня.
Больше примеров...
Веревкой (примеров 91)
I gave Madison a Red Dead Revolver cheat code so she'd hit your foot with the rope. Я дал Мэдисон чит-код Револьвера Рыжего Мертвеца так что она ударила тебя по ноге веревкой.
The body was found wrapped in tarp and tied with rope. Тело было найдено завернутым в брезент и связанным веревкой.
"Wrap your hands with the rope"... "Оберни руки веревкой"...
The only place remote enough for a wild boy with a rope to run around all day and not meet another living soul. Лишь там мальчик с веревкой мог бы весь день играть и не встретить ни единой живой души.
The police allegedly placed him in a shakanja with a rope around his neck and beat and kicked him. Полицейские втиснули его в шаканджу с веревкой на шее и били и пинали его.
Больше примеров...
Веревке (примеров 70)
The only vision that I have is a poor girl swinging from a rope. Единственное, что я вижу, это бедная девушка, подвешенная на веревке.
But as I happen to be sitting on the rope you'll fall forty feet and break your neck. Но, поскольку я сижу на веревке, ты упадешь с высоты 40 футов и сломаешь себе шею.
The flames are climbing the rope, and they almost reach my neck, and before they do, I wake up, and I know that I have to get rid of this house. Он весь объят пламенем, языки пламени поднимаются по веревке и уже почти лижут мою шею, и я просыпаюсь в полной уверенности, что должна избавиться от этого дома.
So instead, he tied... a thin rope across this abyss, and he told them both to walk over the rope. Вместо этого, он связал... тонкую веревку через пропасть, и сказал им обоим идти по веревке.
He rushes to the rope which hangs from the point of the shell and letting himself slide down the rope he gives it an impetus which causes the shell to fall off the edge of the moon. Он спускается по веревке, привязанной к носу корабля, и, соскальзывая по ней, он дает толчок, достаточный для того, чтобы корабль упал с края Луны.
Больше примеров...
Трос (примеров 55)
A bungee rope, a mask, Derren Brown. Эластичный трос, маска, Деррен Браун.
We found the tools that you used to break in to the museum - the rope, grappling hook, lock picks. Мы нашли инструменты, которые ты использовала, что бы проникнуть в музей - трос, крюк, отмычки.
We have to find a way to throw something, then you can pull a little string and then a bigger string and then a rope, and then eventually the wire. Мы должны были найти способ что-нибудь бросить, потом можно было натянуть тонкую веревку, потом веревку потолще, а потом трос, и потом, в конечном счете, канат.
Do you have, any rope? Or... У вас есть трос?
The rope is made from threads of a high-strength textile material and is impregnated with a viscous, heat and cold resistant, neutral, lubricating and cooling fluid. Трос выполнен из нитей высокопрочного текстильного материала, который пропитан вязкой, термо и хладостойкой, нейтральной смазывающе-охлаждающей жидкостью.
Больше примеров...
Скакалка (примеров 10)
The rope wouldn't slap on the doorstep that way. Тогда скакалка не стучала бы о порог.
You'll see more than a jump rope, Missy! Тебя ждет больше, чем просто скакалка, мисси!
Do you like this rope? Тебе нравится эта скакалка?
HERE WE GO, JUMPING ROPE. Вот так. Скакалка.
You like the new rope I gave you? Тебе нравится эта скакалка?
Больше примеров...
Петля (примеров 6)
Could be nothing, or it could be a rope tightening round our necks. Может быть и ничего, а может петля затягивается на наших шеях.
Those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting. Тех, у кого петля на шее и тех, кому поручают перерезать веревку.
Well, for your sake, I hope you're right... because it's either ransom or the rope. Ну, надеюсь, Вы правы... потому что, либо выкуп, либо петля.
The wolf struggles to get free, but Peter ties the rope to the tree and the noose only gets tighter. Волк пытается освободиться, но Петя привязывает другой конец верёвки к дереву, и петля затягивается на хвосте Волка ещё туже.
There is the rope and the yardarm for false witness, in peace as in war. И в мирное время и во время войны за клевету полагается петля на реи.
Больше примеров...
Веревок (примеров 15)
One of those rope slides. Одна из этих веревок скользит.
Because we need more rope. Потому что нам нужно больше веревок.
We don't have enough rope. У нас мало веревок.
In the 1860s, the Davenport Brothers, who were skilled at releasing themselves from rope ties, used the art to convey the impression they were restrained while they created spirit phenomena. В 1860-х годах, братья Давенпорт давали представления по освобождению себя от веревок и узлов, используя искусство для создания впечатления влияния спиритуализма.
We'll work it with rope from the 13th floor. Мы натянем ее на 13 этаже с помощью веревок.
Больше примеров...
Веревками (примеров 11)
You think it's just a bunch of drunk English guys with planks and rope? Ты думаешь что это просто кучка пьяных английских парней с досками и веревками?
Well, it looks to me like you must be a rope drummer. Интересно, ты что показываешь фокусы с веревками?
You said that you were hiding from the Men with Sticks and Rope. Ты говорил, что прятался от людей с палками и веревками.
From the Men with Sticks and Rope. От людей с палками и веревками.
You know, he bought you a really nice recliner for your birthday, and he went to a lot of trouble to put it in the back of his truck and rope it down. Знаешь, он купил тебе очень хорошее кресло в подарок, потом очень долго с большими усилиями крепил его к своему грузовику веревками.
Больше примеров...
Втянуть (примеров 7)
An hour ago, I accused Gus of trying to rope me into a pyramid scheme. Час назад я обвинял Гаса в попытке втянуть меня в финансовую пирамиду.
She tried to rope us into going to her acting class to see a play. Она попыталась втянуть нас на свои актёрские курсы, посмотреть пьесу.
We hear you're trying to rope my client back into this. Мы слышали, вы снова пытаетесь втянуть моего клиента в это дело.
Trying to rope me into speaking at the next meeting. Попытаетесь втянуть меня в разговор при следующей встрече.
So, wait a second, you pretended to have interest in the beach bistro so you could rope me into this? Стой, секундочку, то есть ты сделал вид, что заинтересован моим кафе, для того, чтобы втянуть меня в это?
Больше примеров...
Веревочные (примеров 5)
It is a Solomon bar rope cuff. Это веревочные "Соломоновы наручники".
I've worn rope shoes for 10 years. Я износил веревочные туфли за 10 лет.
This reminds me of that rope swing we used to have at home. Это напомнило мне веревочные качели что были у нас дома.
Soldiers boarded from three zodiac boats, using grappling irons and rope ladders to climb the sides of the ship. Военнослужащие высадились с трех лодок "Зодиак", используя кошки и веревочные лестницы для того, чтобы подняться на борт судна.
Tightly woven rope baskets used in parts of India can keep rice free from rats for up to five years, unlike the plastic alternatives which can now be seen in many areas (Jewitt, 1999). Используемые в некоторых частях Индии веревочные корзины плотного плетения позволяют предохранить рис от крыс на срок до пяти лет в отличие от пластиковых заменителей, которые в настоящее время можно встретить во многих районах (Джуитт, 1999 год).
Больше примеров...
Веревочку (примеров 2)
You think I got a little rope? Думаешь, я принес веревочку?
And robot performance is far better now. They run, jump, do a forward roll, skip rope, even kick a soccer ball. И, конечно, сейчас роботы умеют намного больше: бегают, прыгают, совершают кувырок вперед, перепрыгивают через веревочку и даже отбивают футбольный мяч.
Больше примеров...
Rope (примеров 12)
This makes the gap buffer a simpler alternative to the rope for use in text editors such as Emacs. Это делает буферное окно более простой альтернативой Rope (англ.) для использования в текстовых редакторах таких как Emacs.
Fall factor Ulrich Leuthäusser (2011): "Physics of climbing ropes: impact forces, fall factors and rope drag" (PDF). Страховка (в альпинизме) Страховка в скалолазании Альпинистская верёвка Leuthäusser, Ulrich (2011):Physics of climbing ropes: impact forces, fall factors and rope drag (неопр.).
Janet's Rhythm Nation 1814 and The Velvet Rope albums are included in Rolling Stone's "500 Greatest Albums of All Time" list. Альбомы Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 и The Velvet Rope включены в список "500 величайших альбомов всех времён по версии журнала Rolling Stone".
Other releases 2013: "Skip Rope" (credited to Tweenchronic) Alison Gold biography, AllMusic "TweenChronic".. Прочие релизы 2013: «Skip Rope» (выпущен под названием Tweenchronic) Alison Gold biography, Allmusic TweenChronic (неопр.) (недоступная ссылка)..
Before the 24th, the track list of the album was leaked, although the websites that leaked it replaced "Tag, You're It" with "Jump Rope" and "Play Date" with "Half Hearted". До релиза был слит трек-лист альбома, хотя веб-сайты, которые их слили, заменили «Tag, You It» на Jump Rope, а «Play Date» на Half Hearted.
Больше примеров...