Английский - русский
Перевод слова Rope

Перевод rope с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Веревку (примеров 322)
You get some trouble, rope, and you're all finished. Получишь немного червей, веревку, и тебе конец.
Instructions: ARROW or WASD keys to move, SPACE to shoot Ninja rope. Управление: движение - WASD или клавиши управления курсором, бросить веревку - SPACE.
All you try and do is put a rope around me neck and tie me to the ground. А ты только норовишь накинуть мне на шею веревку и привязать к земле.
Stick the hook into the raft, tie a rope around it and pull... Смотри-ка, вбей в ппот крюк, привяжи к нему веревку и тащи.
We have to find a way to throw something, then you can pull a little string and then a bigger string and then a rope, and then eventually the wire. Мы должны были найти способ что-нибудь бросить, потом можно было натянуть тонкую веревку, потом веревку потолще, а потом трос, и потом, в конечном счете, канат.
Больше примеров...
Веревки (примеров 178)
She's awesome, unlike Kevin, who is wearing a rope bracelet. Она клёвая, в отличие от Кевина, котрый носит браслет из веревки.
They have the reputation for eating anything that's chucked at them, up to and including old rope. Считается, что эти козы едят все, что им кидают, даже старые веревки.
If you... if you start with one knot at the top of the rope, and then you have to put two more knots at a distance of... Если ты начнешь с одного узла в начале веревки, то должна будешь оставить расстояние между вторым и следующими...
I don't have a rope. У меня нет веревки.
We'll have to get Shimon to bring some really strong rope. Надо позвать Шимона, пусть принесет крепкие веревки.
Больше примеров...
Верёвка (примеров 88)
Three times the length of your rope, Arno. В З раза глубже, чем твоя верёвка, Арно.
The rope pushed against the charm, causing it to slice into her skin. Верёвка надавила на подвеску, и она врезалась в кожу.
This rope was a lot longer, and now it's somehow gotten shorter. Это верёвка была длинней, а теперь она каким-то образом стала короче.
You got a rope? У тебя есть верёвка?
Allow me to introduce you to my trigger-happy partner, James West who doesn't realize that my Expanding Rope invention was a diversion allowing me to search for the missing scientists. Позвольте представить моего напарника, Джеймса Веста который не понимает, что моя эластичная верёвка отвлекающий манёвр в поисках учёных.
Больше примеров...
Канат (примеров 97)
Daryl, Brad, loosen the rope. Дэрил, Брэд, спускайте канат.
But if you want to find the rope, there's only one line for you to follow. Но если вы хотите найти канат, вы должны идти по одному-единственному следу.
The furious teacher was shaking the rope: "Celine, will you go down?" А физрук нервно теребил канат: "Ну же, Селина, спускайтесь"!
Have these hands ever touched a rope? Эти руки когда-нибудь держали канат?
Sara, grab the rope. Сара, хватайся за канат!
Больше примеров...
Веревкой (примеров 91)
The suspect used a choke hood with a drawstring, rope. Подозреваемый использовал удушающий мешок со шнурком, веревкой.
Would you ever use silk cord or rope? Для связывания вы когда-нибудь пользовались шелковым шнуром или веревкой?
He ties it up with a rope and makes his escape! Обвязывает его веревкой... И убегает!
Tom goes to sleep in the repaired hammock with a baseball bat, but Jerry hooks the hammock to a rope attached to a well and cuts the line, sending Tom flying through the air. Том ложится спать с бейсбольной битой, но Джерри зацепляет гамак с веревкой, прикреплённой к колодцу, и режет её, посылая Тома в воздух.
For this reason, his waist is circled by a shimenawa, a sacred rope which protects sacred objects from evil spirits. Поэтому они опоясываются веревкой симэнава, призванной защитить святые объекты от злых духов.
Больше примеров...
Веревке (примеров 70)
He took the shoelaces out of his boots and made two loops and affixed them to the rope. Он вынул шнурки из ботинок, сделал две петли и закрепил на веревке.
Now, before we start, about your rope, sir. ѕока мы не начали, сэр, пару слов о вашей веревке.
Rodney, Rodney, up the rope. Родни, Родни, по веревке.
Do you ever go behind the rope and touch it? А ты когда-нибудь подходил к веревке и касался ее?
And if you use a special twisting knot on the rope, you can slide it up the rope, and pull on it, and the knot grips the rope. И если навязать специальный схватывающий узел на веревке, то можно его передвигать, а потом фиксировать на веревке.
Больше примеров...
Трос (примеров 55)
81 The (whole) fastening rope defective 81 Крепежный трос (в целом) неисправен
I gave it to you to cut the rope, and now I don't have me dagger no more. Я дал его тебе, чтобы ты перерезал трос, а теперь у меня нет кинжала.
The first rope that was let down from the helicopter was taken by passengers and tied it to a part of the top deck and thereby rendered ineffective for the purpose of soldiers' descent. Первый трос, опущенный с вертолета, был привязан пассажирами к верхней палубе и этим самым стал бесполезным с точки зрения спуска военнослужащих.
Rope's caught on something. Трос за что-то зацепился.
The rope is arranged in horizontal layers according to a scheme which prevents entanglement of the rope. Трос уложен горизонтальными слоями по схеме, которая предотвращает спутывание троса.
Больше примеров...
Скакалка (примеров 10)
And this is a kite, not Chinese jump rope. Это же воздушный змей, а не китайская скакалка.
You'll see more than a jump rope, Missy! Тебя ждет больше, чем просто скакалка, мисси!
Next day, it's the jump rope. На следующий день скакалка.
You like the new rope I gave you? Тебе нравится эта скакалка?
Your a rope short. У твоего папы короткая скакалка.
Больше примеров...
Петля (примеров 6)
Those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting. Тех, у кого петля на шее и тех, кому поручают перерезать веревку.
Well, for your sake, I hope you're right... because it's either ransom or the rope. Ну, надеюсь, Вы правы... потому что, либо выкуп, либо петля.
Dawn, the gallows the rope, the noose. Рассвет, виселица, веревка, петля.
The wolf struggles to get free, but Peter ties the rope to the tree and the noose only gets tighter. Волк пытается освободиться, но Петя привязывает другой конец верёвки к дереву, и петля затягивается на хвосте Волка ещё туже.
There is the rope and the yardarm for false witness, in peace as in war. И в мирное время и во время войны за клевету полагается петля на реи.
Больше примеров...
Веревок (примеров 15)
Brutus, quick, get some rope. Брут, быстро, достань еще веревок.
Why do you have so much access to rope? Почему тогда у тебя с собой столько веревок?
One of those rope slides. Одна из этих веревок скользит.
Because we need more rope. Потому что нам нужно больше веревок.
In the 1860s, the Davenport Brothers, who were skilled at releasing themselves from rope ties, used the art to convey the impression they were restrained while they created spirit phenomena. В 1860-х годах, братья Давенпорт давали представления по освобождению себя от веревок и узлов, используя искусство для создания впечатления влияния спиритуализма.
Больше примеров...
Веревками (примеров 11)
You think it's just a bunch of drunk English guys with planks and rope? Ты думаешь что это просто кучка пьяных английских парней с досками и веревками?
All you need is two strong chaps with a rope to pull it out - head back an' all. Все, что нужно - собрать парней покрепче, с веревками, да и выдернуть его, как там у него голова ни повернута.
Well, it looks to me like you must be a rope drummer. Интересно, ты что показываешь фокусы с веревками?
You know, he bought you a really nice recliner for your birthday, and he went to a lot of trouble to put it in the back of his truck and rope it down. Знаешь, он купил тебе очень хорошее кресло в подарок, потом очень долго с большими усилиями крепил его к своему грузовику веревками.
Sticks and Rope, McNair. Палками и веревками, Макнейр.
Больше примеров...
Втянуть (примеров 7)
An hour ago, I accused Gus of trying to rope me into a pyramid scheme. Час назад я обвинял Гаса в попытке втянуть меня в финансовую пирамиду.
She tried to rope us into going to her acting class to see a play. Она попыталась втянуть нас на свои актёрские курсы, посмотреть пьесу.
Trying to rope me into speaking at the next meeting. Попытаетесь втянуть меня в разговор при следующей встрече.
You thought it'd be a good idea to rope me into your imaginary family feud? Ты думаешь, хорошая идея втянуть меня в твою воображаемую семейную вражду?
So, wait a second, you pretended to have interest in the beach bistro so you could rope me into this? Стой, секундочку, то есть ты сделал вид, что заинтересован моим кафе, для того, чтобы втянуть меня в это?
Больше примеров...
Веревочные (примеров 5)
It is a Solomon bar rope cuff. Это веревочные "Соломоновы наручники".
I've worn rope shoes for 10 years. Я износил веревочные туфли за 10 лет.
This reminds me of that rope swing we used to have at home. Это напомнило мне веревочные качели что были у нас дома.
Soldiers boarded from three zodiac boats, using grappling irons and rope ladders to climb the sides of the ship. Военнослужащие высадились с трех лодок "Зодиак", используя кошки и веревочные лестницы для того, чтобы подняться на борт судна.
Tightly woven rope baskets used in parts of India can keep rice free from rats for up to five years, unlike the plastic alternatives which can now be seen in many areas (Jewitt, 1999). Используемые в некоторых частях Индии веревочные корзины плотного плетения позволяют предохранить рис от крыс на срок до пяти лет в отличие от пластиковых заменителей, которые в настоящее время можно встретить во многих районах (Джуитт, 1999 год).
Больше примеров...
Веревочку (примеров 2)
You think I got a little rope? Думаешь, я принес веревочку?
And robot performance is far better now. They run, jump, do a forward roll, skip rope, even kick a soccer ball. И, конечно, сейчас роботы умеют намного больше: бегают, прыгают, совершают кувырок вперед, перепрыгивают через веревочку и даже отбивают футбольный мяч.
Больше примеров...
Rope (примеров 12)
Fall factor Ulrich Leuthäusser (2011): "Physics of climbing ropes: impact forces, fall factors and rope drag" (PDF). Страховка (в альпинизме) Страховка в скалолазании Альпинистская верёвка Leuthäusser, Ulrich (2011):Physics of climbing ropes: impact forces, fall factors and rope drag (неопр.).
The song "English Civil War" from The Clash's album Give 'Em Enough Rope incorporates melody and lyrics from the original. Песня The Clash English Civil War из альбома Give 'Em Enough Rope включает части этого текста и мелодии.
ZeptoLab has also announced licensing and merchandising partnerships for Cut the Rope and its popular character, Om Nom. ZeptoLab также анонсировала о лицензировании и коммерческом выпуске Cut the Rope и её популярного героя - Ам Няма...
The tour's HBO special, The Velvet Rope: Live in Madison Square Garden, garnered more than fifteen million viewers. Специальную телеверсию концерта, показанную телеканалом НВО 11 октября 1998 году, The Velvet Rope: Live in Madison Square Garden, посмотрело более 15 миллионов телезрителей.
Larry Flick of Billboard called Janet Jackson's The Velvet Rope "he best American album of the year and the most empowering of her last five." Ларри Флик из Billboard назвал The Velvet Rope «лучшим американским альбомом года и самым её сильным за последние пять лет».
Больше примеров...