| If you do not untie that rope for the next three days, then I'll cancel the order forbidding you entry to the workshop. | Если не снимете веревку на протяжении этих трех дней, я сниму ваш запрет входить в пекарню. |
| I will pay you 10 million space dollars for a [bleep] rope! | Плачу 10 миллионов космических долларов за ёбаную веревку! |
| Let us begin our work today with the mime's most heartbreaking expression of his accursed, silent ennui: the pulling of the invisible rope attached to something heavy. | Давайте сегодня начнем с пантомимы самого душераздирающего выражения печальной, молчаливой апатии - потянем за невидимую веревку, которая привязана к чему-то тяжелому. |
| The other rope, quick! | Другую веревку, быстро! |
| The baker has a rope behind his counter. | Пекарь прячет веревку за прилавком. |
| The rope, lingerie, fingerprint slides, all useless. | Веревки, бельё, образцы отпечатков, все без толку. |
| Bit of rope round their necks, and bid for 'em. | Обернешь ей кусок веревки вокруг шеи и предлагаешь цену. |
| No rope, no ladder. | Ни веревки, ни лестницы нет. |
| By contrast, the traverse of the Cuillin Ridge on Skye demands use of a rope at one point at least. | Например, траверс хребта Каиллин на острове Скай требует использования веревки по крайней мере в одной точке. |
| Yes, but I also couldn't help noticing there were no rope fibers on his hands, fingernail marks near his throat or secondary ligature patterns of any kind. | Да, но также я обратил внимание на то, что на его руках нет волокон веревки и что на горле нет следов ногтей или вторичных странгуляционных борозд. |
| This rope was a lot longer, and now it's somehow gotten shorter. | Это верёвка была длинней, а теперь она каким-то образом стала короче. |
| So... we're both taking the only rope there is. | Но... у нас одна верёвка на двоих. |
| We have a rope and a blanket in the car. | У нас верёвка и одеяло в машине. |
| If it was a rope that killed him, how did he come to be hanging by a scarf? | Если верёвка убила его, то как он оказался повешенным на шарфе? |
| The... the rope, it moved by itself. | Верёвка двигается сама по себе. |
| And Alctun: rope; named after the panel and extending it. | И Alctun: канат; имени Группы и продление его. |
| Daryl, Brad, loosen the rope. | Дэрил, Брэд, спускайте канат. |
| I found the old P.E. rope and hung it up. | Я нашел старый канат и повесил его. |
| Climb the boom and cut the rope. | Лезь на гик, руби канат. |
| Save in exceptional circumstances the refloating operations commence at the moment the towing rope is attached and terminate at the moment when the towing rope is or can be released. | За исключением чрезвычайных обстоятельств, спасательные операции начинаются с момента присоединения буксирного каната и оканчиваются в момент, когда буксирный канат отсоединен или может быть отсоединен. |
| The author states that he was beaten with a rope with wire in it. | Автор заявляет, что его били веревкой с вплетенной в нее проволокой. |
| Does this plan involve some rope and a chair? | Каким образом, привязать его к стулу веревкой? |
| A Latin male tied up in a water ski rope. | Мужчину-латиноамериканца, связанного веревкой для катания на водных лыжах. |
| Hitting and jabbing somebody with a rope wouldn't do anything. | Если ты захочешь ударить кого-то веревкой или проткнуть, то ничего и не выйдет. |
| He's got a lot of rope strapped around him... in the movies, and they always end up using it. | Он всегда во всех фильмах ходил, обмотанный веревкой, и в конце она ему всегда помогала. |
| You must cross it on a rope. | Вы должны пересечь его на веревке. |
| Now, before we start, about your rope, sir. | ѕока мы не начали, сэр, пару слов о вашей веревке. |
| I saw you on the news, Jack. Dangling from a rope! | Я видела тебя в новостях, болтающимся на веревке. |
| The flames are climbing the rope, and they almost reach my neck, and before they do, I wake up, and I know that I have to get rid of this house. | Он весь объят пламенем, языки пламени поднимаются по веревке и уже почти лижут мою шею, и я просыпаюсь в полной уверенности, что должна избавиться от этого дома. |
| Availability of rope isn't really the issue here. | Дело даже не в веревке |
| A bungee rope, a mask, Derren Brown. | Эластичный трос, маска, Деррен Браун. |
| The device for the self-rescue of a person from a high-rise structure comprises a housing, a rope, and securing means. | Устройство для самоспасения человека с высотных сооружений содержит корпус, трос и средства крепления. |
| Go with the winch rope to that tree over there. | Бери трос и иди к тому дереву. |
| If the rope is too long, then the skin of your kneecaps will come out by the shoulders. | Если трос окажется слишком длинным, то придётся тебя по частям собирать. |
| Rope's caught on something. | Трос за что-то зацепился. |
| And this is a kite, not Chinese jump rope. | Это же воздушный змей, а не китайская скакалка. |
| You'll see more than a jump rope, Missy! | Тебя ждет больше, чем просто скакалка, мисси! |
| Next day, it's the jump rope. | На следующий день скакалка. |
| HERE WE GO, JUMPING ROPE. | Вот так. Скакалка. |
| Your a rope short. | У твоего папы короткая скакалка. |
| Could be nothing, or it could be a rope tightening round our necks. | Может быть и ничего, а может петля затягивается на наших шеях. |
| Those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting. | Тех, у кого петля на шее и тех, кому поручают перерезать веревку. |
| Dawn, the gallows the rope, the noose. | Рассвет, виселица, веревка, петля. |
| The wolf struggles to get free, but Peter ties the rope to the tree and the noose only gets tighter. | Волк пытается освободиться, но Петя привязывает другой конец верёвки к дереву, и петля затягивается на хвосте Волка ещё туже. |
| There is the rope and the yardarm for false witness, in peace as in war. | И в мирное время и во время войны за клевету полагается петля на реи. |
| Brutus, quick, get some rope. | Брут, быстро, достань еще веревок. |
| Are you the only manufacturers of rope and twine in the region? | Вы единственные производители веревок и бечевок в этом регионе? |
| Because we need more rope. | Потому что нам нужно больше веревок. |
| Give me some more rope. | Принеси мне еще веревок. |
| Some hand cream will make them rope burns feel better. | Немного крема для рук - и их мозоли от веревок уже не будут так болеть. |
| Five of the bodies had their hands tied with rope. | Руки пяти покойников были связаны веревками. |
| You think it's just a bunch of drunk English guys with planks and rope? | Ты думаешь что это просто кучка пьяных английских парней с досками и веревками? |
| Well, it looks to me like you must be a rope drummer. | Интересно, ты что показываешь фокусы с веревками? |
| You said that you were hiding from the Men with Sticks and Rope. | Ты говорил, что прятался от людей с палками и веревками. |
| I wanted a rope fistfight! | Я хотел, чтобы бой был с веревками. |
| She tried to rope us into going to her acting class to see a play. | Она попыталась втянуть нас на свои актёрские курсы, посмотреть пьесу. |
| We hear you're trying to rope my client back into this. | Мы слышали, вы снова пытаетесь втянуть моего клиента в это дело. |
| He tried to rope me in... | Он пытался втянуть меня в дело... |
| Trying to rope me into speaking at the next meeting. | Попытаетесь втянуть меня в разговор при следующей встрече. |
| So, wait a second, you pretended to have interest in the beach bistro so you could rope me into this? | Стой, секундочку, то есть ты сделал вид, что заинтересован моим кафе, для того, чтобы втянуть меня в это? |
| It is a Solomon bar rope cuff. | Это веревочные "Соломоновы наручники". |
| I've worn rope shoes for 10 years. | Я износил веревочные туфли за 10 лет. |
| This reminds me of that rope swing we used to have at home. | Это напомнило мне веревочные качели что были у нас дома. |
| Soldiers boarded from three zodiac boats, using grappling irons and rope ladders to climb the sides of the ship. | Военнослужащие высадились с трех лодок "Зодиак", используя кошки и веревочные лестницы для того, чтобы подняться на борт судна. |
| Tightly woven rope baskets used in parts of India can keep rice free from rats for up to five years, unlike the plastic alternatives which can now be seen in many areas (Jewitt, 1999). | Используемые в некоторых частях Индии веревочные корзины плотного плетения позволяют предохранить рис от крыс на срок до пяти лет в отличие от пластиковых заменителей, которые в настоящее время можно встретить во многих районах (Джуитт, 1999 год). |
| You think I got a little rope? | Думаешь, я принес веревочку? |
| And robot performance is far better now. They run, jump, do a forward roll, skip rope, even kick a soccer ball. | И, конечно, сейчас роботы умеют намного больше: бегают, прыгают, совершают кувырок вперед, перепрыгивают через веревочку и даже отбивают футбольный мяч. |
| Janet's Rhythm Nation 1814 and The Velvet Rope albums are included in Rolling Stone's "500 Greatest Albums of All Time" list. | Альбомы Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 и The Velvet Rope включены в список "500 величайших альбомов всех времён по версии журнала Rolling Stone". |
| The tour's HBO special, The Velvet Rope: Live in Madison Square Garden, garnered more than fifteen million viewers. | Специальную телеверсию концерта, показанную телеканалом НВО 11 октября 1998 году, The Velvet Rope: Live in Madison Square Garden, посмотрело более 15 миллионов телезрителей. |
| The performance of the song at the October 11, 1998 show in New York City, at the Madison Square Garden, was broadcast during a special titled The Velvet Rope: Live in Madison Square Garden by HBO. | Поппури на шоу 11 октября 1998 года в Нью-Йорке, в Мэдисон-сквер-гарден, было показано во время специальной трансляции на канале HBO - The Velvet Rope: Live in Madison Square Garden. |
| It was also added to the setlist at its DVD release, The Velvet Rope Tour - Live in Concert in 1999. | Номер также представлен на DVD-релизе с записью тура The Velvet Rope Tour - Live in Concert 1999 года. |
| Before the 24th, the track list of the album was leaked, although the websites that leaked it replaced "Tag, You're It" with "Jump Rope" and "Play Date" with "Half Hearted". | До релиза был слит трек-лист альбома, хотя веб-сайты, которые их слили, заменили «Tag, You It» на Jump Rope, а «Play Date» на Half Hearted. |