Английский - русский
Перевод слова Romantic

Перевод romantic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Романтический (примеров 384)
You know, this may be the most romantic conversation of my life. Это должен был быть самый романтический разговор, который у меня когда-либо был.
Your idea of a romantic vacation is Las Vegas? Ты так себе представляешь романтический отдых, в Лас-Вегасе?
You two ready to kick off your romantic weekend? Вы оба готовы начать свой романтический уик-энд?
You know, I'm supposed to be on a romantic weekend with my husband right now, and instead, I'm stuck here with you, living your moment. Ты знаешь, что я собиралась провести романтический уик-энд с мужем, а вместо этого вынуждена сидеть тут с тобой и проживать твой яркий жизненный эпизод.
The Wedding Dress is a romantic horror played between our world and the world of the dead. Свадебная рубашка - романтический фильм ужасов, где соприкасаются миры живых и мёртвых.
Больше примеров...
Романтичный (примеров 154)
Tomorrow's going to be the least romantic Valentine's Day ever. Завтра ожидается наименее романтичный День святого Валентина.
Jay, why you not be no more romantic to me? "Джэй, почему ты больше не романтичный?"
It is an incredibly romantic gift, and as you can see, I like you very much, and I want you to be my girlfriend. Это невероятно романтичный подарок, и как ты понимаешь, ты мне очень нравишься, и я хочу, чтобы ты стала моей девушкой.
This can be repeated without any problem or come up with something original in Wroclaw happens that young people are organizing a wedding on board, as in the case of the city is very romantic. Это может быть повторен без каких-либо проблем или придумать что-нибудь оригинальное в Вроцлав случается, что молодые люди организуют свадьбы на борту, как и в случае город очень романтичный.
Dear visitors of Prague we offer for your accommodation very nice romantic apartment. Фантастическое проживание в сердце Праги. Романтичный Апартамент в Старом городе.
Больше примеров...
Романтик (примеров 186)
I'm - I'm not a romantic person. Я... я отнюдь не романтик.
Well, if I may say so, Your Majesty. I did try to warn you, but you, Sire, are incurably romantic. Если мне позволено будет заметить, Ваше Величество, я пытался предупредить Вас, но Вы, сир, неизлечимый романтик.
I didn't take you for a romantic. Я не думала, что ты романтик
Myles is a hopeless romantic. Майлс - безнадежный романтик.
He's such a romantic, that boy. Этот парнишка, такой романтик.
Больше примеров...
Романтизм (примеров 7)
I think it managed to convey the romantic spirit of the opera... Думаю, этот знаменитый певец сумел передать весь романтизм оперы...
In the mid-19th century, Romantic patriotism gave way to a more overtly political national movement in Georgia. В середине XIX века романтизм уступил место более политически ориентированному национальному движению.
"The gigantic romantic." "Гигантский романтизм".
Important cultural trends often informed music of this period, romantic, modernist, neoclassical, postmodernist or otherwise. На формирование музыкальных направлений этого периода оказывали сильное влияние общие культурные тенденции: романтизм, модернизм, неоклассицизм, постмодернизм и так далее.
The music's style can best be described as a mixture of Romantic tonal harmony and orchestration techniques with Impressionism, and is distinctly French. В целом этот стиль можно определить как поздний романтизм, гармонически усложнённый и по-французски лиричный.
Больше примеров...
Любовных (примеров 11)
What you read about in all those romantic novels. American goes to Rome, meets handsome Roman at Trevi Fountain. Мы все читали в любовных романах, американка идет в Рим, встречает красивого римлянина у фонтана Треви.
It's like you're mission control when it comes to your romantic relationships. Да у тебя мания контролировать всё, что касается твоих любовных отношений.
"I love you, Violence seriously injures love," a tool for prevention and sensitization of young people to violence in romantic relationships, targeted at 15-24 years, 2004. "Я тебя люблю, насилие разрушает любовь", издание о предотвращении насилия, разъясняющее молодым людям пагубную роль насилия в любовных отношениях, предназначено для молодежи 15 - 24 лет, 2004 год.
Some cavalry officers are discussing their romantic exploits. Офицеры-кавалеристы рассказывают о своих любовных похождениях.
In the United States of America, researchers report high rates of violence against women in casual and longer-term romantic dating relationships, which are a culturally specific form of social relations between women and men, with culturally constructed expectations. Американские исследователи сообщают о высоком уровне насилия в отношении женщин при случайных и продолжительных по времени любовных отношениях, которые с точки зрения определенных культурных ценностей являются особой формой социальных отношений между женщинами и мужчинами с выстроенными в рамках этой культуры ожиданиями.
Больше примеров...
Романтикой (примеров 15)
You, Watson, are something of a romantic terrorist. Ты, Ватсон, своего рода охотница за романтикой.
Okay, I know that doesn't sound romantic or anything, but remember our first time was at a Stifler party. Стифлер устраивает вечеринку, и я понимаю, там и не пахнет романтикой, но, тем не менее, вспомни.
"Romantic terrorist." "Охотница за романтикой"
This is poetry inspired by the Romantic, which imitates other poets', such as Bécquer and Campoamor, having intense expression of the poetical voice, yet straining to avoid rhetorical excesses and pomposity. Это поэзия вдохновила своей романтикой, имитирующая других поэтов, такие как Беккера и Кампоамор, имея сильную экспрессию поэтического голоса, но избегает риторических эксцессов и помпезностей.
It's not romantic at all! Романтикой тут и не пахнет.
Больше примеров...
Романтичности (примеров 7)
No, it's the opposite of romantic. Нет, это противоположно романтичности.
That he didn't know were romantic О романтичности которых он не знал
What could be more romantic than that? Это просто верх романтичности.
And also because I think there's a sort of an epic romantic feel to this, and I wanted things to look like a Pre-Raphaelite painting. А ещё это придаёт романтичности. Я хотел, чтобы этот кадр был похож на картины прерафаэлитов.
Beetles, I was reminded, have the most romantic flirtation in the animal kingdom. Между прочим, в романтичности брачных игр жуки не уступают никому из животного царства.
Больше примеров...
Romantic (примеров 11)
On February 14, the group hold a mini-concert titled "Everland Romantic Concert" for Valentine's Day. 14 февраля группа провела мини-концерт под названием «Everland Romantic Concert» для Дня Святого Валентина.
In 2004, the Audio-CD Romantic collection. В 2004 году был выпущен Audio-CD «Romantic collection.
In December 2016, Entertainment Weekly announced Branch's new album, Hopeless Romantic, which was released on April 7, 2017. В декабре 2016 года журнал Entertainment Weekly анонсировал выход нового альбома Hopeless Romantic, который в итоге вышел 7 апреля 2017 года.
Grand Romantic debuted at number 7 on the Billboard 200 and spawned four singles: "Nothing Without Love", "AhHa", "Great Big Storm" and "What This World Is Coming To". Grand Romantic дебютировал под номером 7 в Billboard 200, также было выпущено четыре сингла: «Nothing Without Love», «AhHa», «Great Big Storm» и «What This World Is Coming To».
The Broken Hearts Club: A Romantic Comedy is a 2000 American romantic comedy-drama film written and directed by Greg Berlanti. «Клуб разбитых сердец: Романтическая комедия» (англ. The Broken Hearts Club: A Romantic Comedy) - американская комедия 2000 года, поставленная Грегом Берланти по собственному сценарию.
Больше примеров...
Личной (примеров 15)
And as for me and my current romantic life... А что касается меня и моей нынешней личной жизни...
I'm sure our female readers are interested in your romantic life. Уверена, что женской части нашей аудитории было бы интересно узнать о твоей личной жизни.
Drea's romantic life? О её личной жизни?
According to Erikson, after establishing a personal identity in adolescence, young adults seek to form intense, usually romantic relationships with other people. Согласно Эриксону, после установления личной идентичности у подростков, молодые люди стремятся сформировать интенсивные, как правило, романтические отношения с другими людьми.
According to Artani, their relationship grew out of their shared romantic experiences at the time. Со слов Артани, их отношения возникли из-за общих проблем в личной жизни на тот момент.
Больше примеров...
Любовные (примеров 11)
These compulsive romantic entanglements can be highly combustible, bordering on the, like, nuclear. Эти любовные привороты могут быть крайне взрывоопасными, типа ядерного взрыва.
Marcel may not be concerned with Thierry's romantic entanglements... Марселя могут и не интересовать любовные затруднения Тьерри.
Were you aware that Debbie's romantic life was under discussion at the Parents' Council? Вы знали о том, что любовные похождения Дебби обсуждались в Родительском Комитете?
That would have proved the romantic connection. Это подтвердило бы любовные отношения.
like feather beds... and romantic novels... and the touching of one's organs. Таких, как пуховая перина, любовные романы, прикасание к своим органам.
Больше примеров...