Английский - русский
Перевод слова Roman

Перевод roman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Римский (примеров 290)
Cilician pirates can destroy any Roman fleet that ever sailed. Киликийские пираты в состоянии уничтожить любой римский алот.
There are finds from various periods, including the Early Bronze Age, Iron Age, possibly Hellenistic, Roman, and Byzantine period. Там расположены находки, относящиеся к разным периодам - включая ранний Бронзовый век, Железный век, римский, византийский и, возможно, эллинистический периоды.
Did you know, 2000 years ago a Roman citizen could walk across the known world free of the fear of molestation? Ты знал что 2000 лет назад Римский гражданин мог ходить по миру не опасаясь домогательств.
Ever hear of the Roman emperor Diocletian? Был такой римский император Диоклетиан.
In Roman times, the town became known as Faria, which was turned into Hvar by the incoming Slav population. В римский период город был известен как Фария, название Хвар появилось с приходом славян.
Больше примеров...
Римлянин (примеров 78)
Let's just hope we get a Roman this time. Просто надеюсь, на этот раз это будет римлянин.
Britons with a Roman is dead. Британец, отец которого, Римлянин.
A Roman that shall never raise hand against us. Римлянин больше никогда не поднимет на нас руку.
Crying Roman with a baby, definitely cool. Плачущий римлянин с ребёнком - это очень круто.
Me, if a Roman civilian wanders his way... I will show him, but ask no more. Если римлянин спросит у меня дорогу, я покажу, но не возьму с него не одной монеты.
Больше примеров...
Рома (примеров 21)
Additionally, JS2 stated that significant barriers to access to justice persisted for the victims of coercive sterilization, mostly Roman women. Помимо этого, в СП2 было отмечено, что для жертв принудительной стерилизации, особенно женщин рома, все еще существуют значительные препятствия в отношении доступа к правосудию.
Based on the progress report on the implementation of the National Strategy for the Roma Population, the following are a number of the measures the line ministries and organisations have taken to ensure improvement in the life of the Roman women and young women. С учетом материалов доклада о ходе выполнения национальной стратегии в интересах рома следует упомянуть ряд мер, принимаемых министерствами и организациями для улучшения условий жизни женщин и девушек рома:
Roman, what's up? Рома, как дела?
Pained from uncertainty, Roman accidentally overhears a telephone conversation between his grandmother and his mother and finds out the truth: the grandmother is not sick at all, and all of this is merely an act so that Roman does not see Katya any more. Мучаясь от неизвестности, Рома случайно слышит телефонный разговор бабушки с матерью и узнаёт правду: бабушка вовсе не больна и всё это на самом деле спектакль, разыгранный для того, чтобы Рома больше не виделся с Катей.
The largest part of the money will go to schools, and the remaining amount will be made available to compile the names of the Roman and Sinti victims who were killed during the National Socialist regime. Совсем недавно было принято решение использовать некоторые оставшиеся финансовые средства Фонда примирения в размере 1,1 миллионов австрийских шиллингов на создание целевого фонда "синти и рома", рассчитанного на десять лет.
Больше примеров...
Древнеримского (примеров 19)
Within the nave are traces of the Roman temple of Mercury. Здесь же находятся следы древнеримского храма Меркурия.
The works range from those of the Paleolithic to those of the Roman Age. Экспонаты варьируются от эпохи палеолита до древнеримского периода.
Southwest from Pljevlja in Komini village, on the area of few hectares, the remains of ancient Roman town with walls, monumental structures, town streets and necropolises were found. К юго-западу от Плевли, в селе Комини, на нескольких гектарах обнаружены руины древнеримского города, со стенами, монументальными строениями, городскими улицами и некрополями.
Here you can see the excavations of ancient Roman settlement Municipium S. (its full name isn't known), Holy Trinity Monastery and a very beautiful mosque of Hussein-Pasha Boljanic. Здесь можно увидеть раскопки древнеримского поселения Municipium S. (полное его название не сохранилось), комплекс православного монастыря Святой Троицы и красивейшую мечеть Хусейн-паши Болянича.
The temple of Bellona was an ancient Roman temple dedicated to the goddess Bellona and sited next to the Temple of Apollo Sosianus and the Theatre of Marcellus in Rome. Храм Беллоны - руины древнеримского храма, посвящённого богине Беллоне рядом с театром Марцелла и храмом Аполлона Врачевателя в Риме.
Больше примеров...
Древнеримских (примеров 21)
In the 18th century it was considered to be one of the most beautiful Roman copies of a Greek statue in the world. В XVIII веке это произведение считалось одной из самых красивых древнеримских копий греческих статуй.
On the top of the monument there was a ball and two sitting figures dressed in Roman togas. Обелиск имел конусообразное завершение, увенчанное шаром и двумя сидячими фигурами в древнеримских тогах.
Larger ships also had wooden castles (xylokastra) on either side between the masts, similar to those attested for the Roman liburnians, providing archers with elevated firing platforms. Большие корабли, кроме того, имели также укреплённые деревянные надстройки по обе стороны между мачтами (xylokastra), наподобие тех, что имелись на древнеримских либурнах, которые позволяли вести стрельбу лучникам с высокой платформы.
The Roman city was encircled by a wall, and followed an orthogonal plan, with the cardo maximus and decumanus maximus crossing at the Forum. Планировка большинства древнеримских поселений была прямоугольной, и форум располагался у перекрёстка декуманус максимус и кардо максимус.
The earliest mules are found among ancient Greek and Roman coins. Самые ранние мулы встречаются среди древнеримских и древнегреческих монет.
Больше примеров...
Древнеримский (примеров 17)
Congratulations, you've just passed the eyesight test for the Roman army. Поздравляю, ты только что прошла проверку остроты зрения, как древнеримский солдат.
All you need are jugglers, and we'll have a Roman farce. Всё что вам нужно было, это жонглёры, а мы получили древнеримский фарс.
The Roman historian Ammianus Marcellinus described in detail the tsunami that hit Alexandria and other places in the early hours of 21 July 365. Древнеримский историк Аммиан Марцеллин детально описал цунами, которое обрушилось на Александрию и другие местности в первые часы 21 июля 365 года.
So, what, it's a Roman ship? Так это что, древнеримский корабль?
The Roman poet Vergilius, in the middle of the first century BC, refers to the North as "Ultima Thule", i.e. the furthermost North. Древнеримский поэт Вергилий в середине I в. до н. э. упоминает Север как «Ultima Thule», то есть «самый далёкий Север».
Больше примеров...
Латинского (примеров 18)
Technical and operating system constraints make website development in scripts other than roman more labour-intensive. Трудности технического порядка и ограничения операционной системы делают развитие ШёЬ-сайта на шрифтах, помимо латинского, более трудоемким.
Punctuation is derived from the Roman alphabet, presumably through French or Lao, except for a sign introduced by one of Shong's disciples that replaced Shong's ⟨! ⟩, but also includes a native sign for reduplication and a native cantillation mark. Пунктуация заимствована из латинского алфавита, полагается, что из французского или лаосского, кроме знака, предложенного одним из сторонников Шон-лы, заменившего оригинальный знак, но также включает свои знаки для редупликации и кантилляции.
4) Ditto - if the DDP is in Roman type or accompanied by a certified translation (both cases). No 4) См. выше; если в НВП сделаны записи буквами латинского алфавита или имеется заверенный перевод удостоверения (в обоих случаях).
His research interests include history and literature of ancient Rome, and he lectures and conducts seminars on the history of Roman literature and the various aspects of the Latin language (syntax of a simple sentence, case syntax, style, etc.). Читает лекции и ведёт семинары по истории римской литературы и разным аспектам латинского языка (синтаксис простого предложения, синтаксис падежей, стилистика и др.).
Universities now used both the roman and Cyrillic alphabets in roughly equal proportions, while schools tended to use the roman alphabet. В университетах сегодня используются и латинский алфавит и кириллица приблизительно в равных пропорциях, а в школах преобладает использование латинского алфавита.
Больше примеров...
Римлянка (примеров 3)
And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка.
No, no, I'm a Roman. Нет, Я римлянка.
You yet stand Roman. Ты всё ещё римлянка.
Больше примеров...
Roman (примеров 57)
IMA winners "Larry Coryell:"Kudos to Roman for Temptation! "". Американскую премию получил русский гитарист Larry Coryell: "Kudos to Roman for Temptation!".
They worked as stand-alone products including Front End and Control Kernels and the Parallel Computing Toolkit developed by Roman Maeder, one of the original authors of Mathematica. Они работали как отдельные продукты, включающие внешний интерфейс, управляющие ядра, и средство параллельных вычислений, разработанное Романом Маедером (Roman Maeder), одним из изначальных авторов Mathematica.
The Cardinals of the Holy Roman Church: Title of S. Lorenzo in Lucina. The Cardinals of the Holy Roman Church: Title of S. Lorenzo in Lucina Кардиналы Святой Римской Церкви: Титулярная церковь Сан-Лоренцо-ин-Лучина.
It explains the name of the peninsula as Provincia de San Roman, that was used in all the documents of Spanish colonialists and maps of the world of that time. Этим объясняется название полуострова как Провинции Святого Романа ("Provincia de San Roman"), под которым он упоминался во всех документах испанских колонизаторов и картах мира того времени.
In 2014, his waltz "Gramophone" was performed in the hall Ateneum Roman at the annual awarding of the Romanian Academy for outstanding achievements in the field of culture, science and education, along with works by Mozart, Enescu, Strauss and Borodin. В 2014 году его вальс "Граммофон" исполнялся в зале Ateneum Roman на ежегодном награждении Румынской академии за выдающиеся достижения в области культуры, науки и образования наряду с произведениями В. А. Моцарта, Дж.
Больше примеров...
Роман (примеров 725)
You'd be wise to announce yourself next time, Roman. Целесообразно выдвинуть свою кандидатуру в следующий раз, Роман.
Times Roman. Inspired. "Таймс роман", это песня.
Roman Skouras is our partner. Роман Скораз - наш партнер
Look at me, Roman. Посмотри на меня, Роман.
Zur Rezeption von Michail Arcybaševs Roman "Sanin". Роман Михаила Арцыбашева «Санин».
Больше примеров...
Рима (примеров 148)
By extension, the Trojans were adopted as the mythical ancestors of the Roman people. В более широком понимании, троянцы были приняты в качестве мифических предков народа Рима.
509 BC: Expulsion of the last King of Rome, founding of Roman Republic (traditional date). 509 до н. э.: Изгнание последнего царя Рима, основание Римской республики (традиционная дата).
If you want to stay in the heart of ancient Rome and be surrounded by fascinating Roman ruins, monuments and churches, the Forum Hotel is ideal. Гостиница Gladiatori Palazzo Manfredi находится в самом сердце древнего Рима, с комнатами и террасой на крыше, откуда открывается вид на Колизей.
The profits from the mines were huge and remained so throughout the period of seven centuries of Roman rule, which converted Hispania into an economic mainstay of the Empire. Разработка испанских месторождений принесла огромные доходы за семь веков римского господства, что превратило Испанию в одну из экономических опор Древнего Рима.
1885 - no small feat for a philosopher specializing in the history of philosophy, in particular Greek and Roman philosophy. русский историк, специалист в области классической филологии и истории древней Греции и Рима.
Больше примеров...
Ромэн (примеров 50)
Only if Burgess and Roman sign off on it. Только если Бёрджесс и Ромэн согласятся.
My new partner, Sean Roman. Мой новый партнер, Шон Ромэн.
I'm sorry, Roman. Прости меня, Ромэн.
Roman won't mind. Ромэн не будет против.
All right, if Roman is using, which, to me, sounds like science fiction... Если Ромэн и подсел, что уже кажется небылицей...
Больше примеров...
Ромэна (примеров 10)
Nobody can find her or Roman. Никто не может найти ни её, ни Ромэна.
It must have been me hit on the head instead of Roman, and I'm in a coma or something. Должно быть это меня ударили по голове, а не Ромэна, и я в коме или что-то типа того.
You backed up roman and burgess. Ты поддержала Ромэна и Берджесс.
Get Burgess and Roman to check it out. Отправь Бёрджесс и Ромэна проверить.
Get Roman on the horn. Поместите Ромэна на выступ.
Больше примеров...
Древнеримской (примеров 22)
The yacht was named for the Roman goddess of love. Яхта названа в честь древнеримской богини любви.
Now, you see, I didn't actually think it would get quite THAT Roman. Теперь, вы видите, я на самом деле не думал, что она будет настолько древнеримской.
In the right-hand Room was housed Roman architecture, and in the right Wing itself the Near East Museum on the first floor and the Islamic Art museum on the upper floor (as it had been before 1939). Правый зал был отдан под экспозицию древнеримской архитектуры, в правом крыле, как и до 1939 года, на нижнем этаже разместился Переднеазиатский музей, а на верхнем этаже - Музей исламского искусства.
Most outdoor scenes were shot in the province of Almería, which offered a semiarid climate, diverse terrain (deserts, beaches, mountains), and Roman and Moorish structures that could be adapted for many settings. Наиболее открытые сцены снимались в Альмерии, отличавшейся полупустынной местностью, различными земными поверхностями (пустыни, пляжи, горы), и присутствием строений древнеримской и мавританской архитектур, которые послужили в качестве окружения.
One of the things that stuck with me over the years is what I learned about ancient Roman dentistry. Кое-что так и осталось в памяти, например, один факт из древнеримской практики лечения зубов.
Больше примеров...