Английский - русский
Перевод слова Roman

Перевод roman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Римский (примеров 290)
Postumus, Roman usurper, forms the Gallic Empire and protects the Rhine against an invasion of Germanic tribes. Постум, римский узурпатор, создает Гальскую империю и защищает Рейн от вторжения Германских племен.
The influential ancient Roman architect Vitruvius argued that the design of a building such as a temple depends on two qualities, proportion and symmetria. Влиятельный древний римский архитектор Витрувий утверждал, что планирование здания, такого как храм, зависит от двух качеств, пропорций и симметрии.
Its lively surroundings include important historic and archaeological sites such as the Colosseum and the Roman Forum, as well as typical Roman neighbourhoods in which you may discover the flavours and dynamics of life in the Eternal City. Отель окружён всемирно известными монументами и местами археологических раскопок, Колизей и римский Форум, а также типичные римские улочки, где вы узнаете вкус и ритм жизни Вечного Города, всё находится в нескольких шагах от Вас.
The Aran Blu is a superior 4 star Design Hotel that offers 68 rooms, terraces and balconies with a breathtaking view of the Roman coastline and Tourist Port. Аран Blu - это превосходный 4-звездочный дизайн-отель располагает 68 номерами, террасами и балконами с захватывающими видами на береговую линию и римский туристический порт.
The best known Roman source for descriptions of Celtic warfare is Julius Caesar in his Commentaries on the Gallic Wars (Commentarii de Bello Gallico) in which he describes the methods of warfare of both the Gauls and the Britons. Наиболее известный римский исторический источник, описывающий военное дело кельтов - это «Записки о Галльской войне» Юлия Цезаря, в которых он описывает методы ведения войны, наблюдавшиеся им как у галлов, так и у бриттов.
Больше примеров...
Римлянин (примеров 78)
Rory the Roman, that's a good title. Рори Римлянин - это хороший титул.
Let's see if a Roman can die the equal of a gladiator. Посмотрим, может ли римлянин умереть равным гладиатору.
Spoken like a true Roman with barbarians at the gate. Вы говорите прям как римлянин перед варварами у ворот.
What would a Roman know of such things? Что может знать об этом римлянин?
'So, like the chief Roman said, "Veni, vidi, vol-au-vent." Так что, как сказал главный римлянин, "Пришел, увидел, закусил."
Больше примеров...
Рома (примеров 21)
Roman sees from the window as Katya who came to Leningrad enters the yard. Рома видит из окна, как во двор входит Катя, приехавшая в Ленинград.
I don't understand, Roman. Я ничего не понимаю, Рома...
Existence of this phenomenon is related to the social and economic conditions of the Roman minority, their low educational level, their traditional mindset concerning the woman's inferior role in the family, and the patriarchalism of the Roma family. Это явление связано с социально-экономическими условиями жизни меньшинства рома, их низким уровнем образования, традиционными взглядами на подчиненное положение женщин в семье и патриархальным укладом в семье рома.
Based on the progress report on the implementation of the National Strategy for the Roma Population, the following are a number of the measures the line ministries and organisations have taken to ensure improvement in the life of the Roman women and young women. С учетом материалов доклада о ходе выполнения национальной стратегии в интересах рома следует упомянуть ряд мер, принимаемых министерствами и организациями для улучшения условий жизни женщин и девушек рома:
And also his countryman Roman Polanski И Рома Полянски, земляк его польский.
Больше примеров...
Древнеримского (примеров 19)
Within the nave are traces of the Roman temple of Mercury. Здесь же находятся следы древнеримского храма Меркурия.
It contains thousands of ancient archaeological artefacts from the ancient Greek, Roman, Etruscan and Cypriot civilizations. В нём хранятся тысячи интереснейших археологических находок древнегреческого, древнеримского, этрусского и кипрского происхождения.
Southwest from Pljevlja in Komini village, on the area of few hectares, the remains of ancient Roman town with walls, monumental structures, town streets and necropolises were found. К юго-западу от Плевли, в селе Комини, на нескольких гектарах обнаружены руины древнеримского города, со стенами, монументальными строениями, городскими улицами и некрополями.
COWAA was founded in 1978 by R. Ross Holloway, professor of classics, Rudolf Winkes, historian of ancient Roman art, and Martha Sharp Joukowsky. Тот, в свою очередь, в 1978 году основали профессор классических исследований Р. Росс Холлоуэй, историк древнеримского искусства Рудольф Уинкс и уже упомянутая Марта Шарп Жуковски.
The construction of the fortress began in the 10th century at the place of the Ancient Roman castell Bononia. Постройка крепости была начата в XII веке на месте древнеримского укреплённого лагеря Бонония (Bononia).
Больше примеров...
Древнеримских (примеров 21)
On the top of the monument there was a ball and two sitting figures dressed in Roman togas. Обелиск имел конусообразное завершение, увенчанное шаром и двумя сидячими фигурами в древнеримских тогах.
On the upper floor were Roman portraits, Etruscan art and choice pieces from the collection of small-objects. На верхнем этаже расположилась коллекция древнеримских скульптурных портретов, этрусское искусство и избранные предметы античного искусства малых форм.
The Roman city was encircled by a wall, and followed an orthogonal plan, with the cardo maximus and decumanus maximus crossing at the Forum. Планировка большинства древнеримских поселений была прямоугольной, и форум располагался у перекрёстка декуманус максимус и кардо максимус.
Paltašić is known to have printed the famous Greek and Roman works (by Cicero, Diodorus Siculus, Virgil, Terence, Ovid, Sextus Propertius, Juvenal, Tibullus, Catullus and others) as well as the works of humanist writers, historiographers and lexicographers. Известно, что Андрия Палташич печатал как знаменитых древнегреческих и древнеримских авторов (Цицерон, Диодор Сицилийский, Вергилий, Теренций, Овидий, Секст Проперций, Ювенал, Тибулл, Катулл и другие), так и работы современных ему гуманистов, историографов и лексикографов.
Then came the Appiani lords and Cosimo de' Medici who built his Cosmopoli (today the little town of Portoferraio) on the ruins of the ancient Roman Fabrica, adding massive defensive walls which saved the inhabitants from incursions by maurading pirates. Позже островом владели семьи Аппиани и Козимо де Медичи, которые построили на руинах древнеримских сооружений Cosmopoli (сегодня небольшой город Portoferraio), окружив его массивные крепостными стенами, защищающими жителей от грабительских набегов пиратов.
Больше примеров...
Древнеримский (примеров 17)
Congratulations, you've just passed the eyesight test for the Roman army. Поздравляю, ты только что прошла проверку остроты зрения, как древнеримский солдат.
All you need are jugglers, and we'll have a Roman farce. Всё что вам нужно было, это жонглёры, а мы получили древнеримский фарс.
The Roman poet Vergilius, in the middle of the first century BC, refers to the North as "Ultima Thule", i.e. the furthermost North. Древнеримский поэт Вергилий в середине I в. до н. э. упоминает Север как «Ultima Thule», то есть «самый далёкий Север».
The Temple of Hercules Victor ('Hercules the Winner') (Italian: Tempio di Ercole Vincitore) or Hercules Olivarius is a Roman temple in Piazza Bocca della Verità, in the area of the Forum Boarium close to the Tiber in Rome, Italy. Храм Геркулеса Непобедимого (лат. Hercules Victor) или, по другой версии, Геркулеса Масличного (лат. Hercules Olivarius) - древнеримский храм на Piazza Bocca della Verità, на территории Бычьего форума близ набережной Тибра в Риме.
There are Roman ruins on the island including a theatre, that could seat 1,000 people, a temple, a villa with eight rooms, and a number of houses (probably the homes of fishermen). На острове обнаружены римские руины, включающие в себя древнеримский амфитеатр, рассчитанный на 1000 человек, храм, виллу с восемью комнатами и несколько хижин (предположительно рыбацких).
Больше примеров...
Латинского (примеров 18)
Technical and operating system constraints make website development in scripts other than roman more labour-intensive. Трудности технического порядка и ограничения операционной системы делают развитие ШёЬ-сайта на шрифтах, помимо латинского, более трудоемким.
'The challenge was to represent the many tones of spoken Mandarin 'with just 26 letters of the Roman alphabet. Основная трудность - передать бесчисленное множество оттенков мандаринского диалекта всего двадцатью шестью буквами латинского алфавита.
His translation of four books of the Histories of Tacitus, with the learned Commentary on Roman Warfare (1591), enhanced his reputation. Г. Савиль перевёл с латинского четыре тома «Истории» Тацита, а также «Комментарии о римской войне» (1591), что укрепило его авторитет.
In 89 BC, they obtained Latin citizenship and, in 49 BC, Roman citizenship. В 89 до н. э. венеты получили права латинского гражданства, в 49 - римского гражданства.
His research interests include history and literature of ancient Rome, and he lectures and conducts seminars on the history of Roman literature and the various aspects of the Latin language (syntax of a simple sentence, case syntax, style, etc.). Читает лекции и ведёт семинары по истории римской литературы и разным аспектам латинского языка (синтаксис простого предложения, синтаксис падежей, стилистика и др.).
Больше примеров...
Римлянка (примеров 3)
And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка.
No, no, I'm a Roman. Нет, Я римлянка.
You yet stand Roman. Ты всё ещё римлянка.
Больше примеров...
Roman (примеров 57)
Drummer Tony Tintari left the band to join the indie rock band Holy Roman Empire. Барабанщик Tony Tintari покинул группу, чтобы присоединиться к инди-рок-группе Holy Roman Empire.
Mayor Basescu wants to be the next leader of the Democratic Party (now led by former Prime Minister, Petre Roman) and is said to be preparing to run for president in 2004. Мэр Башеску хочет стать следующим лидером Демократической партии (в настоящее время возглавляемой бывшим премьер - министром Петре Романом (Petre Roman)), также ходят слухи, что он собирается баллотироваться в президенты на выборах в 2004 году.
In 2014, his waltz "Gramophone" was performed in the hall Ateneum Roman at the annual awarding of the Romanian Academy for outstanding achievements in the field of culture, science and education, along with works by Mozart, Enescu, Strauss and Borodin. В 2014 году его вальс "Граммофон" исполнялся в зале Ateneum Roman на ежегодном награждении Румынской академии за выдающиеся достижения в области культуры, науки и образования наряду с произведениями В. А. Моцарта, Дж.
Production of the film was outsourced to Reel FX Creative Studios, who worked on CG animation, and to Film Roman, who worked on traditionally animated sequences. Производство фильма было передано Reel FX Creative Studios, который работал над компьютерными анимациями, а также Film Roman, который работал над производством традиционных анимационных последовательностей.
As bishop, Osmund initiated some revisions to the extant Celtic-Anglo-Saxon rite and the local adaptations of the Roman rite, drawing on both Norman and Anglo-Saxon traditions. В качестве епископа Солсберийского, Осмунд инициировал ряд изменений в сохранившемся кельто-англо-саксонском обряде и переработал местную адаптацию римского обряда (Roman rite), соединив родную ему нормандскую традицию с англо-саксонской.
Больше примеров...
Роман (примеров 725)
When Roman played the Tin Man in the fourth grade, I remember you staying up late for days making his costume. Когда Роман играл Железного Дровосека в четвертом классе, ты, я помню, засиживалась допоздна каждый день, мастеря его костюм.
Roman, maybe you better come inside. Роман, может ты зайдешь в дом?
Lance corporal roman vega. Младший капрал Роман Вега.
Roman, tell her! Роман, скажи ей!
(Russian) Roman Viktiuk: Norms Made Up by Society and Morals - Are Fiction. Роман Виктюк: Нормы которые придумывает общество, и мораль, - фикция.
Больше примеров...
Рима (примеров 148)
Description Just a couple of minutes from the Colosseum, Roman Forum and many of Rome's other sites, this apartment is furnished in a modern style. Описание Этот номер находится всего в паре минут от Колизея, Римского Базара и множества других достопримечательностей Рима.
Roman bath - follow the tradition and find the pleasure of Ancient Rome in our Roman bath! Удивительное ощущение! Римская баня - следуйте традиции и найдите удовольствия Древнего Рима в нашей Римской бане!
The Secretary of State, the prefects of the dicasteries of the Roman Curia, the Camerlengo of the Holy Roman Church, the Vicar General of Rome, and the Patriarchs of Venice and Lisbon, are usually cardinals, with few, usually temporary, exceptions. Государственный секретарь Ватикана, префекты Конгрегаций Римской курии, Камерленго Римско-католической Церкви, Великий пенитенциарий, генеральный викарий Рима, и патриархи Венеции и Лиссабона - всегда кардиналы, с немногими, как правило, временными, исключениями.
However noisome this Roman air, the Roman populace deserves their glimpse of us. Каким бы зловонным не был воздух Рима, его население заслуживает того, чтобы взглянуть на нас мельком.
Marriages between relatives speak aspiration of the Egyptian branch Roman aristocrat to fix genius features some kind of, Tsar of Tsars of Rome concerning to a sort whom Russia is. Браки между родственниками объясняются стремлением египетского ответвления римской знати закрепить генные особенности своего рода, относящегося к роду Царя Царей Рима, который есть Русь.
Больше примеров...
Ромэн (примеров 50)
Only if Burgess and Roman sign off on it. Только если Бёрджесс и Ромэн согласятся.
You know why you're up here, Roman? Знаешь, зачем ты здесь, Ромэн?
It turned out real nice, Roman. Хорошо получилось, Ромэн.
Roman, he's shot. Ромэн, он ранен.
20 years vested, Roman. Я здесь 20 лет, Ромэн.
Больше примеров...
Ромэна (примеров 10)
How well do you know this sean roman? А как хорошо ты знаешь этого Шона Ромэна?
Was officer sean roman's security company Involved with the investigation? Охранная компания офицера Шона Ромэна как-то причастна к расследованию?
Nobody can find her or Roman. Никто не может найти ни её, ни Ромэна.
It must have been me hit on the head instead of Roman, and I'm in a coma or something. Должно быть это меня ударили по голове, а не Ромэна, и я в коме или что-то типа того.
It was the same street... same corner... where Officer Roman was shot. Это было на той же самой улице... на том же углу... где подстрелили офицера Ромэна.
Больше примеров...
Древнеримской (примеров 22)
In ancient Roman religion, agricultural deities were thought to care for every aspect of growing, harvesting, and storing crops. В древнеримской религии божества заботились обо всех аспектах выращивания, сбора урожая и хранения сельскохозяйственных культур.
The difference between eternal life and the more specific eternal youth is a recurrent theme in Greek and Roman mythology. Различия между вечной жизнью и вечной молодостью являются повторяющимся сюжетом древнегреческой и древнеримской мифологии.
Now, you see, I didn't actually think it would get quite THAT Roman. Теперь, вы видите, я на самом деле не думал, что она будет настолько древнеримской.
It refers to the hand gesture or thumbs signal used by Ancient Roman crowds to pass judgment on a defeated gladiator. Так называется жест, показываемый древнеримской толпой и обрекающий на смерть побеждённого гладиатора.
One of the things that stuck with me over the years is what I learned about ancient Roman dentistry. Кое-что так и осталось в памяти, например, один факт из древнеримской практики лечения зубов.
Больше примеров...