Английский - русский
Перевод слова Roman

Перевод roman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Римский (примеров 290)
This-this-this was designed by a roman glass blower in 221 for the emperor Elagabalus, who was a ridiculously incompetent young man. Это... это сделал один римский стеклодув в 221 году для императора Элагабалуса, который был ужасно некомпетентным молодым человеком.
A roman priest was always at her side. При ней римский священник был постоянно.
The Roman calendar was the calendar used by the Roman kingdom and republic. Римский календарь - календарь, использовавшийся в Римском царстве и республике.
"Divide and conquer": the Roman maxim for subduing the ancient world is increasingly and ever more forcefully becoming the slogan of the era of outer space and information superhighways. "Разделяй и властвуй!" - этот римский лозунг покорения, применявшийся в древнем мире, во все большей степени и все более активно превращается в девиз эпохи освоения космического пространства и создания информационных супермагистралей.
The Senate and the Roman People Stop! сенАТ и римский нАрод стойте!
Больше примеров...
Римлянин (примеров 78)
Crying Roman with a baby, definitely cool. Плачущий римлянин с ребёнком - это очень круто.
l don't like him, that Roman. Не по душе мне этот Римлянин.
He was a Roman, Brian. Он был римлянин, Брайен.
Time to die, Roman. Время умирать, римлянин.
(WHISPERS) I hold concern for the Roman. Не нравится мне этот римлянин.
Больше примеров...
Рома (примеров 21)
Additionally, JS2 stated that significant barriers to access to justice persisted for the victims of coercive sterilization, mostly Roman women. Помимо этого, в СП2 было отмечено, что для жертв принудительной стерилизации, особенно женщин рома, все еще существуют значительные препятствия в отношении доступа к правосудию.
It also inquired on Roma's NGOs actively working to improve by mutual assistance within community network the situation of, specifically Roman women and children. Она также поинтересовалась деятельностью НПО рома, которые посредством системы взаимопомощи в рамках общинных структур стремятся улучшить положение женщин и детей из числа рома.
Existence of this phenomenon is related to the social and economic conditions of the Roman minority, their low educational level, their traditional mindset concerning the woman's inferior role in the family, and the patriarchalism of the Roma family. Это явление связано с социально-экономическими условиями жизни меньшинства рома, их низким уровнем образования, традиционными взглядами на подчиненное положение женщин в семье и патриархальным укладом в семье рома.
Roman, This thing about going to Stockholm is so... Рома, этот Стокгольм, который ты вбил себе в голову...
Pained from uncertainty, Roman accidentally overhears a telephone conversation between his grandmother and his mother and finds out the truth: the grandmother is not sick at all, and all of this is merely an act so that Roman does not see Katya any more. Мучаясь от неизвестности, Рома случайно слышит телефонный разговор бабушки с матерью и узнаёт правду: бабушка вовсе не больна и всё это на самом деле спектакль, разыгранный для того, чтобы Рома больше не виделся с Катей.
Больше примеров...
Древнеримского (примеров 19)
The works range from those of the Paleolithic to those of the Roman Age. Экспонаты варьируются от эпохи палеолита до древнеримского периода.
This archaeological site contains the ruins of a Roman town known as Sala Colonia and referred to as Sala by Ptolemy. Шелла также представляет собой руины древнеримского города, известного как Sala Colonia, который упоминается под названием «Sala» у Птолемея.
It starts at a slightly higher level than the square: underneath remains can be seen of the ancient Roman Capitoline Hill, where the Piazza delle Erbe later was settled. Он начинается чуть выше уровня площади: ниже расположены остатки древнеримского холма Капитолия, где позже была создана Пьяцца делле Эрбе.
Southwest from Pljevlja in Komini village, on the area of few hectares, the remains of ancient Roman town with walls, monumental structures, town streets and necropolises were found. К юго-западу от Плевли, в селе Комини, на нескольких гектарах обнаружены руины древнеримского города, со стенами, монументальными строениями, городскими улицами и некрополями.
COWAA was founded in 1978 by R. Ross Holloway, professor of classics, Rudolf Winkes, historian of ancient Roman art, and Martha Sharp Joukowsky. Тот, в свою очередь, в 1978 году основали профессор классических исследований Р. Росс Холлоуэй, историк древнеримского искусства Рудольф Уинкс и уже упомянутая Марта Шарп Жуковски.
Больше примеров...
Древнеримских (примеров 21)
In the 18th century it was considered to be one of the most beautiful Roman copies of a Greek statue in the world. В XVIII веке это произведение считалось одной из самых красивых древнеримских копий греческих статуй.
On the upper floor were Roman portraits, Etruscan art and choice pieces from the collection of small-objects. На верхнем этаже расположилась коллекция древнеримских скульптурных портретов, этрусское искусство и избранные предметы античного искусства малых форм.
The name of the county comes from the river Timiș, known in Roman antiquity as river Tibisis or Tibiscus. Река известна с древнеримских времён, когда она носила название Тибискус (лат. Tibiscus).
Then came the Appiani lords and Cosimo de' Medici who built his Cosmopoli (today the little town of Portoferraio) on the ruins of the ancient Roman Fabrica, adding massive defensive walls which saved the inhabitants from incursions by maurading pirates. Позже островом владели семьи Аппиани и Козимо де Медичи, которые построили на руинах древнеримских сооружений Cosmopoli (сегодня небольшой город Portoferraio), окружив его массивные крепостными стенами, защищающими жителей от грабительских набегов пиратов.
Designated Turmodigi by the Roman geographer Pliny the Elder, they are also mentioned in other Roman texts under the names Turmogi or Curgoni, and in the Greek ones as Murbogoioi or Mourbogoi (Ancient Greek: Moύpβoγoι). Известные под названием 'Tormogus' в некоторых местных эпиграфических источниках, они также упоминаются в древнеримских текстах под названием 'Turmogi' или 'Curgoni', а в греческих - как 'Murbogoioi'.
Больше примеров...
Древнеримский (примеров 17)
All you need are jugglers, and we'll have a Roman farce. Всё что вам нужно было, это жонглёры, а мы получили древнеримский фарс.
So, what, it's a Roman ship? Так это что, древнеримский корабль?
The Roman poet Vergilius, in the middle of the first century BC, refers to the North as "Ultima Thule", i.e. the furthermost North. Древнеримский поэт Вергилий в середине I в. до н. э. упоминает Север как «Ultima Thule», то есть «самый далёкий Север».
There are Roman ruins on the island including a theatre, that could seat 1,000 people, a temple, a villa with eight rooms, and a number of houses (probably the homes of fishermen). На острове обнаружены римские руины, включающие в себя древнеримский амфитеатр, рассчитанный на 1000 человек, храм, виллу с восемью комнатами и несколько хижин (предположительно рыбацких).
Lucius Papirius Cursor was a Roman general who was five times Roman consul and twice dictator. Луций Папирий Курсор - древнеримский политик и полководец, 5 раз был консулом и 2 раза - диктатором
Больше примеров...
Латинского (примеров 18)
'The challenge was to represent the many tones of spoken Mandarin 'with just 26 letters of the Roman alphabet. Основная трудность - передать бесчисленное множество оттенков мандаринского диалекта всего двадцатью шестью буквами латинского алфавита.
The list of country names and capitals aims to show how these names are standardized in the Greek language and includes the names of the Member States of the United Nations and their capital cities in Greek, in Roman characters and in English. Список названий стран и столиц предназначен для того, чтобы показать стандартизированные варианты написания этих названий на греческом языке, и включает названия государств - членов Организации Объединенных Наций и их столиц на греческом языке с использованием латинского шрифта и на английском языке.
4) Ditto - if the DDP is in Roman type or accompanied by a certified translation (both cases). No 4) См. выше; если в НВП сделаны записи буквами латинского алфавита или имеется заверенный перевод удостоверения (в обоих случаях).
Universities now used both the roman and Cyrillic alphabets in roughly equal proportions, while schools tended to use the roman alphabet. В университетах сегодня используются и латинский алфавит и кириллица приблизительно в равных пропорциях, а в школах преобладает использование латинского алфавита.
It was commented that Kazakhstan had published maps using Roman script, but the Convener noted that Kazakhstan was not yet officially using Roman script, and therefore, those maps must be scrutinized closely. Было отмечено, что Казахстан опубликовал карты с использованием латинского алфавита, однако руководитель указал, что Казахстан пока не использует латинский алфавит в официальном порядке, в связи с чем эти карты необходимо внимательно проанализировать.
Больше примеров...
Римлянка (примеров 3)
And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка.
No, no, I'm a Roman. Нет, Я римлянка.
You yet stand Roman. Ты всё ещё римлянка.
Больше примеров...
Roman (примеров 57)
His contributions to bidding systems include the canapé approach and the convention later called Roman two-suiters. Его вклад в развитие теории системы торговли в бридже заключается в формулировке подхода «canapé» и создании конвенции, которая впоследствии получила название «Roman two-suiters».
IMA winners "Larry Coryell:"Kudos to Roman for Temptation! "". Американскую премию получил русский гитарист Larry Coryell: "Kudos to Roman for Temptation!".
Typography: typographic characters are gathered in families (Roman, serif, fantasy, ...) then fonts (Garamond, Times, Din, Helvetica...) then fonts (bold, size 10, italic, 24 body...). Типографика: шрифт семьи собрались в Roman (с засечками, фантастика, ...), то шрифты (Garamond, Times, Дина, Helvetica...), то шрифты (жирный шрифт, размер шрифта 10, курсив, 24 тела...).
Use only standard font Times New Roman, size12, double spaced. Допускается использовать только стандартный шрифт Times New Roman, кегль 12, через 2интервала.
Roman de Rou is a verse chronicle by Wace in Norman covering the history of the Dukes of Normandy from the time of Rollo of Normandy to the battle of Tinchebray in 1106. «Роман о Роллоне» (англо-норм. Roman de Rou) - рифмованная хроника Васа на нормандском языке, посвящённая истории герцогов Нормандии от времён Роллона Нормандского и до битвы при Таншбре в 1106 году.
Больше примеров...
Роман (примеров 725)
We tracked a man named Roman to this apartment. Отследили человека по имени Роман по этому адресу.
Shepherd and Roman took me to a memorial. Шепард и Роман отвезли меня к памятнику.
ROMAN: He's costing us money. РОМАН: он обходится нам деньги.
No, he gave you coordinates to a parcel recently purchased by Willman, Inc., a subsidiary of... Richard Roman Enterprises. Нет, он оставил координаты участка, недавно приобретённого компанией Уильмана, дочкой... "Ричард Роман Энтерпрайзис".
Stella Roman had a particular association with Richard Strauss, who chose her to sing the role of the Empress in Die Frau ohne Schatten for its Italian première at La Scala in 1940. У Роман были особенные отношения с композитором Ридхардом Штраусом, который выбрал её на роль Императрицы в итальянской премьере «Женщина без тени», состоявшейся в Ла Скала в 1940 году.
Больше примеров...
Рима (примеров 148)
Description Just a couple of minutes from the Colosseum, Roman Forum and many of Rome's other sites, this apartment is furnished in a modern style. Описание Этот номер находится всего в паре минут от Колизея, Римского Базара и множества других достопримечательностей Рима.
If you want to stay in the heart of ancient Rome and be surrounded by fascinating Roman ruins, monuments and churches, the Forum Hotel is ideal. Гостиница Gladiatori Palazzo Manfredi находится в самом сердце древнего Рима, с комнатами и террасой на крыше, откуда открывается вид на Колизей.
And the cowboy knows Roman dude wants to take over his territory so he rounded up a posse and put him in the stockade. Ну, а ковбой, поняв, что кекс из Рима захапает его территорию решил его поймать и посадить в колодки.
For the duration of the Emperor's visit, dear lady, roundinit's very muchwers of the nazara Roman one. Ish matter. Во время визита императора, дорогая моя госпожа, это и дело Рима.
He belonged to an aristocratic Roman family; his father Johannes is identified as a consul in the Liber pontificalis, having received that title from the emperor. Вигилий принадлежал к римской аристократической семье, его отец Иоанн в Liber Pontificalis идентифицирован как консул Рима, получивший этот пост от императора.
Больше примеров...
Ромэн (примеров 50)
What Roman is doing is inspiring. То, что делает Ромэн, вдохновляет.
The hospital report's inconclusive, and Officer Roman underwent a painful medical procedure to help this woman's child. У неё неоднозначный диагноз, а офицер Ромэн прошёл болезненную медицинскую процедуру, чтобы помочь ребенку этой женщины.
You hear from Burgess and Roman about that baby? Бёрджесс и Ромэн не говорили о состоянии малышки?
Mathieu Gonet producer Roman Roitman Матье ГОНЕ Продюсер Ромэн РОЙТМАН
Roman, he's shot. Ромэн, он ранен.
Больше примеров...
Ромэна (примеров 10)
Was officer sean roman's security company Involved with the investigation? Охранная компания офицера Шона Ромэна как-то причастна к расследованию?
It must have been me hit on the head instead of Roman, and I'm in a coma or something. Должно быть это меня ударили по голове, а не Ромэна, и я в коме или что-то типа того.
It was the same street... same corner... where Officer Roman was shot. Это было на той же самой улице... на том же углу... где подстрелили офицера Ромэна.
Get Burgess and Roman to check it out. Отправь Бёрджесс и Ромэна проверить.
Send Burgess and Roman? Отправить Бёрджесс и Ромэна?
Больше примеров...
Древнеримской (примеров 22)
In ancient Roman religion, agricultural deities were thought to care for every aspect of growing, harvesting, and storing crops. В древнеримской религии божества заботились обо всех аспектах выращивания, сбора урожая и хранения сельскохозяйственных культур.
It refers to the hand gesture or thumbs signal used by Ancient Roman crowds to pass judgment on a defeated gladiator. Так называется жест, показываемый древнеримской толпой и обрекающий на смерть побеждённого гладиатора.
2016 Premio Europeo Cap Circeo Category: «Architecture and Art» - For artistic and architectural artefacts based on canons of Ancient Roman culture. Лауреат XXXV Европейской Международной премии «Мыс Цирцеи» в номинации - «Архитектура и искусство» - за живописные и архитектурные произведения, созданные в канонах древнеримской культуры.
The Egypian Army In The Ancient Pharaonic History Ancient Egyptian and Roman armies The army in Ancient Egypt Egyptology Online Egyptian Warfare Projectile Type Weapons of Ancient Egypt The Military of Ancient Egypt Ancient Egypt portal Египетская армия при фараонах Сравнение древнеегипетской и древнеримской армий Древнеегипетская армия Египтология онлайн Военное дело у древних египтян Метательное и стрелковое оружие Древнего Египта Армия Древнего Египта
One of the things that stuck with me over the years is what I learned about ancient Roman dentistry. Кое-что так и осталось в памяти, например, один факт из древнеримской практики лечения зубов.
Больше примеров...