Английский - русский
Перевод слова Roman

Перевод roman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Римский (примеров 290)
A Roman dagger from 44 B.C. Римский кинжал 44 года до н.э.
Why are you talking to the pipe, Roman? Римский, зачем ты говоришь с трубкой?
The Roman Senate is the best legislature that money can buy! Римский Сенат... лучшая законодательная власть которую можно купить за деньги!
I bet you there's a Roman legion down there. Спорим, что там римский легион?
In the first century BC, the Roman architect Vitruvius said all buildings should have three things: strength, utility, and beauty. В первом веке до нашей эры римский архитектор Витрувий сказал, что всякое строение должно отличаться прочностью, полезностью, и красотой.
Больше примеров...
Римлянин (примеров 78)
You could have a Roman death. Ты мог бы умереть, как римлянин.
A crying Roman with a baby - definitely cool. Плачущий римлянин, с младенцем - это невероятно круто.
I stand a Roman, as you. Я такой же римлянин, как и ты.
You're not completely Roman yet, right? Ты ведь пока не совсем Римлянин, да?
He's a Roman. Michelangelo. Он римлянин, Микеланджело.
Больше примеров...
Рома (примеров 21)
Additionally, JS2 stated that significant barriers to access to justice persisted for the victims of coercive sterilization, mostly Roman women. Помимо этого, в СП2 было отмечено, что для жертв принудительной стерилизации, особенно женщин рома, все еще существуют значительные препятствия в отношении доступа к правосудию.
Roman wants to leave the room, but his grandmother tries to keep her grandson from Katya and her "vicious" family. Рома хочет выйти из комнаты, но бабушка пытается удержать внука от Кати и её «порочной» семьи.
Working with the parents of the Roman children has been one of the priorities in the work of the Ministry of Education and Science and the Roma associations. Одной из первоочередных задач Министерства образования и науки, а также ассоциаций рома стала работа с родителями детей рома.
Based on the progress report on the implementation of the National Strategy for the Roma Population, the following are a number of the measures the line ministries and organisations have taken to ensure improvement in the life of the Roman women and young women. С учетом материалов доклада о ходе выполнения национальной стратегии в интересах рома следует упомянуть ряд мер, принимаемых министерствами и организациями для улучшения условий жизни женщин и девушек рома:
Roman, what's up? Рома, как дела?
Больше примеров...
Древнеримского (примеров 19)
The works range from those of the Paleolithic to those of the Roman Age. Экспонаты варьируются от эпохи палеолита до древнеримского периода.
This one sank carrying a prefabricated, Home Depot Roman temple. А этот затонул, перевозя заготовки для древнеримского храма.
It contains thousands of ancient archaeological artefacts from the ancient Greek, Roman, Etruscan and Cypriot civilizations. В нём хранятся тысячи интереснейших археологических находок древнегреческого, древнеримского, этрусского и кипрского происхождения.
The atrium, the courtyard of a Roman house, is the reception area. Атриум, внутренний двор древнеримского дома, здесь является салоном.
This one sank carrying a prefabricated, Home Depot Roman temple. А этот затонул, перевозя заготовки для древнеримского храма.
Больше примеров...
Древнеримских (примеров 21)
In the 18th century it was considered to be one of the most beautiful Roman copies of a Greek statue in the world. В XVIII веке это произведение считалось одной из самых красивых древнеримских копий греческих статуй.
Depictions of Greek and Roman water screws show them being powered by a human treading on the outer casing to turn the entire apparatus as one piece, which would require that the casing be rigidly attached to the screw. Изображения древнегреческих и древнеримских водяных винтов показывают, что винт двигался человеком, наступавшим на внешнюю оболочку, чтобы вращать весь аппарат как единое целое, что требовало, чтобы корпус был жестко скреплён с винтом.
In the end, Schinkel, with the help of his student Ludwig Persius, built a small Neoclassical palace on the foundations of the old farm house in the image of a Roman villa. С помощью своего ученика Людвига Персиуса Шинкель возвёл на старом фундаменте небольшой классицистский дворец по образцу древнеримских вилл.
And where it's not weathered, it formed a magnificent building stone that's been worked in places like these since Roman times. Там же, где выветривание его не затронуло, он формирует превосходный строительный камень, который ещё с древнеримских времён вырабатывают в местах, подобных этому.
Then came the Appiani lords and Cosimo de' Medici who built his Cosmopoli (today the little town of Portoferraio) on the ruins of the ancient Roman Fabrica, adding massive defensive walls which saved the inhabitants from incursions by maurading pirates. Позже островом владели семьи Аппиани и Козимо де Медичи, которые построили на руинах древнеримских сооружений Cosmopoli (сегодня небольшой город Portoferraio), окружив его массивные крепостными стенами, защищающими жителей от грабительских набегов пиратов.
Больше примеров...
Древнеримский (примеров 17)
The Roman historian Ammianus Marcellinus described in detail the tsunami that hit Alexandria and other places in the early hours of 21 July 365. Древнеримский историк Аммиан Марцеллин детально описал цунами, которое обрушилось на Александрию и другие местности в первые часы 21 июля 365 года.
Cicero. Roman philosopher. Цицерон - древнеримский философ.
Gaius Appuleius Diocles (104- after 146) was a Roman charioteer. Гай Аппулей Диокл (лат. Gaius Appuleius Diocles, 104-после 146) - древнеримский колесничий.
The Roman poet Vergilius, in the middle of the first century BC, refers to the North as "Ultima Thule", i.e. the furthermost North. Древнеримский поэт Вергилий в середине I в. до н. э. упоминает Север как «Ultima Thule», то есть «самый далёкий Север».
Lucius Papirius Cursor was a Roman general who was five times Roman consul and twice dictator. Луций Папирий Курсор - древнеримский политик и полководец, 5 раз был консулом и 2 раза - диктатором
Больше примеров...
Латинского (примеров 18)
The list of country names and capitals aims to show how these names are standardized in the Greek language and includes the names of the Member States of the United Nations and their capital cities in Greek, in Roman characters and in English. Список названий стран и столиц предназначен для того, чтобы показать стандартизированные варианты написания этих названий на греческом языке, и включает названия государств - членов Организации Объединенных Наций и их столиц на греческом языке с использованием латинского шрифта и на английском языке.
The second group of names uses "hard-to-construct" characters (roman characters combined with diacritical marks or symbols). Вторая группа состоит из названий, записанных с помощью «сложных» знаков (букв латинского алфавита в сочетании с диакритическими знаками или символами).
4) Ditto - if the DDP is in Roman type or accompanied by a certified translation (both cases). No 4) См. выше; если в НВП сделаны записи буквами латинского алфавита или имеется заверенный перевод удостоверения (в обоих случаях).
It is inscribed in Gaulish with Latin characters and uses Roman numerals. Он покрыт письменами на галльском, выполненными при помощи латинского алфавита, и использует римские цифры.
His translation of four books of the Histories of Tacitus, with the learned Commentary on Roman Warfare (1591), enhanced his reputation. Г. Савиль перевёл с латинского четыре тома «Истории» Тацита, а также «Комментарии о римской войне» (1591), что укрепило его авторитет.
Больше примеров...
Римлянка (примеров 3)
And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка.
No, no, I'm a Roman. Нет, Я римлянка.
You yet stand Roman. Ты всё ещё римлянка.
Больше примеров...
Roman (примеров 57)
URW also developed Nimbus Roman No. 4, which is metrically compatible with the slightly different CG Times. URW также разработан Nimbus Roman Nº 4, который метрически совместим с несколько другим CG Times.
One function obvious enough - so is ensured compatibility with the programs using standard names of national fonts, first of all it concerns to fonts such as Arial Cyr, Courier New Cyr and Times New Roman Cyr. Одна функция достаточно очевидная - так обеспечивается совместимость с программами, использующими стандартные имена национальных шрифтов, в первую очередь это относится к шрифтам типа Arial Cyr, Courier New Cyr и Times New Roman Cyr.
Script of the article: Times KRKP for the Karakalpak language, BODANU UZ for the Uzbek language and Times new Roman for the Russian language. Шрифт статьи: для каракалпакского языка: Times KRKP, для узбекского языка: BODANU UZ и для русского языка: Times new Roman.
These fonts are metrically compatible with Monotype Corporation's Arial, Times New Roman, and Courier New, the most commonly used fonts on Microsoft Windows operating system, for which they are intended as open-source substitutes. Эти шрифты являются метрически совместимыми с шрифтами Arial, Times New Roman, и Courier New корпорации Монотайп - наиболее часто используемыми шрифтами на ОС Microsoft Windows.
Although the characters are not exactly the same, Nimbus Roman No. 9 L has metrics almost identical to Times New Roman and Times Roman. Несмотря на мелкие отличия, Nimbus Roman Nº 9 L имеет почти идентичную метрику с шрифтами Таймс и Таймс Нью Роман.
Больше примеров...
Роман (примеров 725)
Gradek Grazyna, Roman, Adam... Грондек... Гражина, Роман, Адам...
Jon Blistein of Rolling Stone described the song as "sultry and snappy," and Entertainment Weekly's Nick Roman called it a "sizzling summer jam." Джон Блиштайн из Rolling Stone описал песню как «знойную и злобную», а Ник Роман из Entertainment Weekly назвал её «шипящей летней пробкой».
Reports indicate that both Ana Ursachi and Roman Zadoinov were released from jail. По имеющейся информации, Анна Урсаки и Роман Задойнов были освобождены из-под стражи.
In the 1970s, Steven Roman, Gian-Carlo Rota, and others developed the umbral calculus by means of linear functionals on spaces of polynomials. В 1970-х Стивен Роман, Джиан-Карло Рота и другие разработали теневое исчисление в смысле линейных функционалов на пространстве многочленов.
Presently Roman Senchin is in Paris at a presentation of his novel "Yeltishevi", translated into French. Сейчас Роман Сенчин находится в Париже на презентации своего романа "Елтышевы", переведенного на французский язык.
Больше примеров...
Рима (примеров 148)
Roman mythology is the body of traditional stories pertaining to ancient Rome's legendary origins and religious system, as represented in the literature and visual arts of the Romans. Римская мифология представляет собой совокупность традиционных историй, относящихся к легендарному происхождению Древнего Рима и его религиозной системе, представленных в литературе и изобразительном искусстве римлян.
This led to a fusion of Roman culture with the customs of the invading tribes, including the popular assemblies that allowed free male tribal members more say in political matters than was common in the Roman state. Результатом стала смесь римской культуры с обычаями вторгшихся племён, вроде народных собраний, участники которых (свободные мужчины) имели больший политический голос, чем во времена Рима.
There are reports the Volsces with two several powers Are enter'd in the Roman territories, And with the deepest malice of the war Destroy what lies before 'em. что вольски двумя формированиями на землю Рима вторглись и крушат что лежит на их пути.
Caesar is pleased to bring you the only undefeated champion in Roman history the legendary Tigris of Gaul! в Колизей по воле цезаря... возвращается единственный... непобежденный чемпион... в истории Рима... легендарный Тигрис... из Галлии!
The direor of roman antiquities. Директор отдела исторических памятников Древнего Рима?
Больше примеров...
Ромэн (примеров 50)
What Roman is doing is inspiring. То, что делает Ромэн, вдохновляет.
Burgess, Roman, take the back. Бёрджесс, Ромэн, обойдите сзади.
If Denny's anything like his brother, he would have thrown that gun into the river like Roman said. Если бы Дэнни был похож на своего брата, он бы выбросил пистолет в реку, как Ромэн и сказал.
What the hell you trying to say, Roman? Что, черт возьми, ты хочешь сказать, Ромэн?
Officer Roman's in ICU? Офицер Ромэн в интенсивном?
Больше примеров...
Ромэна (примеров 10)
Was officer sean roman's security company Involved with the investigation? Охранная компания офицера Шона Ромэна как-то причастна к расследованию?
It was the day before Officer Roman was shot. Это было за день до того, как офицера Ромэна подстрелили.
It must have been me hit on the head instead of Roman, and I'm in a coma or something. Должно быть это меня ударили по голове, а не Ромэна, и я в коме или что-то типа того.
It was the same street... same corner... where Officer Roman was shot. Это было на той же самой улице... на том же углу... где подстрелили офицера Ромэна.
You backed up roman and burgess. Ты поддержала Ромэна и Берджесс.
Больше примеров...
Древнеримской (примеров 22)
The city is named for Pomona, the ancient Roman goddess of fruit. Город назван в честь Помоны, древнеримской богини плодов.
The difference between eternal life and the more specific eternal youth is a recurrent theme in Greek and Roman mythology. Различия между вечной жизнью и вечной молодостью являются повторяющимся сюжетом древнегреческой и древнеримской мифологии.
The stamps were printed by typography and were crude copies of the first issue of stamps from France, which depicted the profile head of Ceres, the Roman goddess of agriculture. Они печатались типографским способом и были примитивными копиями первого выпуска почтовых марок Франции с изображением в профиль головы Цереры, древнеримской богини плодородия.
9: Battle of the Teutoburg Forest, the Imperial Roman Army's bloodiest defeat. 4 до н. э.: Широко принятая дата (Ашшер) рождения Иисуса Христа 9: Битва в Тевтобургском Лесу, самое кровопролитное поражение имперской Древнеримской армии.
The Egypian Army In The Ancient Pharaonic History Ancient Egyptian and Roman armies The army in Ancient Egypt Egyptology Online Egyptian Warfare Projectile Type Weapons of Ancient Egypt The Military of Ancient Egypt Ancient Egypt portal Египетская армия при фараонах Сравнение древнеегипетской и древнеримской армий Древнеегипетская армия Египтология онлайн Военное дело у древних египтян Метательное и стрелковое оружие Древнего Египта Армия Древнего Египта
Больше примеров...