| You will be dressed in his very armor, Four of our gladiators bedecked as roman legion. | Тебя обрядят в его доспехи, четверо наших гладиаторов будут представлять собою римский легион. |
| The Roman sort of patricians Fabius was one of the most numerous and influential in Rome. | Римский род патрициев Фабиев был одним из самых многочисленных и влиятельных в Риме. |
| Postumus, Roman usurper, forms the Gallic Empire and protects the Rhine against an invasion of Germanic tribes. | Постум, римский узурпатор, создает Гальскую империю и защищает Рейн от вторжения Германских племен. |
| Because the Roman people are suffering. | Потому что римский народ страдает. |
| Albert was founded as a Roman outpost, in about 54 BC. | Альбер был основан как римский форпост приблизительно в 54 году до н. э. |
| Let's see if a Roman can die the equal of a gladiator. | Посмотрим, может ли римлянин умереть равным гладиатору. |
| I was wondering why an ancient Roman spoke English. | А я-то удивлялась, что древний римлянин говорит по-английски. |
| 'So, like the chief Roman said, "Veni, vidi, vol-au-vent." | Так что, как сказал главный римлянин, "Пришел, увидел, закусил." |
| Just another dead Roman. | Ещё Один Мёртвый Римлянин. |
| I'll not deny it, friend, I have a Gallic look about me, but I'm as solid Roman as you are. | Готов признать, приятель, что я смахиваю на галла, но я такой же коренной римлянин, как и ты сам. |
| Shocked by the betrayal of close ones, Roman locks himself in his room, the grandmother tries to reach him. | Шокированный предательством близких, Рома запирается в своей комнате, бабушка пытается до него достучаться. |
| Working with the parents of the Roman children has been one of the priorities in the work of the Ministry of Education and Science and the Roma associations. | Одной из первоочередных задач Министерства образования и науки, а также ассоциаций рома стала работа с родителями детей рома. |
| It also inquired on Roma's NGOs actively working to improve by mutual assistance within community network the situation of, specifically Roman women and children. | Она также поинтересовалась деятельностью НПО рома, которые посредством системы взаимопомощи в рамках общинных структур стремятся улучшить положение женщин и детей из числа рома. |
| The Forum of the Roma Woman, a union of the Roma women organisations, which is intended to make a contribution to the change in the situation of the Roman woman in Albania, is in place now. | Недавно создан Форум женщин рома, являющийся объединением женских организаций рома, которое ставит своей целью содействие изменению положения женщин рома в Албании. |
| Based on the progress report on the implementation of the National Strategy for the Roma Population, the following are a number of the measures the line ministries and organisations have taken to ensure improvement in the life of the Roman women and young women. | С учетом материалов доклада о ходе выполнения национальной стратегии в интересах рома следует упомянуть ряд мер, принимаемых министерствами и организациями для улучшения условий жизни женщин и девушек рома: |
| This one sank carrying a prefabricated, Home Depot Roman temple. | А этот затонул, перевозя заготовки для древнеримского храма. |
| It contains thousands of ancient archaeological artefacts from the ancient Greek, Roman, Etruscan and Cypriot civilizations. | В нём хранятся тысячи интереснейших археологических находок древнегреческого, древнеримского, этрусского и кипрского происхождения. |
| Development of the Roman portrait was associated with increased interest in the individual, with the expansion of the social circle portrayed. | Развитие древнеримского портрета было связано с усилением интереса к индивидуальному человеку, с расширением круга портретируемых. |
| This archaeological site contains the ruins of a Roman town known as Sala Colonia and referred to as Sala by Ptolemy. | Шелла также представляет собой руины древнеримского города, известного как Sala Colonia, который упоминается под названием «Sala» у Птолемея. |
| Here you can see the excavations of ancient Roman settlement Municipium S. (its full name isn't known), Holy Trinity Monastery and a very beautiful mosque of Hussein-Pasha Boljanic. | Здесь можно увидеть раскопки древнеримского поселения Municipium S. (полное его название не сохранилось), комплекс православного монастыря Святой Троицы и красивейшую мечеть Хусейн-паши Болянича. |
| The coins were so widespread that in many ancient Roman texts, the word philippeioi is used generically, to refer to any heavy gold coins. | Монеты были настолько распространены, что во многих древнеримских текстах слово «филиппус» используется для обозначения любых тяжелых золотых монет. |
| Thus the kingdom of the Suebi, which incorporated large territories of the ancient Roman provinces of Gallaecia and Lusitania, became the sixth province of the Visigothic Kingdom of Toledo. | Таким образом, королевство свевов, в которое были включены большие территории древнеримских провинций Галлеция и Лузитания, стало шестой провинцией вестготского королевства Толедо. |
| On the top of the monument there was a ball and two sitting figures dressed in Roman togas. | Обелиск имел конусообразное завершение, увенчанное шаром и двумя сидячими фигурами в древнеримских тогах. |
| At the heart of the artistic structure of many Roman portraits is the clear and rigorous transfer of unique features of the model, while still keeping the general style very similar. | В основе художественной структуры многих древнеримских портретов - чёткая и скрупулёзная передача неповторимых черт модели при соблюдении единства индивидуального и типического. |
| In the end, Schinkel, with the help of his student Ludwig Persius, built a small Neoclassical palace on the foundations of the old farm house in the image of a Roman villa. | С помощью своего ученика Людвига Персиуса Шинкель возвёл на старом фундаменте небольшой классицистский дворец по образцу древнеримских вилл. |
| "Caesar" - Roman leader 2,000 years ago, small dog. | Цезарь - древнеримский вождь, 2000 лет назад... |
| So, what, it's a Roman ship? | Так это что, древнеримский корабль? |
| A well-preserved ancient Roman bridge. | Сохранился знаменитый древнеримский мост. |
| Cicero. Roman philosopher. | Цицерон - древнеримский философ. |
| The toponymic landscape is still dominated mainly by the names that depict the Berberian, Phoenician/Carthaginian, Roman, Andalusian and French history and heritage of the country. | В топонимическом ландшафте по-прежнему преобладают названия, отражающие берберский, финикийско-карфагенский, древнеримский, андалусский и французский периоды в истории страны и соответствующее наследие. |
| Technical and operating system constraints make website development in scripts other than roman more labour-intensive. | Трудности технического порядка и ограничения операционной системы делают развитие ШёЬ-сайта на шрифтах, помимо латинского, более трудоемким. |
| His translation of four books of the Histories of Tacitus, with the learned Commentary on Roman Warfare (1591), enhanced his reputation. | Г. Савиль перевёл с латинского четыре тома «Истории» Тацита, а также «Комментарии о римской войне» (1591), что укрепило его авторитет. |
| By the time of Pope Paul VI's reform of the Roman Curia, the office once known as Secretary for Briefs to Princes had been renamed more prosaically as the Latin Language Department of the First Section of the Secretariat of State. | В период куриальных реформ Папы Павла VI, ведомство когда-то известное как Секретариат бреве князьям и латинских писем было переименовано в более прозаичное, как департамент латинского языка первой секции государственного секретариата Святого Престола. |
| Universities now used both the roman and Cyrillic alphabets in roughly equal proportions, while schools tended to use the roman alphabet. | В университетах сегодня используются и латинский алфавит и кириллица приблизительно в равных пропорциях, а в школах преобладает использование латинского алфавита. |
| It was commented that Kazakhstan had published maps using Roman script, but the Convener noted that Kazakhstan was not yet officially using Roman script, and therefore, those maps must be scrutinized closely. | Было отмечено, что Казахстан опубликовал карты с использованием латинского алфавита, однако руководитель указал, что Казахстан пока не использует латинский алфавит в официальном порядке, в связи с чем эти карты необходимо внимательно проанализировать. |
| And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. | И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка. |
| No, no, I'm a Roman. | Нет, Я римлянка. |
| You yet stand Roman. | Ты всё ещё римлянка. |
| Spawn: The Animation is an upcoming American animated superhero television series produced by Film Roman and Todd McFarlane Productions. | «Spawn: The Animation» - предстоящий американский анимационный сериал, созданный Film Roman в сотрудничестве с Тоддом Макфарлейном. |
| Minaj released her second studio album, Pink Friday: Roman Reloaded, in April 2012. | Минаж выпустила свой второй студийный альбом Pink Friday: Roman Reloaded в апреле 2012. |
| Jean d'Arras dedicated his Roman de Mélusine to Marie. | Джон Аррас посвятил свой Roman de Mélusine Марии. |
| It explains the name of the peninsula as Provincia de San Roman, that was used in all the documents of Spanish colonialists and maps of the world of that time. | Этим объясняется название полуострова как Провинции Святого Романа ("Provincia de San Roman"), под которым он упоминался во всех документах испанских колонизаторов и картах мира того времени. |
| The Derby Racecourse Roman settlement was the third settlement in Derby or Derventio was a small town in the Roman province of Britannia. | Дербский ипподром (англ. Derby Racecourse Roman settlement) - третье поселение в Дерби, небольшой город римской провинции в Британии. |
| Shine brightly like only Roman Pearce can do. | Блистать, как может только Роман Пирс. |
| Tej, Roman, I'm on my way! | Тедж, Роман, я уже еду. |
| Wellness Center - Wellness world - a complex of saunas and inhalation of 5 (salt, herb, Roman, menthol, Finland), cooling pool, whirlpool, Kneipp's bath, tepidary, hydromassage showers... | Wellness-центр - Wellness World - комплекс саун и ингаляции 5 (соль, травы, Роман, ментол, Финляндия), охлаждение бассейн, джакузи, Kneipp ванна, tepidária, гидромассажные душевые... |
| Roman hasn't found anything. | Роман ничего не нашёл. |
| Roman is our best bet. | Роман - наш лучший шанс. |
| Being within tranquil surroundings in a central Roman area is the pride of the San Anselmo. | Отель San Anselmo прекрасно расположился в спокойном месте в центральной части Рима. |
| This may attest to trade between Ireland and southern Europe in the fourth and third centuries BCE, before Roman influence was brought to bear on the Celts of Iberia. | Это подтверждает наличие торговли между Ирландией и южной Европой в IV-III веках до нашей эры, до того, как влияние Рима распространилось на Галисийских кельтов и Иберию. |
| Has glorified it self that has headed an outcome Roman from Rome occupied by Egyptians on Volga-Akhtuba. | Прославил себя тем, что возглавил исход римлян из оккупированного египтянами Рима на Волге-Ахтубе. |
| Walter Andre Goffart (born February 22, 1934), born a Belgian, came to America in 1941, is a historian of the later Roman Empire and the early Middle Ages who specializes in research on the barbarian kingdoms of those periods. | Вальтер Гоффарт (Walter Andre Goffart, род. 22.02.1934, Берлин) - американский историк позднего Древнего Рима и Раннего Средневековья, специализирующийся на варварских царствах этого периода. |
| The four extending loopings may have oval, square, or triangular endings, or may terminate with free-form shapes such as leaves, lobes, blades, wings etc. The Solomon's knot often occurs in ancient Roman mosaics, usually represented as two interlaced ovals. | Эти выступы могут быть овальными, квадратными или треугольными, или могут завершаться фигурами произвольной формы, такими как листья, мечи, крылья, и т. д. Узел Соломона часто встречается в мозаиках Древнего Рима, обычно в виде двух переплетённых овалов. |
| Roman De Medici, Your Grace. | Ромэн Дэ Медичи, Ваша Светлость. |
| Burgess, Roman, take the back. | Бёрджесс, Ромэн, обойдите сзади. |
| Ritchie took off on foot after Roman shot him, but no car registered to him was found here the next day. | Ричи убегал, когда Ромэн подстрелил его, но на следующий день, никакой машины здесь не нашли. |
| Roman, why would you even ask that? | Ромэн, зачем ты вообще это спросил? |
| All right, if Roman is using, which, to me, sounds like science fiction... | Если Ромэн и подсел, что уже кажется небылицей... |
| How well do you know this sean roman? | А как хорошо ты знаешь этого Шона Ромэна? |
| It was the same street... same corner... where Officer Roman was shot. | Это было на той же самой улице... на том же углу... где подстрелили офицера Ромэна. |
| You backed up roman and burgess. | Ты поддержала Ромэна и Берджесс. |
| Get Burgess and Roman to check it out. | Отправь Бёрджесс и Ромэна проверить. |
| Get Roman on the horn. | Поместите Ромэна на выступ. |
| The city is named for Pomona, the ancient Roman goddess of fruit. | Город назван в честь Помоны, древнеримской богини плодов. |
| Now, you see, I didn't actually think it would get quite THAT Roman. | Теперь, вы видите, я на самом деле не думал, что она будет настолько древнеримской. |
| The equites Dalmatae (Latin for "Dalmatian horsemen") were a class of cavalry in the Late Roman army. | Equites Dalmatae (с лат. - «Далматские всадники») - класс кавалерии в поздней древнеримской армии. |
| The stamps were printed by typography and were crude copies of the first issue of stamps from France, which depicted the profile head of Ceres, the Roman goddess of agriculture. | Они печатались типографским способом и были примитивными копиями первого выпуска почтовых марок Франции с изображением в профиль головы Цереры, древнеримской богини плодородия. |
| In ancient Roman culture otium was a military concept as its first Latin usage. | В древнеримской культуре отиум был военным понятием. |