Английский - русский
Перевод слова Roman

Перевод roman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Римский (примеров 290)
This isn't just any Roman sword. Это не просто какой-то римский меч.
The Church made advances on several fronts in the 1920s, improving relations with France and, most spectacularly, settling the Roman question with Italy and gaining recognition of an independent Vatican state. Церкви удалось добиться крупных успехов по нескольким позициям в 1920-е годы, улучшив отношения с Францией, урегулировав Римский вопрос с Италией и добиться признания независимого государства Ватикан.
It is believed that it originated as a Roman military settlement (castrum). Поначалу использовалась как важный римский военный лагерь (каструм).
In the first century BC, the Roman architect Vitruvius said all buildings should have three things: strength, utility, and beauty. В первом веке до нашей эры римский архитектор Витрувий сказал, что всякое строение должно отличаться прочностью, полезностью, и красотой.
Archaeologists first made the decision to divide the Iron Age of Northern Europe into distinct pre-Roman and Roman Iron Ages after Emil Vedel unearthed a number of Iron Age artefacts in 1866 on the island of Bornholm. Впервые археологи задумались о разделении железного века на доримский и римский периоды, когда Эмиль Ведель (Emil Vedel) раскопал в 1866 г. ряд артефактов железного века на острове Борнхольм.
Больше примеров...
Римлянин (примеров 78)
And the Spirit he promised, we are called to receive it there, Roman. А как же откровение нам обещанное, призвание наше там, римлянин.
What would a Roman know of such things? Что может знать об этом римлянин?
l don't like him, that Roman. Не по душе мне этот Римлянин.
You're not completely Roman yet, right? Ты ведь пока не совсем Римлянин, да?
But you are not Roman. Но Вы же не римлянин.
Больше примеров...
Рома (примеров 21)
Shocked by the betrayal of close ones, Roman locks himself in his room, the grandmother tries to reach him. Шокированный предательством близких, Рома запирается в своей комнате, бабушка пытается до него достучаться.
Roman, what happened to you? Рома, что с тобой случилось?
Working with the parents of the Roman children has been one of the priorities in the work of the Ministry of Education and Science and the Roma associations. Одной из первоочередных задач Министерства образования и науки, а также ассоциаций рома стала работа с родителями детей рома.
Existence of this phenomenon is related to the social and economic conditions of the Roman minority, their low educational level, their traditional mindset concerning the woman's inferior role in the family, and the patriarchalism of the Roma family. Это явление связано с социально-экономическими условиями жизни меньшинства рома, их низким уровнем образования, традиционными взглядами на подчиненное положение женщин в семье и патриархальным укладом в семье рома.
Roman, This thing about going to Stockholm is so... Рома, этот Стокгольм, который ты вбил себе в голову...
Больше примеров...
Древнеримского (примеров 19)
The atrium, the courtyard of a Roman house, is the reception area. Атриум, внутренний двор древнеримского дома, здесь является салоном.
The town was named for the Ancient Roman poet Virgil. Имя стало популярным в связи с личностью древнеримского поэта Вергилия.
Here you can see the excavations of ancient Roman settlement Municipium S. (its full name isn't known), Holy Trinity Monastery and a very beautiful mosque of Hussein-Pasha Boljanic. Здесь можно увидеть раскопки древнеримского поселения Municipium S. (полное его название не сохранилось), комплекс православного монастыря Святой Троицы и красивейшую мечеть Хусейн-паши Болянича.
The temple of Bellona was an ancient Roman temple dedicated to the goddess Bellona and sited next to the Temple of Apollo Sosianus and the Theatre of Marcellus in Rome. Храм Беллоны - руины древнеримского храма, посвящённого богине Беллоне рядом с театром Марцелла и храмом Аполлона Врачевателя в Риме.
The construction of the fortress began in the 10th century at the place of the Ancient Roman castell Bononia. Постройка крепости была начата в XII веке на месте древнеримского укреплённого лагеря Бонония (Bononia).
Больше примеров...
Древнеримских (примеров 21)
In the 18th century it was considered to be one of the most beautiful Roman copies of a Greek statue in the world. В XVIII веке это произведение считалось одной из самых красивых древнеримских копий греческих статуй.
On the top of the monument there was a ball and two sitting figures dressed in Roman togas. Обелиск имел конусообразное завершение, увенчанное шаром и двумя сидячими фигурами в древнеримских тогах.
Paltašić is known to have printed the famous Greek and Roman works (by Cicero, Diodorus Siculus, Virgil, Terence, Ovid, Sextus Propertius, Juvenal, Tibullus, Catullus and others) as well as the works of humanist writers, historiographers and lexicographers. Известно, что Андрия Палташич печатал как знаменитых древнегреческих и древнеримских авторов (Цицерон, Диодор Сицилийский, Вергилий, Теренций, Овидий, Секст Проперций, Ювенал, Тибулл, Катулл и другие), так и работы современных ему гуманистов, историографов и лексикографов.
Then came the Appiani lords and Cosimo de' Medici who built his Cosmopoli (today the little town of Portoferraio) on the ruins of the ancient Roman Fabrica, adding massive defensive walls which saved the inhabitants from incursions by maurading pirates. Позже островом владели семьи Аппиани и Козимо де Медичи, которые построили на руинах древнеримских сооружений Cosmopoli (сегодня небольшой город Portoferraio), окружив его массивные крепостными стенами, защищающими жителей от грабительских набегов пиратов.
Designated Turmodigi by the Roman geographer Pliny the Elder, they are also mentioned in other Roman texts under the names Turmogi or Curgoni, and in the Greek ones as Murbogoioi or Mourbogoi (Ancient Greek: Moύpβoγoι). Известные под названием 'Tormogus' в некоторых местных эпиграфических источниках, они также упоминаются в древнеримских текстах под названием 'Turmogi' или 'Curgoni', а в греческих - как 'Murbogoioi'.
Больше примеров...
Древнеримский (примеров 17)
"Caesar" - Roman leader 2,000 years ago, small dog. Цезарь - древнеримский вождь, 2000 лет назад...
Well, the patron saint of QI is the ancient Roman Gaius Plinius Secundus, better known as Pliny the Elder. Святым покровителем КьюАй является древнеримский Гай Плиний Секунд, более известный как Плиний Старший.
Cicero. Roman philosopher. Цицерон - древнеримский философ.
The Roman poet Vergilius, in the middle of the first century BC, refers to the North as "Ultima Thule", i.e. the furthermost North. Древнеримский поэт Вергилий в середине I в. до н. э. упоминает Север как «Ultima Thule», то есть «самый далёкий Север».
In the woods of Begovača near Kosinje there is a Roman monolith engraved with the verdict of a water dispute between Illyrian tribes. В лесу Беговача находится древнеримский монолит, на котором выгравировано решение в споре за воду между иллирийскими племенами.
Больше примеров...
Латинского (примеров 18)
It is inscribed in Gaulish with Latin characters and uses Roman numerals. Он покрыт письменами на галльском, выполненными при помощи латинского алфавита, и использует римские цифры.
The word was originally an adverb of Latin origin, "romanicus," meaning "of the Roman style". Изначально это слово - наречие латинского происхождения "Romanicus," значащее «римского стиля».
In 89 BC, they obtained Latin citizenship and, in 49 BC, Roman citizenship. В 89 до н. э. венеты получили права латинского гражданства, в 49 - римского гражданства.
Universities now used both the roman and Cyrillic alphabets in roughly equal proportions, while schools tended to use the roman alphabet. В университетах сегодня используются и латинский алфавит и кириллица приблизительно в равных пропорциях, а в школах преобладает использование латинского алфавита.
It was commented that Kazakhstan had published maps using Roman script, but the Convener noted that Kazakhstan was not yet officially using Roman script, and therefore, those maps must be scrutinized closely. Было отмечено, что Казахстан опубликовал карты с использованием латинского алфавита, однако руководитель указал, что Казахстан пока не использует латинский алфавит в официальном порядке, в связи с чем эти карты необходимо внимательно проанализировать.
Больше примеров...
Римлянка (примеров 3)
And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка.
No, no, I'm a Roman. Нет, Я римлянка.
You yet stand Roman. Ты всё ещё римлянка.
Больше примеров...
Roman (примеров 57)
Bitstream Cyberbit is a roman-only font released by Bitstream for non-commercial use, with European alphabets based on Times New Roman. Bitstream Cyberbit - шрифт, выпущенный компанией Bitstream для некоммерческого использования, для европейских алфавитов и основан на Times New Roman.
In Office 2007, it replaced Times New Roman as the default typeface in Word and replaced Arial as the default in PowerPoint, Excel, Outlook, and WordPad. В Microsoft Office 2007 он заменил Times New Roman в качестве шрифта по умолчанию для Word и Arial - для PowerPoint, Excel, Outlook и WordPad.
As bishop, Osmund initiated some revisions to the extant Celtic-Anglo-Saxon rite and the local adaptations of the Roman rite, drawing on both Norman and Anglo-Saxon traditions. В качестве епископа Солсберийского, Осмунд инициировал ряд изменений в сохранившемся кельто-англо-саксонском обряде и переработал местную адаптацию римского обряда (Roman rite), соединив родную ему нормандскую традицию с англо-саксонской.
The restaurant is situated in a Roman cellar aside the Castrum, first wall protecting the city of Beaune under the Roman. Le restaurant est situй dans un cellier de style Roman construit accolй au mur du Castrum, premiиre enceinte fortifiйe de la ville de Beaune, d'йpoque Romaine.
He attended the seminary there before going to Rome, where he studied at the Pontifical Roman Seminary, Pontifical Roman Athenaeum S. Apollinare, and the University of Rome. Там он посещал семинарию, а после переезда в Рим продолжил образование в Папской Римской семинарии (англ. Pontifical Roman Seminary), Папском Атенауме Святого Аполлинария и Римском университете Ла Сапиенца.
Больше примеров...
Роман (примеров 725)
Roman asked for me and he'll get me. Роман просил меня приехать, и он меня получит.
(Mr. Roman A. Kolodkin) (г-н Роман А. Колодкин)
Pered vami pyataya kniga B.Nosika, v kotoruyu voshli roman i povest, napisannye vo Frantsii, gde avtor jivet uje mnogo let, a takje ego stihi... Перед вами пятая книга Б.Носика, в которую вошли роман и повесть, написанные во Франции, где автор живет уже много лет, а также его стихи...
Stella Roman had a particular association with Richard Strauss, who chose her to sing the role of the Empress in Die Frau ohne Schatten for its Italian première at La Scala in 1940. У Роман были особенные отношения с композитором Ридхардом Штраусом, который выбрал её на роль Императрицы в итальянской премьере «Женщина без тени», состоявшейся в Ла Скала в 1940 году.
A State party's reply to the list of issues and questions should be short, precise and to the point and should not exceed the limit of 25 to 30 pages (Times New Roman type, 12 point font, single-spaced). Ответы государств-участников на перечень тем и вопросов должны быть краткими, четкими и по существу и не должны превышать установленный предел в объеме 25 - 30 страниц (машинописного текста, напечатанного шрифтом 12 «Таймс нью роман» с одним интервалом).
Больше примеров...
Рима (примеров 148)
The greatest gladiators of roman history! Самые сильные гладиаторы за всю историю Рима!
My first slap is reserved for Roman civilians. Свои лучшие пощечины я приберёг для граждан Рима.
The Roman Empire once extended over much of today's German Federal Republic, and there are still remains from around 100-150AD at the Limes Romanus, the border defence system of Ancient Rome marking the boundaries of the Roman Empire at that time. От Римской империи когда-то занимавшей большую часть сегодняшней Федеративной Республики Германии в стране остались сторожевые башни Лимес Романус, когда то стоявшие на границе Древнего Рима и отмечающие границы Римской империи.
Hotel Sole is set in the same square of the Pantheon, scattered with tourists and mobile vendors with the weirdest gadgets; on sunny days this is a classic Roman scene. Отель Sole расположен на площади Пантеона, заполненной туристами и торговцами необычными товарами, которая является типичной для Рима.
For the duration of the Emperor's visit, dear lady, roundinit's very muchwers of the nazara Roman one. Ish matter. Во время визита императора, дорогая моя госпожа, это и дело Рима.
Больше примеров...
Ромэн (примеров 50)
Atwater and roman, put a tail on her. Ауэтотер и Ромэн, устройте за ней слежку.
Roman, you do remember that's a woman in mourning with a psychotic ex-husband. Ромэн, ты помнишь, что у этой женщины траур после бывшего мужа с психозом.
If Denny's anything like his brother, he would have thrown that gun into the river like Roman said. Если бы Дэнни был похож на своего брата, он бы выбросил пистолет в реку, как Ромэн и сказал.
Officer Roman's in ICU? Офицер Ромэн в интенсивном?
All right, if Roman is using, which, to me, sounds like science fiction... Если Ромэн и подсел, что уже кажется небылицей...
Больше примеров...
Ромэна (примеров 10)
Was officer sean roman's security company Involved with the investigation? Охранная компания офицера Шона Ромэна как-то причастна к расследованию?
Nobody can find her or Roman. Никто не может найти ни её, ни Ромэна.
It must have been me hit on the head instead of Roman, and I'm in a coma or something. Должно быть это меня ударили по голове, а не Ромэна, и я в коме или что-то типа того.
You backed up roman and burgess. Ты поддержала Ромэна и Берджесс.
Send Burgess and Roman? Отправить Бёрджесс и Ромэна?
Больше примеров...
Древнеримской (примеров 22)
The city is named for Pomona, the ancient Roman goddess of fruit. Город назван в честь Помоны, древнеримской богини плодов.
The difference between eternal life and the more specific eternal youth is a recurrent theme in Greek and Roman mythology. Различия между вечной жизнью и вечной молодостью являются повторяющимся сюжетом древнегреческой и древнеримской мифологии.
Science and technology in Italy has a long presence, from the Roman era and the Renaissance. Наука в Италии (итал. Scienza in Italia) имеет долгую историю и традиции, начиная с эпохи возрождения и древнеримской эры.
Based on its technique and artistic characteristics, the plate is a 2nd or 3rd century example of Roman toreutics. Основываясь на дехнике изображения и художественных характеристиках стила, тарелка датирована II или III веком и отнесена к древнеримской торевтике.
Most outdoor scenes were shot in the province of Almería, which offered a semiarid climate, diverse terrain (deserts, beaches, mountains), and Roman and Moorish structures that could be adapted for many settings. Наиболее открытые сцены снимались в Альмерии, отличавшейся полупустынной местностью, различными земными поверхностями (пустыни, пляжи, горы), и присутствием строений древнеримской и мавританской архитектур, которые послужили в качестве окружения.
Больше примеров...