Английский - русский
Перевод слова Roman

Перевод roman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Римский (примеров 290)
The official Roman data speak that Mark Anthony Gordian I African Latin - Marcus Antonius Gordianus Sempronianus Romanus Africanus) - the Roman emperor [572,573] notable origins (descendant of Gracchi's). Официальные римские данные говорят, что Марк Антоний Гордиан I Африканский (лат. Marcus Antonius Gordianus Sempronianus Romanus Africanus) - римский император [572,573] знатного происхождения (потомок Гракхов).
These wars led to the Roman acquisition of northern Mesopotamia, as far as the areas around Nisibis and Singara. Эти войны привели к возвращению под римский контроль северной Месопотамии, а также районов вокруг Нисибис и Сингары.
Did you know, 2000 years ago a Roman citizen could walk across the known world free of the fear of molestation? Ты знал что 2000 лет назад Римский гражданин мог ходить по миру не опасаясь домогательств.
The Roman encyclopaedist Pliny the Elder, in Natural History II.vi., writes that the planet Mercury can be viewed "sometimes before sunrise and sometimes after sunset, but according to Cidenas and Sosigenes never more than 22 degrees away from the sun". Римский энциклопедист Плиний Старший, в Естественной Истории II.vi., пишет, что планета Меркурий может наблюдаться «иногда до восхода, иногда после заката, но согласно Кидинну и Созигену никогда далее чем в 22 градусах от Солнца».
Plato, the great Roman astrologer. Платон, великий римский астролог.
Больше примеров...
Римлянин (примеров 78)
Let's just hope we get a Roman this time. Просто надеюсь, на этот раз это будет римлянин.
And the Spirit he promised, we are called to receive it there, Roman. А как же откровение нам обещанное, призвание наше там, римлянин.
Spoken like a true Roman with barbarians at the gate. Вы говорите прям как римлянин перед варварами у ворот.
At least he's Roman. Ну, по крайней мере, он римлянин...
Britons with a Roman father. Британец, отец которого, Римлянин.
Больше примеров...
Рома (примеров 21)
Shocked by the betrayal of close ones, Roman locks himself in his room, the grandmother tries to reach him. Шокированный предательством близких, Рома запирается в своей комнате, бабушка пытается до него достучаться.
I don't understand, Roman. Я ничего не понимаю, Рома...
The Forum of the Roma Woman, a union of the Roma women organisations, which is intended to make a contribution to the change in the situation of the Roman woman in Albania, is in place now. Недавно создан Форум женщин рома, являющийся объединением женских организаций рома, которое ставит своей целью содействие изменению положения женщин рома в Албании.
Roman, This thing about going to Stockholm is so... Рома, этот Стокгольм, который ты вбил себе в голову...
And also his countryman Roman Polanski И Рома Полянски, земляк его польский.
Больше примеров...
Древнеримского (примеров 19)
Within the nave are traces of the Roman temple of Mercury. Здесь же находятся следы древнеримского храма Меркурия.
Besides these are statuary works from the Roman period, which make up the largest section of the museum. Кроме этого, в музее выставлены скульптурные произведения древнеримского периода, составляющие крупнейший раздел экспозиции.
The town was named for the Ancient Roman poet Virgil. Имя стало популярным в связи с личностью древнеримского поэта Вергилия.
Development of the Roman portrait was associated with increased interest in the individual, with the expansion of the social circle portrayed. Развитие древнеримского портрета было связано с усилением интереса к индивидуальному человеку, с расширением круга портретируемых.
This archaeological site contains the ruins of a Roman town known as Sala Colonia and referred to as Sala by Ptolemy. Шелла также представляет собой руины древнеримского города, известного как Sala Colonia, который упоминается под названием «Sala» у Птолемея.
Больше примеров...
Древнеримских (примеров 21)
But in August 1765, a successor in the consulate having arrived, Bruce began his exploration of the Roman ruins in Barbary. Однако в августе 1765 года, после прибытия в консульство его преемника, Брюс начал исследование древнеримских руин на Варварском берегу.
Thus the kingdom of the Suebi, which incorporated large territories of the ancient Roman provinces of Gallaecia and Lusitania, became the sixth province of the Visigothic Kingdom of Toledo. Таким образом, королевство свевов, в которое были включены большие территории древнеримских провинций Галлеция и Лузитания, стало шестой провинцией вестготского королевства Толедо.
Depictions of Greek and Roman water screws show them being powered by a human treading on the outer casing to turn the entire apparatus as one piece, which would require that the casing be rigidly attached to the screw. Изображения древнегреческих и древнеримских водяных винтов показывают, что винт двигался человеком, наступавшим на внешнюю оболочку, чтобы вращать весь аппарат как единое целое, что требовало, чтобы корпус был жестко скреплён с винтом.
The earliest mules are found among ancient Greek and Roman coins. Самые ранние мулы встречаются среди древнеримских и древнегреческих монет.
And where it's not weathered, it formed a magnificent building stone that's been worked in places like these since Roman times. Там же, где выветривание его не затронуло, он формирует превосходный строительный камень, который ещё с древнеримских времён вырабатывают в местах, подобных этому.
Больше примеров...
Древнеримский (примеров 17)
Congratulations, you've just passed the eyesight test for the Roman army. Поздравляю, ты только что прошла проверку остроты зрения, как древнеримский солдат.
The Roman historian Ammianus Marcellinus described in detail the tsunami that hit Alexandria and other places in the early hours of 21 July 365. Древнеримский историк Аммиан Марцеллин детально описал цунами, которое обрушилось на Александрию и другие местности в первые часы 21 июля 365 года.
A well-preserved ancient Roman bridge. Сохранился знаменитый древнеримский мост.
The Roman historian Trogus Pompeius wrote about king Oroles punishing his soldiers into sleeping at their wives' feet and doing the household chores, because of their initial failure in defeating the invaders. Древнеримский историк Трог Помпей писал, что Орол наказал своих воинов, заставив их спать у ног своих жён и выполнять за них домашнюю работу, поскольку первоначально те потерпели поражение в борьбе против захватчиков.
The Roman poet Vergilius, in the middle of the first century BC, refers to the North as "Ultima Thule", i.e. the furthermost North. Древнеримский поэт Вергилий в середине I в. до н. э. упоминает Север как «Ultima Thule», то есть «самый далёкий Север».
Больше примеров...
Латинского (примеров 18)
Technical and operating system constraints make website development in scripts other than roman more labour-intensive. Трудности технического порядка и ограничения операционной системы делают развитие ШёЬ-сайта на шрифтах, помимо латинского, более трудоемким.
'Pinyin allows children to learn the sounds of words 'and their meanings via the phonetic Roman alphabet. Пиньинь позволил детям учиться звучанию слов и их смыслу с помощью фонетического латинского алфавита.
'The challenge was to represent the many tones of spoken Mandarin 'with just 26 letters of the Roman alphabet. Основная трудность - передать бесчисленное множество оттенков мандаринского диалекта всего двадцатью шестью буквами латинского алфавита.
It is inscribed in Gaulish with Latin characters and uses Roman numerals. Он покрыт письменами на галльском, выполненными при помощи латинского алфавита, и использует римские цифры.
By the time of Pope Paul VI's reform of the Roman Curia, the office once known as Secretary for Briefs to Princes had been renamed more prosaically as the Latin Language Department of the First Section of the Secretariat of State. В период куриальных реформ Папы Павла VI, ведомство когда-то известное как Секретариат бреве князьям и латинских писем было переименовано в более прозаичное, как департамент латинского языка первой секции государственного секретариата Святого Престола.
Больше примеров...
Римлянка (примеров 3)
And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка.
No, no, I'm a Roman. Нет, Я римлянка.
You yet stand Roman. Ты всё ещё римлянка.
Больше примеров...
Roman (примеров 57)
URW also developed Nimbus Roman No. 4, which is metrically compatible with the slightly different CG Times. URW также разработан Nimbus Roman Nº 4, который метрически совместим с несколько другим CG Times.
Historia Augusta Herodian Michael Grant, The Roman Emperors (1985). Первичные источники Historia Augusta Herodian Современные исследования Michael Grant, The Roman Emperors (1985).
The title of the album comes from a line of the lyrics on the track "Light a Roman Candle with Me". Название альбома отсылает к строчке из песни «Light a Roman Candle with Me».
Short abstracts in Russian and/or English, Microsoft Word, Times New Roman, 12pt are submitted to the Conference Secretariat not later than March 1, 2010. The abstract should not exceed the volume of 500 words as a whole. Краткие тезисы докладов на русском и/или английском языках в виде электронной копии в формате Microsoft Word, шрифт Times New Roman, 12pt представляются в адрес секретариата Конференции не позднее 1 марта 2010 г. Объем тезисов не должен превышать 500 слов.
Production of the film was outsourced to Reel FX Creative Studios, who worked on CG animation, and to Film Roman, who worked on traditionally animated sequences. Производство фильма было передано Reel FX Creative Studios, который работал над компьютерными анимациями, а также Film Roman, который работал над производством традиционных анимационных последовательностей.
Больше примеров...
Роман (примеров 725)
You've come home, Roman, and you have me to thank. Вы вернулись домой, Роман, и вам есть за что меня поблагодарить.
Roman, he's... he's a sitting duck in that cell if Shepherd finds him. Роман, он... он там, в камере, как мишень, если Шепард найдёт его.
If you go to every session and those reports are positive, you might not have to go back to prison, Roman. если будешь ходить на все сеансы и отчёты будут хорошими, в тюрьму возвращаться не придётся, Роман.
Danny Roman is a married man now. Дэнни Роман теперь женат.
Roman is the finest ghostwriter. М-р Роман лучший "писатель-призрак".
Больше примеров...
Рима (примеров 148)
Demographic questions play an important role in determining the size and structure of the economy of Ancient Greece and the Roman economy. Демографические вопросы играют важную роль в определении размера и структуры экономик Античной Греции и Рима.
With the demise of plentiful money, the masses lost confidence in Roman government and refused to support it. С сокращением предложения денег население Рима потеряло доверие к правительству и отказалось его поддерживать.
Step off the busy Roman street below into Lilium Hotel, where you will be greeted by beautifully painted interiors and the music of Australian songbirds. Отель Lilium, где Вас ожидает прекрасный интерьер с картинами и пение австралийских певчих птиц, находится буквально в нескольких шагах от оживленных улиц Рима.
For the duration of the Emperor's visit, dear lady, roundinit's very muchwers of the nazara Roman one. Ish matter. Во время визита императора, дорогая моя госпожа, это и дело Рима.
The coronation offended Constantinople, which had seen itself still as the rightful defender of Rome, but the Eastern Roman Empress Irene of Athens, like many of her predecessors since Justinian, was too weak to offer protection to the city or its much reduced citizenry. Коронация оскорбила Константинополь, который видел себя все ещё законным защитником Рима, но Восточная Римская императрица Ирина, как и многие её предшественники, была слишком слаба, чтобы предложить городу защиту.
Больше примеров...
Ромэн (примеров 50)
Roman, why would you even ask that? Ромэн, зачем ты вообще это спросил?
If Denny's anything like his brother, he would have thrown that gun into the river like Roman said. Если бы Дэнни был похож на своего брата, он бы выбросил пистолет в реку, как Ромэн и сказал.
Al, have you seen Roman sniffing around Burgess lately? Эл, ты не заметил как Ромэн стал увиваться за Бёрджесс?
All right, Burgess and Roman, you stay close, but not too close, in case we need to call in patrol. Ладно, Берджесс и Ромэн, будьте рядом, но не приближайтесь слишком близко, если что, вызывайте патруль.
Roman, he's shot. Ромэн, он ранен.
Больше примеров...
Ромэна (примеров 10)
How well do you know this sean roman? А как хорошо ты знаешь этого Шона Ромэна?
It was the day before Officer Roman was shot. Это было за день до того, как офицера Ромэна подстрелили.
It was the same street... same corner... where Officer Roman was shot. Это было на той же самой улице... на том же углу... где подстрелили офицера Ромэна.
You backed up roman and burgess. Ты поддержала Ромэна и Берджесс.
Get Burgess and Roman to check it out. Отправь Бёрджесс и Ромэна проверить.
Больше примеров...
Древнеримской (примеров 22)
The city is named for Pomona, the ancient Roman goddess of fruit. Город назван в честь Помоны, древнеримской богини плодов.
It refers to the hand gesture or thumbs signal used by Ancient Roman crowds to pass judgment on a defeated gladiator. Так называется жест, показываемый древнеримской толпой и обрекающий на смерть побеждённого гладиатора.
2016 Premio Europeo Cap Circeo Category: «Architecture and Art» - For artistic and architectural artefacts based on canons of Ancient Roman culture. Лауреат XXXV Европейской Международной премии «Мыс Цирцеи» в номинации - «Архитектура и искусство» - за живописные и архитектурные произведения, созданные в канонах древнеримской культуры.
In its 12-century existence, Roman civilization shifted from a monarchy, to a republic based on a combination of oligarchy and democracy, to an autocratic empire. Центр Рима сложился в пределах болотистой равнины, ограниченной Капитолием, Палатин ом и Квиринал ом. Определённое влияние на становление древнеримской цивилизации оказала культура этрусков и древних греков.
Most outdoor scenes were shot in the province of Almería, which offered a semiarid climate, diverse terrain (deserts, beaches, mountains), and Roman and Moorish structures that could be adapted for many settings. Наиболее открытые сцены снимались в Альмерии, отличавшейся полупустынной местностью, различными земными поверхностями (пустыни, пляжи, горы), и присутствием строений древнеримской и мавританской архитектур, которые послужили в качестве окружения.
Больше примеров...