| You're supposed to say, "Roman pong". | Вам бы говорить "римский понг". |
| Armazi stele of Vespasian unearthed in 1867 reports that the Roman Emperor Vespasian fortified Armazi for the Iberian king Mithridates I in 75 AD. | Каменные стелы, найденные в Армази в 1867 году сообщают о том, что римский император Веспасиан укрепил город Армази иберийского царя Митридата I в 75 году. |
| Its lively surroundings include important historic and archaeological sites such as the Colosseum and the Roman Forum, as well as typical Roman neighbourhoods in which you may discover the flavours and dynamics of life in the Eternal City. | Отель окружён всемирно известными монументами и местами археологических раскопок, Колизей и римский Форум, а также типичные римские улочки, где вы узнаете вкус и ритм жизни Вечного Города, всё находится в нескольких шагах от Вас. |
| In 138 BCE, the Roman general Decimus Junius Brutus Callaicus sought to dispose of the myth, as it impeded his military campaigns in the area. | В 138 году до н. э. римский генерал Децим Юний Брут решил развеять этот миф, так как планировал развернуть военную кампанию в этом регионе. |
| This is close to the classical Greek weight system, where a mina (corresponding roughly to a Roman libra) was also divided into 100 drachms. | Данная система базировалась на классической греческой системе веса, в которой мина (римский аналог либра) состояла из 100 драхм. |
| You could have a Roman death. | Ты мог бы умереть, как римлянин. |
| A crying Roman with a baby - definitely cool. | Плачущий римлянин, с младенцем - это невероятно круто. |
| And I am not a roman. | Но я тоже не римлянин... |
| I'm not a Roman, Mum! | Я не римлянин, мама! |
| I'll not deny it, friend, I have a Gallic look about me, but I'm as solid Roman as you are. | Готов признать, приятель, что я смахиваю на галла, но я такой же коренной римлянин, как и ты сам. |
| I don't understand, Roman. | Я ничего не понимаю, Рома... |
| The Forum of the Roma Woman, a union of the Roma women organisations, which is intended to make a contribution to the change in the situation of the Roman woman in Albania, is in place now. | Недавно создан Форум женщин рома, являющийся объединением женских организаций рома, которое ставит своей целью содействие изменению положения женщин рома в Албании. |
| Roman, This thing about going to Stockholm is so... | Рома, этот Стокгольм, который ты вбил себе в голову... |
| Pained from uncertainty, Roman accidentally overhears a telephone conversation between his grandmother and his mother and finds out the truth: the grandmother is not sick at all, and all of this is merely an act so that Roman does not see Katya any more. | Мучаясь от неизвестности, Рома случайно слышит телефонный разговор бабушки с матерью и узнаёт правду: бабушка вовсе не больна и всё это на самом деле спектакль, разыгранный для того, чтобы Рома больше не виделся с Катей. |
| And also his countryman Roman Polanski | И Рома Полянски, земляк его польский. |
| Besides these are statuary works from the Roman period, which make up the largest section of the museum. | Кроме этого, в музее выставлены скульптурные произведения древнеримского периода, составляющие крупнейший раздел экспозиции. |
| It contains thousands of ancient archaeological artefacts from the ancient Greek, Roman, Etruscan and Cypriot civilizations. | В нём хранятся тысячи интереснейших археологических находок древнегреческого, древнеримского, этрусского и кипрского происхождения. |
| The atrium, the courtyard of a Roman house, is the reception area. | Атриум, внутренний двор древнеримского дома, здесь является салоном. |
| The Croats built the fortress near a devastated Roman settlement (Latin: Tignino castro), soon after they settled in the area. | Хорваты построили крепость возле разрушенного древнеримского поселения (лат: Tignino castro) вскоре после того, как они поселились в этом районе. |
| It starts at a slightly higher level than the square: underneath remains can be seen of the ancient Roman Capitoline Hill, where the Piazza delle Erbe later was settled. | Он начинается чуть выше уровня площади: ниже расположены остатки древнеримского холма Капитолия, где позже была создана Пьяцца делле Эрбе. |
| Madurai is mentioned in the works of Roman historians Pliny the Younger (61 - c. | Мадурай также упомянут в работах древнеримских историков - Плиния Младшего (61 - c. |
| The coins were so widespread that in many ancient Roman texts, the word philippeioi is used generically, to refer to any heavy gold coins. | Монеты были настолько распространены, что во многих древнеримских текстах слово «филиппус» используется для обозначения любых тяжелых золотых монет. |
| Thus the kingdom of the Suebi, which incorporated large territories of the ancient Roman provinces of Gallaecia and Lusitania, became the sixth province of the Visigothic Kingdom of Toledo. | Таким образом, королевство свевов, в которое были включены большие территории древнеримских провинций Галлеция и Лузитания, стало шестой провинцией вестготского королевства Толедо. |
| On the upper floor were Roman portraits, Etruscan art and choice pieces from the collection of small-objects. | На верхнем этаже расположилась коллекция древнеримских скульптурных портретов, этрусское искусство и избранные предметы античного искусства малых форм. |
| The earliest mules are found among ancient Greek and Roman coins. | Самые ранние мулы встречаются среди древнеримских и древнегреческих монет. |
| Well, the patron saint of QI is the ancient Roman Gaius Plinius Secundus, better known as Pliny the Elder. | Святым покровителем КьюАй является древнеримский Гай Плиний Секунд, более известный как Плиний Старший. |
| So, what, it's a Roman ship? | Так это что, древнеримский корабль? |
| A well-preserved ancient Roman bridge. | Сохранился знаменитый древнеримский мост. |
| Gaius Appuleius Diocles (104- after 146) was a Roman charioteer. | Гай Аппулей Диокл (лат. Gaius Appuleius Diocles, 104-после 146) - древнеримский колесничий. |
| The Roman poet Vergilius, in the middle of the first century BC, refers to the North as "Ultima Thule", i.e. the furthermost North. | Древнеримский поэт Вергилий в середине I в. до н. э. упоминает Север как «Ultima Thule», то есть «самый далёкий Север». |
| The second group of names uses "hard-to-construct" characters (roman characters combined with diacritical marks or symbols). | Вторая группа состоит из названий, записанных с помощью «сложных» знаков (букв латинского алфавита в сочетании с диакритическими знаками или символами). |
| It is inscribed in Gaulish with Latin characters and uses Roman numerals. | Он покрыт письменами на галльском, выполненными при помощи латинского алфавита, и использует римские цифры. |
| Alternatively, sinister comes from the Latin word sinus meaning "pocket": a traditional Roman toga had only one pocket, located on the left side. | В то же время слово «sinister» («зловещий») происходит от латинского слова «sinus», означающего «карман»: традиционная римская тога имела только один карман, предназначенный для правшей и для удобства пользования расположенный на левой стороне. |
| His research interests include history and literature of ancient Rome, and he lectures and conducts seminars on the history of Roman literature and the various aspects of the Latin language (syntax of a simple sentence, case syntax, style, etc.). | Читает лекции и ведёт семинары по истории римской литературы и разным аспектам латинского языка (синтаксис простого предложения, синтаксис падежей, стилистика и др.). |
| It was commented that Kazakhstan had published maps using Roman script, but the Convener noted that Kazakhstan was not yet officially using Roman script, and therefore, those maps must be scrutinized closely. | Было отмечено, что Казахстан опубликовал карты с использованием латинского алфавита, однако руководитель указал, что Казахстан пока не использует латинский алфавит в официальном порядке, в связи с чем эти карты необходимо внимательно проанализировать. |
| And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. | И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка. |
| No, no, I'm a Roman. | Нет, Я римлянка. |
| You yet stand Roman. | Ты всё ещё римлянка. |
| Use only standard font Times New Roman, size12, double spaced. | Допускается использовать только стандартный шрифт Times New Roman, кегль 12, через 2интервала. |
| Paraguana Peninsula was discovered on August 9, 1499 by navigator Alonso de Ojeda at dia de San Roman. | Полуостров Парагуана был открыт мореплавателем Алонсо-де-Охеда (Alonso de Ojeda) 9 августа 1499 года в день святого Романа (dia de San Roman). |
| She was elected Visiting Sather Professor of Classical Literature for 2008-2009 at the University of California, Berkeley, where she delivered a series of lectures on "Roman Laughter". | В 2008/2009 г. приглашённый профессор имени Сейдера в Калифорнийском университете в Беркли, где читала серию лекций «Roman Laughter». |
| He published his first book, The Cities of the Eastern Roman Provinces, in 1937. | Первую книгу, The Cities of the Eastern Roman Provinces («Города Восточных провинций Рима»), выпустил в 1937 году. |
| Mayor Basescu wants to be the next leader of the Democratic Party (now led by former Prime Minister, Petre Roman) and is said to be preparing to run for president in 2004. | Мэр Башеску хочет стать следующим лидером Демократической партии (в настоящее время возглавляемой бывшим премьер - министром Петре Романом (Petre Roman)), также ходят слухи, что он собирается баллотироваться в президенты на выборах в 2004 году. |
| Of course, I remember you, Dr. Roman. | Конечно я помню вас, доктор Роман. |
| Roman nevikov... threw that girl out of a window. | Роман Невиков... выбросил ту девушку из окна. |
| Don't let her get hurt, Roman. | Не дай ей пострадать, Роман. |
| Notable winners are for example Roman Polanski, Andrzej Wajda, Jiří Menzel. | Среди награждённых этим призом - Роман Полански, Анджей Вайда, Иржи Менцель. |
| You've got the wrong idea, Roman. | Ты не угадал, Роман, мы здесь, чтобы осмотреться |
| I didn't come to Florence to live under Roman rule. | Я переехала во Флоренцию не чтобы жить под управлением Рима. |
| "I am a Roman citizen." | "Я гражданин Рима." |
| Then we have Roman World: | А вот Мир Рима: |
| The Roman Campagna (Italian: campagna romana), or just Campagna, is a low-lying area surrounding Rome in the Lazio region of central Italy, with an area of approximately 2,100 square kilometres (810 sq mi). | Римская Кампания (итал. campagna romana), или просто Кампания, - это низменные окрестности Рима, в регионе Лацио в центральной Италии, площадью около 2100 квадратных километров. |
| Already within the Roman sphere of influence, the town was juridically and politically incorporated into the Roman Republic by the second century BC. | Уже во время нахождения под влиянием Рима город юридически и политически присоединился к Римской Республики во втором веке до нашей эры. |
| Trying to reach Officers Burgess and Roman. | Мне нужны офицеры Бёрджесс и Ромэн. |
| I'm sorry, Roman. | Прости меня, Ромэн. |
| This new patrolman, Roman... | Это новый патрульный, Ромэн... |
| You and Roman both. | Ты и Ромэн. Оба. |
| Roman hasn't been getting in your ear About staying in patrol, has he? | Ромэн действительно подбивает тебя остаться в патруле, не так ли? |
| It was the day before Officer Roman was shot. | Это было за день до того, как офицера Ромэна подстрелили. |
| It was the same street... same corner... where Officer Roman was shot. | Это было на той же самой улице... на том же углу... где подстрелили офицера Ромэна. |
| Get Burgess and Roman to check it out. | Отправь Бёрджесс и Ромэна проверить. |
| Get Roman on the horn. | Поместите Ромэна на выступ. |
| Send Burgess and Roman? | Отправить Бёрджесс и Ромэна? |
| The city is named for Pomona, the ancient Roman goddess of fruit. | Город назван в честь Помоны, древнеримской богини плодов. |
| Science and technology in Italy has a long presence, from the Roman era and the Renaissance. | Наука в Италии (итал. Scienza in Italia) имеет долгую историю и традиции, начиная с эпохи возрождения и древнеримской эры. |
| Based on its technique and artistic characteristics, the plate is a 2nd or 3rd century example of Roman toreutics. | Основываясь на дехнике изображения и художественных характеристиках стила, тарелка датирована II или III веком и отнесена к древнеримской торевтике. |
| The Egypian Army In The Ancient Pharaonic History Ancient Egyptian and Roman armies The army in Ancient Egypt Egyptology Online Egyptian Warfare Projectile Type Weapons of Ancient Egypt The Military of Ancient Egypt Ancient Egypt portal | Египетская армия при фараонах Сравнение древнеегипетской и древнеримской армий Древнеегипетская армия Египтология онлайн Военное дело у древних египтян Метательное и стрелковое оружие Древнего Египта Армия Древнего Египта |
| One of the things that stuck with me over the years is what I learned about ancient Roman dentistry. | Кое-что так и осталось в памяти, например, один факт из древнеримской практики лечения зубов. |