Английский - русский
Перевод слова Roman

Перевод roman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Римский (примеров 290)
Roman Canterbury reached the height of its development around 300 AD. Римский Кентербери достиг высоты своего развития около 300 г. н. э.
The Roman fort of Wiesbaden (Germany) is captured by the Alamanni (possibly 260). Римский форт на месте современного Висбадена (Германия) захвачен алеманнами (возможно и в 260).
Antonius Felix - Marcus Antonius Felix was the Roman procurator of Iudaea Province 52-58, in succession to Ventidius Cumanus. Марк Антоний Феликс - римский прокуратор провинции Иудея в 52-58 годах, преемник Вентидия Кумана.
The great Roman philosopher and historian said: "Where they make a desert, they call it peace". Великий римский философ и историк сказал: «Неся опустошение, они считают, что несут мир».
Many Carthaginian sympathizers were killed - in 210 BC the Roman consul M. Valerius told the Roman Senate that "no Carthaginian remains in Sicily". Большинство сочувствующих Карфагену было убито - в 210 году до н.э. римский консул M. Валериан произнес в сенате: «Ни один карфагенянин не останется в Сицилии».
Больше примеров...
Римлянин (примеров 78)
But I promised the druids no Roman would enter their sacred forest. Я обещал друидам, что в священный лес не войдет ни один римлянин.
Now there was a true roman. Какой он был настоящий римлянин
At least he's Roman. Ну, по крайней мере, он римлянин...
He's still a Roman. Он Всё Равно Римлянин.
I am more an antique Roman than a Dane. Я не датчанин - римлянин скорей.
Больше примеров...
Рома (примеров 21)
The commission is chaired by the Adviser for Roman Affairs to the Minister of Labour and Social Affairs. Комиссию возглавляет советник по делам рома министра труда и социальных дел.
Under such scheme, priority is put on women and young women with social problems overall, and the Roman women in particular. В рамках этих программ основное внимание уделяется женщинам и девушкам, имеющим социальные проблемы, в целом, и в частности, женщинам рома.
Based on the progress report on the implementation of the National Strategy for the Roma Population, the following are a number of the measures the line ministries and organisations have taken to ensure improvement in the life of the Roman women and young women. С учетом материалов доклада о ходе выполнения национальной стратегии в интересах рома следует упомянуть ряд мер, принимаемых министерствами и организациями для улучшения условий жизни женщин и девушек рома:
And also his countryman Roman Polanski И Рома Полянски, земляк его польский.
Vocational training programmes and the Family Training Programmes are being run for Roman women in 22 cities densely populated with Roman citizens. В 22 крупных городах с высокой долей народности рома в составе населения проводятся программы по профессиональной подготовке и программы семейной подготовки, предназначенные для женщин народности рома.
Больше примеров...
Древнеримского (примеров 19)
Within the nave are traces of the Roman temple of Mercury. Здесь же находятся следы древнеримского храма Меркурия.
The works range from those of the Paleolithic to those of the Roman Age. Экспонаты варьируются от эпохи палеолита до древнеримского периода.
This one sank carrying a prefabricated, Home Depot Roman temple. А этот затонул, перевозя заготовки для древнеримского храма.
It contains thousands of ancient archaeological artefacts from the ancient Greek, Roman, Etruscan and Cypriot civilizations. В нём хранятся тысячи интереснейших археологических находок древнегреческого, древнеримского, этрусского и кипрского происхождения.
This archaeological site contains the ruins of a Roman town known as Sala Colonia and referred to as Sala by Ptolemy. Шелла также представляет собой руины древнеримского города, известного как Sala Colonia, который упоминается под названием «Sala» у Птолемея.
Больше примеров...
Древнеримских (примеров 21)
The coins were so widespread that in many ancient Roman texts, the word philippeioi is used generically, to refer to any heavy gold coins. Монеты были настолько распространены, что во многих древнеримских текстах слово «филиппус» используется для обозначения любых тяжелых золотых монет.
On the intermediate terrace, right over the maze, there are two Italian-style pavilions with Tuscan columns and statues of Danae and Ariadne, replicas of round Roman temples without cella. На средней террасе, прямо над лабиринтом, расположены два павильона в итальянском стиле с тосканскими колоннами и статуями Данаи и Ариадны, точные копии круглых древнеримских храмов без целл.
On the top of the monument there was a ball and two sitting figures dressed in Roman togas. Обелиск имел конусообразное завершение, увенчанное шаром и двумя сидячими фигурами в древнеримских тогах.
The Roman city was encircled by a wall, and followed an orthogonal plan, with the cardo maximus and decumanus maximus crossing at the Forum. Планировка большинства древнеримских поселений была прямоугольной, и форум располагался у перекрёстка декуманус максимус и кардо максимус.
The name of the county comes from the river Timiș, known in Roman antiquity as river Tibisis or Tibiscus. Река известна с древнеримских времён, когда она носила название Тибискус (лат. Tibiscus).
Больше примеров...
Древнеримский (примеров 17)
"Caesar" - Roman leader 2,000 years ago, small dog. Цезарь - древнеримский вождь, 2000 лет назад...
Congratulations, you've just passed the eyesight test for the Roman army. Поздравляю, ты только что прошла проверку остроты зрения, как древнеримский солдат.
The Roman historian Ammianus Marcellinus described in detail the tsunami that hit Alexandria and other places in the early hours of 21 July 365. Древнеримский историк Аммиан Марцеллин детально описал цунами, которое обрушилось на Александрию и другие местности в первые часы 21 июля 365 года.
Well, the patron saint of QI is the ancient Roman Gaius Plinius Secundus, better known as Pliny the Elder. Святым покровителем КьюАй является древнеримский Гай Плиний Секунд, более известный как Плиний Старший.
Gaius Appuleius Diocles (104- after 146) was a Roman charioteer. Гай Аппулей Диокл (лат. Gaius Appuleius Diocles, 104-после 146) - древнеримский колесничий.
Больше примеров...
Латинского (примеров 18)
4) Ditto - if the DDP is in Roman type or accompanied by a certified translation (both cases). No 4) См. выше; если в НВП сделаны записи буквами латинского алфавита или имеется заверенный перевод удостоверения (в обоих случаях).
It is inscribed in Gaulish with Latin characters and uses Roman numerals. Он покрыт письменами на галльском, выполненными при помощи латинского алфавита, и использует римские цифры.
The word was originally an adverb of Latin origin, "romanicus," meaning "of the Roman style". Изначально это слово - наречие латинского происхождения "Romanicus," значащее «римского стиля».
By the time of Pope Paul VI's reform of the Roman Curia, the office once known as Secretary for Briefs to Princes had been renamed more prosaically as the Latin Language Department of the First Section of the Secretariat of State. В период куриальных реформ Папы Павла VI, ведомство когда-то известное как Секретариат бреве князьям и латинских писем было переименовано в более прозаичное, как департамент латинского языка первой секции государственного секретариата Святого Престола.
Other etymologies derive the name from the Etruscan family name "Saina", the Roman family name of the "Saenii", or the Latin word "senex" ("old") or the derived form "seneo", "to be old". Другие объяснения исходят от названия этрусской фамилии "Саина", римской фамилии "Саении", латинского слова "сенекс"(старый) или от него произошедшее "сенео"(быть старым).
Больше примеров...
Римлянка (примеров 3)
And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка.
No, no, I'm a Roman. Нет, Я римлянка.
You yet stand Roman. Ты всё ещё римлянка.
Больше примеров...
Roman (примеров 57)
The title of the album comes from a line of the lyrics on the track "Light a Roman Candle with Me". Название альбома отсылает к строчке из песни «Light a Roman Candle with Me».
Mayor Basescu wants to be the next leader of the Democratic Party (now led by former Prime Minister, Petre Roman) and is said to be preparing to run for president in 2004. Мэр Башеску хочет стать следующим лидером Демократической партии (в настоящее время возглавляемой бывшим премьер - министром Петре Романом (Petre Roman)), также ходят слухи, что он собирается баллотироваться в президенты на выборах в 2004 году.
Script of the article: Times KRKP for the Karakalpak language, BODANU UZ for the Uzbek language and Times new Roman for the Russian language. Шрифт статьи: для каракалпакского языка: Times KRKP, для узбекского языка: BODANU UZ и для русского языка: Times new Roman.
Like Times New Roman, many additional styles of Nimbus Roman exist that are only sold commercially, including condensed and extra-bold styles. Как и для Times New Roman, существует множество дополнительных стилей Nimbus Roman, которые продаются только в коммерческих целях, включая конденсированные и сверх-широкие стили.
The Derby Racecourse Roman settlement was the third settlement in Derby or Derventio was a small town in the Roman province of Britannia. Дербский ипподром (англ. Derby Racecourse Roman settlement) - третье поселение в Дерби, небольшой город римской провинции в Британии.
Больше примеров...
Роман (примеров 725)
It's time to pick a side, Roman. Время выбирать, с кем ты, Роман.
No, I knew you couldn't resist, Roman, being there, watching me go down. Я знал, что ты не сможешь устоять, Роман, перед тем, чтобы быть там, видеть, как меня поймают.
Roman, it's all right. Роман, всё хорошо.
On 07/13/08 by Regional Duma secret vote Roman Kopin was appointed the Chukotsky Autonomous Okrug Governor. 13 июля 2008 Роман Копин в ходе тайного голосования депутатов окружной Думы единогласно утвержден в должности губернатора Чукотского АО.
Listen, I got a dead Parlaxian. Now Roman was a Byvoid, correct me if I'm wrong... Тут мертвый Парлаксианец а Роман был Бивоидом, и если я не ошибаюсь они с соседних планет.
Больше примеров...
Рима (примеров 148)
He published his first book, The Cities of the Eastern Roman Provinces, in 1937. Первую книгу, The Cities of the Eastern Roman Provinces («Города Восточных провинций Рима»), выпустил в 1937 году.
As the revolt and raids were occurring in Campania, which was a vacation region of the rich and influential in Rome, and the location of many estates, the revolt quickly came to the attention of Roman authorities. В связи с тем, что бунт и налёты произошли в Кампании, которая была местом отдыха богатых и влиятельных граждан Рима, восстание быстро привлекло внимание властей.
Step off the busy Roman street below into Lilium Hotel, where you will be greeted by beautifully painted interiors and the music of Australian songbirds. Отель Lilium, где Вас ожидает прекрасный интерьер с картинами и пение австралийских певчих птиц, находится буквально в нескольких шагах от оживленных улиц Рима.
Yes. In Roman times, they'd get the constructor of the arch to stand right under the arch when the support scaffolding was taken away, just to show that he had faith enough in his own... Во времена Рима конструкторов арок заставляли стоять прямо под их аркой, пока снимались строительные леса, просто чтобы он доказал, что его вера в устойчивость арки...
He belonged to an aristocratic Roman family; his father Johannes is identified as a consul in the Liber pontificalis, having received that title from the emperor. Вигилий принадлежал к римской аристократической семье, его отец Иоанн в Liber Pontificalis идентифицирован как консул Рима, получивший этот пост от императора.
Больше примеров...
Ромэн (примеров 50)
Roman, how lovely to see you. Ромэн, как приятно тебя увидеть.
Mathieu Gonet producer Roman Roitman Матье ГОНЕ Продюсер Ромэн РОЙТМАН
20 years vested, Roman. Я здесь 20 лет, Ромэн.
You and Roman both. Ты и Ромэн. Оба.
All right, if Roman is using, which, to me, sounds like science fiction... Если Ромэн и подсел, что уже кажется небылицей...
Больше примеров...
Ромэна (примеров 10)
Nobody can find her or Roman. Никто не может найти ни её, ни Ромэна.
It must have been me hit on the head instead of Roman, and I'm in a coma or something. Должно быть это меня ударили по голове, а не Ромэна, и я в коме или что-то типа того.
You backed up roman and burgess. Ты поддержала Ромэна и Берджесс.
Get Burgess and Roman to check it out. Отправь Бёрджесс и Ромэна проверить.
Send Burgess and Roman? Отправить Бёрджесс и Ромэна?
Больше примеров...
Древнеримской (примеров 22)
Based on its technique and artistic characteristics, the plate is a 2nd or 3rd century example of Roman toreutics. Основываясь на дехнике изображения и художественных характеристиках стила, тарелка датирована II или III веком и отнесена к древнеримской торевтике.
2016 Premio Europeo Cap Circeo Category: «Architecture and Art» - For artistic and architectural artefacts based on canons of Ancient Roman culture. Лауреат XXXV Европейской Международной премии «Мыс Цирцеи» в номинации - «Архитектура и искусство» - за живописные и архитектурные произведения, созданные в канонах древнеримской культуры.
The ancient Roman goddess Libertas was honored during the second Punic War by a temple erected on the Aventine Hill in Rome by the father of Tiberius Gracchus. Древнеримской богине Либертас (Свободы) поклонялись во время Второй Пунической войны в храме, возведённом на Авентинском холме в Риме отцом Тиберия Гракха.
He is noted for a key work of textual criticism published in 1889 on the Historia Augusta, which uncovered reasons to believe that this surviving text of ancient Roman imperial history had been written under circumstances very different from those previously believed. Отличился своей ключевой работой в области текстовой критики над «Историей Августов», опубликованной в 1889 году, благодаря которой возникли основания считать, что этот текст древнеримской имперской истории был написан в условиях, сильно отличавшихся от тех, которые предполагались ранее.
Most outdoor scenes were shot in the province of Almería, which offered a semiarid climate, diverse terrain (deserts, beaches, mountains), and Roman and Moorish structures that could be adapted for many settings. Наиболее открытые сцены снимались в Альмерии, отличавшейся полупустынной местностью, различными земными поверхностями (пустыни, пляжи, горы), и присутствием строений древнеримской и мавританской архитектур, которые послужили в качестве окружения.
Больше примеров...