Английский - русский
Перевод слова Roman

Перевод roman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Римский (примеров 290)
The reason for that is that the Roman calendar was divided into three. И причиной послужил тот факт, что римский календарь был разделён на три части.
From the time of the Tridentine Calendar until 1969, the General Roman Calendar included a commemoration of them within the liturgy of Saint Martha on July 29. Со времени принятия Тридентского календаря до 1969 года Общий Римский календарь предусматривал их поминание на литургии святой Марты 29 июля.
Your brother is a Roman soldier? Ваш брат - римский воин?
Lucius Appuleius, one of the Roman ambassadors sent in 156 BC to examine the state of affairs between Attalus and Prusias. Луций Аппулей - римский посол, в 156 году до н. э. послан изучить конфликт между Атталом и Прусием.
Almost 2,000 years ago, the Roman savant Pliny the Elder wrote that "There is always something new out of Africa". Почти 2000 лет тому назад римский мудрец Плиний-старший писал, что «от Африки всегда исходит что-то новое».
Больше примеров...
Римлянин (примеров 78)
You're an honest man, Proculus, which means of bad Roman. Ты честный человек, Прокулус, а значит, плохой римлянин.
Let's just hope we get a Roman this time. Просто надеюсь, на этот раз это будет римлянин.
I will not dress as a roman Я не оденусь как римлянин.
'So, like the chief Roman said, "Veni, vidi, vol-au-vent." Так что, как сказал главный римлянин, "Пришел, увидел, закусил."
You're more Greek than Roman. Ты больше грек чем римлянин.
Больше примеров...
Рома (примеров 21)
The commission is chaired by the Adviser for Roman Affairs to the Minister of Labour and Social Affairs. Комиссию возглавляет советник по делам рома министра труда и социальных дел.
Roman, what happened to you? Рома, что с тобой случилось?
The Forum of the Roma Woman, a union of the Roma women organisations, which is intended to make a contribution to the change in the situation of the Roman woman in Albania, is in place now. Недавно создан Форум женщин рома, являющийся объединением женских организаций рома, которое ставит своей целью содействие изменению положения женщин рома в Албании.
Under such scheme, priority is put on women and young women with social problems overall, and the Roman women in particular. В рамках этих программ основное внимание уделяется женщинам и девушкам, имеющим социальные проблемы, в целом, и в частности, женщинам рома.
And also his countryman Roman Polanski И Рома Полянски, земляк его польский.
Больше примеров...
Древнеримского (примеров 19)
The works range from those of the Paleolithic to those of the Roman Age. Экспонаты варьируются от эпохи палеолита до древнеримского периода.
There were discovered two different types of warship of late Roman Rhine fleet "Classis Germanica" and other ship types. Были обнаружены два разных типа военного корабля древнеримского флота «Classis Germanica» и другие типы кораблей.
It starts at a slightly higher level than the square: underneath remains can be seen of the ancient Roman Capitoline Hill, where the Piazza delle Erbe later was settled. Он начинается чуть выше уровня площади: ниже расположены остатки древнеримского холма Капитолия, где позже была создана Пьяцца делле Эрбе.
The temple of Bellona was an ancient Roman temple dedicated to the goddess Bellona and sited next to the Temple of Apollo Sosianus and the Theatre of Marcellus in Rome. Храм Беллоны - руины древнеримского храма, посвящённого богине Беллоне рядом с театром Марцелла и храмом Аполлона Врачевателя в Риме.
The construction of the fortress began in the 10th century at the place of the Ancient Roman castell Bononia. Постройка крепости была начата в XII веке на месте древнеримского укреплённого лагеря Бонония (Bononia).
Больше примеров...
Древнеримских (примеров 21)
But in August 1765, a successor in the consulate having arrived, Bruce began his exploration of the Roman ruins in Barbary. Однако в августе 1765 года, после прибытия в консульство его преемника, Брюс начал исследование древнеримских руин на Варварском берегу.
On the upper floor were Roman portraits, Etruscan art and choice pieces from the collection of small-objects. На верхнем этаже расположилась коллекция древнеримских скульптурных портретов, этрусское искусство и избранные предметы античного искусства малых форм.
At the heart of the artistic structure of many Roman portraits is the clear and rigorous transfer of unique features of the model, while still keeping the general style very similar. В основе художественной структуры многих древнеримских портретов - чёткая и скрупулёзная передача неповторимых черт модели при соблюдении единства индивидуального и типического.
In the end, Schinkel, with the help of his student Ludwig Persius, built a small Neoclassical palace on the foundations of the old farm house in the image of a Roman villa. С помощью своего ученика Людвига Персиуса Шинкель возвёл на старом фундаменте небольшой классицистский дворец по образцу древнеримских вилл.
The name of the county comes from the river Timiș, known in Roman antiquity as river Tibisis or Tibiscus. Река известна с древнеримских времён, когда она носила название Тибискус (лат. Tibiscus).
Больше примеров...
Древнеримский (примеров 17)
A well-preserved ancient Roman bridge. Сохранился знаменитый древнеримский мост.
Cicero. Roman philosopher. Цицерон - древнеримский философ.
Gaius Appuleius Diocles (104- after 146) was a Roman charioteer. Гай Аппулей Диокл (лат. Gaius Appuleius Diocles, 104-после 146) - древнеримский колесничий.
"Mr. Dog" - small dog, yes, you can see the sort of linky there. "Caesar" - Roman leader 2,000 years ago, small dog. В моей книге соотношений поехали картинки.»Мистер Пес«, маленькие собачки, можно увидеть что-то типа связи... Цезарь - древнеримский вождь, 2000 лет назад...
There are Roman ruins on the island including a theatre, that could seat 1,000 people, a temple, a villa with eight rooms, and a number of houses (probably the homes of fishermen). На острове обнаружены римские руины, включающие в себя древнеримский амфитеатр, рассчитанный на 1000 человек, храм, виллу с восемью комнатами и несколько хижин (предположительно рыбацких).
Больше примеров...
Латинского (примеров 18)
To facilitate dialogue on the Principles with Azerbaijani officials, the Principles had been translated, with the support of UNHCR, into the Azerbaijani language, both in Cyrillic and Roman scripts. Для обеспечения диалога с азербайджанскими должностными лицами Руководящие принципы были при содействии УВКБ переведены на азербайджанский язык с использованием как латинского шрифта, так и кириллицы.
Alternatively, sinister comes from the Latin word sinus meaning "pocket": a traditional Roman toga had only one pocket, located on the left side. В то же время слово «sinister» («зловещий») происходит от латинского слова «sinus», означающего «карман»: традиционная римская тога имела только один карман, предназначенный для правшей и для удобства пользования расположенный на левой стороне.
By the time of Pope Paul VI's reform of the Roman Curia, the office once known as Secretary for Briefs to Princes had been renamed more prosaically as the Latin Language Department of the First Section of the Secretariat of State. В период куриальных реформ Папы Павла VI, ведомство когда-то известное как Секретариат бреве князьям и латинских писем было переименовано в более прозаичное, как департамент латинского языка первой секции государственного секретариата Святого Престола.
His research interests include history and literature of ancient Rome, and he lectures and conducts seminars on the history of Roman literature and the various aspects of the Latin language (syntax of a simple sentence, case syntax, style, etc.). Читает лекции и ведёт семинары по истории римской литературы и разным аспектам латинского языка (синтаксис простого предложения, синтаксис падежей, стилистика и др.).
Universities now used both the roman and Cyrillic alphabets in roughly equal proportions, while schools tended to use the roman alphabet. В университетах сегодня используются и латинский алфавит и кириллица приблизительно в равных пропорциях, а в школах преобладает использование латинского алфавита.
Больше примеров...
Римлянка (примеров 3)
And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка.
No, no, I'm a Roman. Нет, Я римлянка.
You yet stand Roman. Ты всё ещё римлянка.
Больше примеров...
Roman (примеров 57)
URW also developed Nimbus Roman No. 4, which is metrically compatible with the slightly different CG Times. URW также разработан Nimbus Roman Nº 4, который метрически совместим с несколько другим CG Times.
It was produced by Film Roman for Mandel's company - Alevy Productions - and Fox Kids Productions. Мультсериал создан Film Roman Productions для Alevy и Fox Kids Productions.
Retrieved 25 July 2011., "Roman Pottery Bibliography - Derbyshire". Архивировано 15 мая 2012 года., Roman Pottery Bibliography - Derbyshire (неопр.) (недоступная ссылка).
A truly unique hotel, the Inn offers an unforgettable experience: the most privileged panoramic location - right inside the ancient Roman Forum and Coliseum complex - and high tech amenities. Поистине уникальный отель, The Inn At The Roman Forum, предлагает Вам поистине незабываемый опыт: самую привилегированную позицию в стенах комплекса, который составляют Римский форум и Колизей, а...
Although the characters are not exactly the same, Nimbus Roman No. 9 L has metrics almost identical to Times New Roman and Times Roman. Несмотря на мелкие отличия, Nimbus Roman Nº 9 L имеет почти идентичную метрику с шрифтами Таймс и Таймс Нью Роман.
Больше примеров...
Роман (примеров 725)
Don't let her get hurt, Roman. Не дай ей пострадать, Роман.
The man you love is a Roman! Человек, которого ты любишь это Роман!
And Roman, I mean, you know what he's capable of. А Роман, ну ты же знаешь, на что он способен.
You see, Roman Abramovich has probably been watching this and thinking. Видите ли, Роман Абрамович, вероятно, наблюдал за этим и думал
In February 2003 at "Tudengi Jazz" international jazz festival in Estonia, Roman presented his own new band: "RomanMiroshnichenkoProject" (RMProject). Февраль 2003г. - на международном джазовом фестивале "Tudengi Jazz", в Эстонии, Роман Мирошниченко представляет свой новый проект "RomanMiroshnichenkoProject" (RMProject).
Больше примеров...
Рима (примеров 148)
It also allows the Roman citizen to change discreetly into his swimming trunks. Но также она позволяла гражданам Рима Незаметно переодевать плавки.
And place a Roman seal across the tomb. И запечатайте вход печатью Рима.
He'd normally have faced the far more agonising death of crucifixion, but Paul was a Roman citizen, and the Romans didn't crucify their own. Вообще-то он должен был быть распят, но Павел был гражданином Рима, а римляне не распинают своих.
There are reports the Volsces with two several powers Are enter'd in the Roman territories, And with the deepest malice of the war Destroy what lies before 'em. что вольски двумя формированиями на землю Рима вторглись и крушат что лежит на их пути.
The term "elementary" in the title of his major work, the Traité élémentaire de droit civil, refers to his attempt to return to the foundational elements of civil law, particularly those derived from Roman law, and to remove the additions of medieval Romanists. Наибольшей известностью пользовался его капитальный труд «Гражданское право Древнего Рима», который явился первой попыткой анализа развития римского гражданского права во всей его полноте, в связи как с внутренними факторами, так и с особенностями творчества римских юристов.
Больше примеров...
Ромэн (примеров 50)
Officers Burgess and Roman want to ask you a few questions about the Canaryville fire this morning. Офицеры Бёрджесс и Ромэн хотят задать пару вопросов о пожаре в Канаревилле этим утром.
Roman and Ellis are both in surgery at Med. Ромэн и Эллис в Меде, на операции.
Roman, you do remember that's a woman in mourning with a psychotic ex-husband. Ромэн, ты помнишь, что у этой женщины траур после бывшего мужа с психозом.
Got a sec, roman? Есть минутка, Ромэн?
Roman and Burgess are checking it out. Ромэн и Берджесс занимаются этим.
Больше примеров...
Ромэна (примеров 10)
How well do you know this sean roman? А как хорошо ты знаешь этого Шона Ромэна?
Was officer sean roman's security company Involved with the investigation? Охранная компания офицера Шона Ромэна как-то причастна к расследованию?
It was the day before Officer Roman was shot. Это было за день до того, как офицера Ромэна подстрелили.
You backed up roman and burgess. Ты поддержала Ромэна и Берджесс.
Get Roman on the horn. Поместите Ромэна на выступ.
Больше примеров...
Древнеримской (примеров 22)
The UNESCO mission reported also on the destruction of part of the frescos contained in a tomb dating from the Roman era in Tyre. Миссия ЮНЕСКО сообщила также о разрушении части фресок на усыпальнице древнеримской эпохи в Тире.
The city is named for Pomona, the ancient Roman goddess of fruit. Город назван в честь Помоны, древнеримской богини плодов.
Science and technology in Italy has a long presence, from the Roman era and the Renaissance. Наука в Италии (итал. Scienza in Italia) имеет долгую историю и традиции, начиная с эпохи возрождения и древнеримской эры.
He is noted for a key work of textual criticism published in 1889 on the Historia Augusta, which uncovered reasons to believe that this surviving text of ancient Roman imperial history had been written under circumstances very different from those previously believed. Отличился своей ключевой работой в области текстовой критики над «Историей Августов», опубликованной в 1889 году, благодаря которой возникли основания считать, что этот текст древнеримской имперской истории был написан в условиях, сильно отличавшихся от тех, которые предполагались ранее.
Most outdoor scenes were shot in the province of Almería, which offered a semiarid climate, diverse terrain (deserts, beaches, mountains), and Roman and Moorish structures that could be adapted for many settings. Наиболее открытые сцены снимались в Альмерии, отличавшейся полупустынной местностью, различными земными поверхностями (пустыни, пляжи, горы), и присутствием строений древнеримской и мавританской архитектур, которые послужили в качестве окружения.
Больше примеров...