| Pompous, arrogant, roman boy-lover! | Надутый, самодовольный, римский любитель мальчиков! |
| The city, under its new name, prospered during the Hellenistic and Roman Ages. | Город под новым названием процветал в эллинистический и римский период. |
| The earliest centre of the kingdom may have been at Caerwent, the Roman administrative centre, or perhaps Caerleon, formerly a major Roman military base. | Самый ранний центр королевства, возможно, был в Каэр-Венте, римский административный центр, или, возможно, Каэр-Леон, ранее являвшийся крупной римской военной базой. |
| The Roman Martyrology contains many references to the prefect Rixius Varus, who is said to have persecuted hundreds of Christians. | Римский мартиролог многократно упоминает о Римском префекте Риксии Варе, который, по преданию, казнил многих христиан. |
| The Roman author Plinius, who lived during the first century AD, claims that the world's furthermost place at Thule or Tyle is the place described by the Greek Pytheas from Marseille, who travelled from the Mediterranean to the North in 300 BC. | Римский автор Плиний Старший, который жил в I в. н. э. утверждает, что самое северное место в Thule или Tyle - это место, описанное греком Pytheas из Марселя, который путешествовал со средиземноморского побережья на Север в 300 году до н. э. |
| I am more Roman than Syrian. | Я больше римлянин, чем сириец. |
| Thus fell the most curious Roman of them all. | Так пал самый любопытный римлянин. |
| Time to die, Roman. | Время умирать, римлянин. |
| That is how a real Roman drinks. | Вот так пьет настоящий римлянин! |
| I think he might be Roman. | Я думаю, это римлянин. |
| Shocked by the betrayal of close ones, Roman locks himself in his room, the grandmother tries to reach him. | Шокированный предательством близких, Рома запирается в своей комнате, бабушка пытается до него достучаться. |
| Additionally, JS2 stated that significant barriers to access to justice persisted for the victims of coercive sterilization, mostly Roman women. | Помимо этого, в СП2 было отмечено, что для жертв принудительной стерилизации, особенно женщин рома, все еще существуют значительные препятствия в отношении доступа к правосудию. |
| Working with the parents of the Roman children has been one of the priorities in the work of the Ministry of Education and Science and the Roma associations. | Одной из первоочередных задач Министерства образования и науки, а также ассоциаций рома стала работа с родителями детей рома. |
| Roman, This thing about going to Stockholm is so... | Рома, этот Стокгольм, который ты вбил себе в голову... |
| And also his countryman Roman Polanski | И Рома Полянски, земляк его польский. |
| Within the nave are traces of the Roman temple of Mercury. | Здесь же находятся следы древнеримского храма Меркурия. |
| There were discovered two different types of warship of late Roman Rhine fleet "Classis Germanica" and other ship types. | Были обнаружены два разных типа военного корабля древнеримского флота «Classis Germanica» и другие типы кораблей. |
| Development of the Roman portrait was associated with increased interest in the individual, with the expansion of the social circle portrayed. | Развитие древнеримского портрета было связано с усилением интереса к индивидуальному человеку, с расширением круга портретируемых. |
| This archaeological site contains the ruins of a Roman town known as Sala Colonia and referred to as Sala by Ptolemy. | Шелла также представляет собой руины древнеримского города, известного как Sala Colonia, который упоминается под названием «Sala» у Птолемея. |
| Southwest from Pljevlja in Komini village, on the area of few hectares, the remains of ancient Roman town with walls, monumental structures, town streets and necropolises were found. | К юго-западу от Плевли, в селе Комини, на нескольких гектарах обнаружены руины древнеримского города, со стенами, монументальными строениями, городскими улицами и некрополями. |
| Madurai is mentioned in the works of Roman historians Pliny the Younger (61 - c. | Мадурай также упомянут в работах древнеримских историков - Плиния Младшего (61 - c. |
| The first written references to the island are Roman sources such as the Ravenna Cosmography, which refers to Scitis and Scetis, which can be found on a map by Ptolemy. | Впервые остров упоминается в древнеримских документах, таких, как Равеннская космография, где он назван Scitis, на карте Птолемея он называется Scetis. |
| Tolkien borrowed the word from the Anglo-Saxon phrases orþanc enta geweorc ("work of cunning giants") and eald enta geweorc ("old work of giants", which describes Roman ruins). | Толкин позаимствовал это слово из англо-саксонских фраз orþanc enta geweorc (орθанк энта гевеорк = «работа коварных великанов») и eald enta geweorc (эалд энта гевеорк = «старая работа великанов», описание древнеримских руин). |
| On the top of the monument there was a ball and two sitting figures dressed in Roman togas. | Обелиск имел конусообразное завершение, увенчанное шаром и двумя сидячими фигурами в древнеримских тогах. |
| On the upper floor were Roman portraits, Etruscan art and choice pieces from the collection of small-objects. | На верхнем этаже расположилась коллекция древнеримских скульптурных портретов, этрусское искусство и избранные предметы античного искусства малых форм. |
| Congratulations, you've just passed the eyesight test for the Roman army. | Поздравляю, ты только что прошла проверку остроты зрения, как древнеримский солдат. |
| All you need are jugglers, and we'll have a Roman farce. | Всё что вам нужно было, это жонглёры, а мы получили древнеримский фарс. |
| So, what, it's a Roman ship? | Так это что, древнеримский корабль? |
| Gaius Appuleius Diocles (104- after 146) was a Roman charioteer. | Гай Аппулей Диокл (лат. Gaius Appuleius Diocles, 104-после 146) - древнеримский колесничий. |
| The Roman poet Vergilius, in the middle of the first century BC, refers to the North as "Ultima Thule", i.e. the furthermost North. | Древнеримский поэт Вергилий в середине I в. до н. э. упоминает Север как «Ultima Thule», то есть «самый далёкий Север». |
| 'Pinyin allows children to learn the sounds of words 'and their meanings via the phonetic Roman alphabet. | Пиньинь позволил детям учиться звучанию слов и их смыслу с помощью фонетического латинского алфавита. |
| The list of country names and capitals aims to show how these names are standardized in the Greek language and includes the names of the Member States of the United Nations and their capital cities in Greek, in Roman characters and in English. | Список названий стран и столиц предназначен для того, чтобы показать стандартизированные варианты написания этих названий на греческом языке, и включает названия государств - членов Организации Объединенных Наций и их столиц на греческом языке с использованием латинского шрифта и на английском языке. |
| 4) Ditto - if the DDP is in Roman type or accompanied by a certified translation (both cases). No | 4) См. выше; если в НВП сделаны записи буквами латинского алфавита или имеется заверенный перевод удостоверения (в обоих случаях). |
| Alternatively, sinister comes from the Latin word sinus meaning "pocket": a traditional Roman toga had only one pocket, located on the left side. | В то же время слово «sinister» («зловещий») происходит от латинского слова «sinus», означающего «карман»: традиционная римская тога имела только один карман, предназначенный для правшей и для удобства пользования расположенный на левой стороне. |
| His research interests include history and literature of ancient Rome, and he lectures and conducts seminars on the history of Roman literature and the various aspects of the Latin language (syntax of a simple sentence, case syntax, style, etc.). | Читает лекции и ведёт семинары по истории римской литературы и разным аспектам латинского языка (синтаксис простого предложения, синтаксис падежей, стилистика и др.). |
| And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. | И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка. |
| No, no, I'm a Roman. | Нет, Я римлянка. |
| You yet stand Roman. | Ты всё ещё римлянка. |
| Historia Augusta Herodian Michael Grant, The Roman Emperors (1985). | Первичные источники Historia Augusta Herodian Современные исследования Michael Grant, The Roman Emperors (1985). |
| Ryszard Roman Kalisz (Polish pronunciation:, born February 26, 1957 in Warsaw) is a Polish leftist politician and a former member of the Democratic Left Alliance party. | Ryszard Roman Kalisz) (26 февраля 1957 года в Варшаве) - польский политик, юрист, депутат польского парламента, бывший министр внутренних дел. |
| It was produced by Film Roman for Mandel's company - Alevy Productions - and Fox Kids Productions. | Мультсериал создан Film Roman Productions для Alevy и Fox Kids Productions. |
| An expanded version of Pink Friday: Roman Reloaded, subtitled The Re-Up, was released on November 19, 2012. | Расширенная версия альбома Pink Friday: Roman Reloaded под названием Pink Friday: Roman Reloaded The Re-Up вышла 19 ноября 2012 года. |
| There are some free software metric-compatible fonts used as free Times Roman and Times New Roman alternatives or used for font substitution: URW++ produced a version of Times New Roman called Nimbus Roman in 1982. | Есть некоторые свободные метрически совместимые шрифты как альтернативы Times Roman и Times New Roman или используемые для замены шрифтов: URW++ выпустила версию Times New Roman под названием Nimbus Roman в 1982 году. |
| Roman is destroyed by what he did. | Роман разбит тем, что сделал. |
| No one can replace your father, Roman. | Никто не сможет заменить твоего отца, Роман. |
| France has a number of important literary awards Grand Prix du roman de l'Académie française, Prix Décembre, Prix Femina, Prix Flore, Prix Goncourt, Prix Interallié, Prix Médicis, and Prix Renaudot. | Во Франции существует ряд значимых наград в области литературы: Большая премия Французской академии за роман, Премия Декабрь, Премия Фемина, Премия Флоры, Гонкуровская премия, Межсоюзная премия, Премия Медичи и Премия Ренодо. |
| Roman, look at me. | Роман, посмотри на меня. |
| Independent Flash-developer Roman Yurlov just launched his personal portfolio site made with Alternativa3D. | Независимый Flash-разработчик Роман Юрлов запустил персональное портфолио, сделанное с применением Alternativa3D. |
| It shall include a horse race, a public feast, a masked ball on classical Roman themes. | Мы устроим скачки, бесплатное угощение, и бал-маскарад на тему классического Рима. |
| In the fourth century it was still an important Roman city, having its own administration and being exempt from the jurisdiction of the Prefect of Alexandria. | Тмуит продолжал оставаться важным для Рима городом; в нём была своя администрация, причём Тмуит был выведен из-под юрисдикции префекта Александрии. |
| Centrally located within the historic city of Rome, the position of the hotel allows you to easily reach the main monuments, including the Colosseum and the Roman Forum. | Отель Centro предлагает размещение в стильных комфортабельных номерах в сердце Вечного города напротив Оперного театра. Вы сможете легко добраться до всех достопримечательностей Рима. |
| Angelini served as Master of Pontifical Ceremonies from 1947 to 1954, and for a few months he was a delegate for Roman hospitals. | Анджелини служил папским церемониймейстером с 1947 года по 1954 год, а в течение нескольких месяцев он был делегатом кардинала-викария Рима для римских больниц. |
| The museum calls itself the national center for archaeology, and focuses on ancient Egypt, the ancient Near East, the classical world of Greece, Etruria and Rome and the early (prehistoric, Roman and Medieval) Netherlands. | Музей позиционирует себя как Национальный центр археологии, акцентируя внимание на древнем Египте, древнем Ближнем Востоке, античном мире Греции, Этрурии, Рима и истории Нидерладов (доисторическая, римская и средневековая эпохи). |
| Only if Burgess and Roman sign off on it. | Только если Бёрджесс и Ромэн согласятся. |
| I heard Roman took the week. | Слышал, Ромэн взял отпуск на неделю. |
| Roman De Medici, Your Grace. | Ромэн Дэ Медичи, Ваша Светлость. |
| If Denny's anything like his brother, he would have thrown that gun into the river like Roman said. | Если бы Дэнни был похож на своего брата, он бы выбросил пистолет в реку, как Ромэн и сказал. |
| You got a problem, Roman? | У тебя проблемы, Ромэн? |
| How well do you know this sean roman? | А как хорошо ты знаешь этого Шона Ромэна? |
| Nobody can find her or Roman. | Никто не может найти ни её, ни Ромэна. |
| It was the day before Officer Roman was shot. | Это было за день до того, как офицера Ромэна подстрелили. |
| It was the same street... same corner... where Officer Roman was shot. | Это было на той же самой улице... на том же углу... где подстрелили офицера Ромэна. |
| Get Roman on the horn. | Поместите Ромэна на выступ. |
| The UNESCO mission reported also on the destruction of part of the frescos contained in a tomb dating from the Roman era in Tyre. | Миссия ЮНЕСКО сообщила также о разрушении части фресок на усыпальнице древнеримской эпохи в Тире. |
| In the right-hand Room was housed Roman architecture, and in the right Wing itself the Near East Museum on the first floor and the Islamic Art museum on the upper floor (as it had been before 1939). | Правый зал был отдан под экспозицию древнеримской архитектуры, в правом крыле, как и до 1939 года, на нижнем этаже разместился Переднеазиатский музей, а на верхнем этаже - Музей исламского искусства. |
| It refers to the hand gesture or thumbs signal used by Ancient Roman crowds to pass judgment on a defeated gladiator. | Так называется жест, показываемый древнеримской толпой и обрекающий на смерть побеждённого гладиатора. |
| Based on its technique and artistic characteristics, the plate is a 2nd or 3rd century example of Roman toreutics. | Основываясь на дехнике изображения и художественных характеристиках стила, тарелка датирована II или III веком и отнесена к древнеримской торевтике. |
| 2016 Premio Europeo Cap Circeo Category: «Architecture and Art» - For artistic and architectural artefacts based on canons of Ancient Roman culture. | Лауреат XXXV Европейской Международной премии «Мыс Цирцеи» в номинации - «Архитектура и искусство» - за живописные и архитектурные произведения, созданные в канонах древнеримской культуры. |