Английский - русский
Перевод слова Roman

Перевод roman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Римский (примеров 290)
IN AD 306, A NEW ROMAN EMPEROR CAME INTO POWER AND THINGS BEGAN TO RAPIDLY CHANGE. В 306 году к власти пришел новый римский император, и ситуация начала быстро меняться.
Today the ancient Roman city with its preserved cultural monuments surrounded by a fortress is declared an archeological reserve. Сегодня древний римский город окружен крепостной стеной вместе с сохраненными памятниками культуры и объявлен археологическим заповедником.
In 507 BC, Porsena once again sent ambassadors to the Roman senate, requesting the restoration of Tarquinius to the throne. В 507 году до нашей эры Порсена отправил послов в римский сенат с просьбой вернуть власть Тарквинию.
At Thabraca the rebellious Roman official Gildo, the brother of Firmus, committed suicide. В Табарке совершил самоубийство мятежный римский наместник Гильдон, брат Фирма.
When the Roman general Sulla, who was about the same age I am now, marched on Rome to purge the city of usurpers, it was a bloodbath. Когда римский генерал Сулла, который был примерно моим ровесником, двинулся на Рим, чтобы очистить город от захватчиков, это была кровавая бойня.
Больше примеров...
Римлянин (примеров 78)
Roman your man make fight gone. Римлянин, которого твой мужчина заставил драться, исчез.
Let's just hope we get a Roman this time. Просто надеюсь, на этот раз это будет римлянин.
No, but I'm a Roman. Нет, но я римлянин.
You're not Roman, are you? Вы не римлянин, нет?
Do you really think his Roman? Ты веришь, что он древний римлянин?
Больше примеров...
Рома (примеров 21)
Roman, what happened to you? Рома, что с тобой случилось?
Working with the parents of the Roman children has been one of the priorities in the work of the Ministry of Education and Science and the Roma associations. Одной из первоочередных задач Министерства образования и науки, а также ассоциаций рома стала работа с родителями детей рома.
Under such scheme, priority is put on women and young women with social problems overall, and the Roman women in particular. В рамках этих программ основное внимание уделяется женщинам и девушкам, имеющим социальные проблемы, в целом, и в частности, женщинам рома.
Pained from uncertainty, Roman accidentally overhears a telephone conversation between his grandmother and his mother and finds out the truth: the grandmother is not sick at all, and all of this is merely an act so that Roman does not see Katya any more. Мучаясь от неизвестности, Рома случайно слышит телефонный разговор бабушки с матерью и узнаёт правду: бабушка вовсе не больна и всё это на самом деле спектакль, разыгранный для того, чтобы Рома больше не виделся с Катей.
The largest part of the money will go to schools, and the remaining amount will be made available to compile the names of the Roman and Sinti victims who were killed during the National Socialist regime. Совсем недавно было принято решение использовать некоторые оставшиеся финансовые средства Фонда примирения в размере 1,1 миллионов австрийских шиллингов на создание целевого фонда "синти и рома", рассчитанного на десять лет.
Больше примеров...
Древнеримского (примеров 19)
This one sank carrying a prefabricated, Home Depot Roman temple. А этот затонул, перевозя заготовки для древнеримского храма.
Development of the Roman portrait was associated with increased interest in the individual, with the expansion of the social circle portrayed. Развитие древнеримского портрета было связано с усилением интереса к индивидуальному человеку, с расширением круга портретируемых.
Southwest from Pljevlja in Komini village, on the area of few hectares, the remains of ancient Roman town with walls, monumental structures, town streets and necropolises were found. К юго-западу от Плевли, в селе Комини, на нескольких гектарах обнаружены руины древнеримского города, со стенами, монументальными строениями, городскими улицами и некрополями.
The construction of the fortress began in the 10th century at the place of the Ancient Roman castell Bononia. Постройка крепости была начата в XII веке на месте древнеримского укреплённого лагеря Бонония (Bononia).
This one sank carrying a prefabricated, Home Depot Roman temple. А этот затонул, перевозя заготовки для древнеримского храма.
Больше примеров...
Древнеримских (примеров 21)
The coins were so widespread that in many ancient Roman texts, the word philippeioi is used generically, to refer to any heavy gold coins. Монеты были настолько распространены, что во многих древнеримских текстах слово «филиппус» используется для обозначения любых тяжелых золотых монет.
In the 18th century it was considered to be one of the most beautiful Roman copies of a Greek statue in the world. В XVIII веке это произведение считалось одной из самых красивых древнеримских копий греческих статуй.
On the top of the monument there was a ball and two sitting figures dressed in Roman togas. Обелиск имел конусообразное завершение, увенчанное шаром и двумя сидячими фигурами в древнеримских тогах.
On the upper floor were Roman portraits, Etruscan art and choice pieces from the collection of small-objects. На верхнем этаже расположилась коллекция древнеримских скульптурных портретов, этрусское искусство и избранные предметы античного искусства малых форм.
And where it's not weathered, it formed a magnificent building stone that's been worked in places like these since Roman times. Там же, где выветривание его не затронуло, он формирует превосходный строительный камень, который ещё с древнеримских времён вырабатывают в местах, подобных этому.
Больше примеров...
Древнеримский (примеров 17)
The Roman historian Ammianus Marcellinus described in detail the tsunami that hit Alexandria and other places in the early hours of 21 July 365. Древнеримский историк Аммиан Марцеллин детально описал цунами, которое обрушилось на Александрию и другие местности в первые часы 21 июля 365 года.
A well-preserved ancient Roman bridge. Сохранился знаменитый древнеримский мост.
The toponymic landscape is still dominated mainly by the names that depict the Berberian, Phoenician/Carthaginian, Roman, Andalusian and French history and heritage of the country. В топонимическом ландшафте по-прежнему преобладают названия, отражающие берберский, финикийско-карфагенский, древнеримский, андалусский и французский периоды в истории страны и соответствующее наследие.
The Roman poet Vergilius, in the middle of the first century BC, refers to the North as "Ultima Thule", i.e. the furthermost North. Древнеримский поэт Вергилий в середине I в. до н. э. упоминает Север как «Ultima Thule», то есть «самый далёкий Север».
There are Roman ruins on the island including a theatre, that could seat 1,000 people, a temple, a villa with eight rooms, and a number of houses (probably the homes of fishermen). На острове обнаружены римские руины, включающие в себя древнеримский амфитеатр, рассчитанный на 1000 человек, храм, виллу с восемью комнатами и несколько хижин (предположительно рыбацких).
Больше примеров...
Латинского (примеров 18)
The second group of names uses "hard-to-construct" characters (roman characters combined with diacritical marks or symbols). Вторая группа состоит из названий, записанных с помощью «сложных» знаков (букв латинского алфавита в сочетании с диакритическими знаками или символами).
Punctuation is derived from the Roman alphabet, presumably through French or Lao, except for a sign introduced by one of Shong's disciples that replaced Shong's ⟨! ⟩, but also includes a native sign for reduplication and a native cantillation mark. Пунктуация заимствована из латинского алфавита, полагается, что из французского или лаосского, кроме знака, предложенного одним из сторонников Шон-лы, заменившего оригинальный знак, но также включает свои знаки для редупликации и кантилляции.
The word was originally an adverb of Latin origin, "romanicus," meaning "of the Roman style". Изначально это слово - наречие латинского происхождения "Romanicus," значащее «римского стиля».
His translation of four books of the Histories of Tacitus, with the learned Commentary on Roman Warfare (1591), enhanced his reputation. Г. Савиль перевёл с латинского четыре тома «Истории» Тацита, а также «Комментарии о римской войне» (1591), что укрепило его авторитет.
Universities now used both the roman and Cyrillic alphabets in roughly equal proportions, while schools tended to use the roman alphabet. В университетах сегодня используются и латинский алфавит и кириллица приблизительно в равных пропорциях, а в школах преобладает использование латинского алфавита.
Больше примеров...
Римлянка (примеров 3)
And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка.
No, no, I'm a Roman. Нет, Я римлянка.
You yet stand Roman. Ты всё ещё римлянка.
Больше примеров...
Roman (примеров 57)
The Cardinals of the Holy Roman Church: Title of S. Lorenzo in Lucina. The Cardinals of the Holy Roman Church: Title of S. Lorenzo in Lucina Кардиналы Святой Римской Церкви: Титулярная церковь Сан-Лоренцо-ин-Лучина.
Nimbus Roman No9 L, URW's PostScript variant, was released under the GNU General Public License in 1996, and available in major free and open source operating systems. Nimbus Roman Nº9 L, URW PostScript вариант, был выпущен под GNU General Public License в 1996 году, и доступен в бесплатных и операционных системах с открытым кодом.
Some of his works in Rome were once attributed to Pieter van Laer, but are now rightfully claimed to be Lingelbach's, such as his, Roman Street Scene with Card Players, (National Gallery). Некоторые из его работ были когда-то приписаны Питеру ван Лару, но теперь они по праву считаются работами Лингельбаха, например, его «Roman Street Scene with Card Players».
As bishop, Osmund initiated some revisions to the extant Celtic-Anglo-Saxon rite and the local adaptations of the Roman rite, drawing on both Norman and Anglo-Saxon traditions. В качестве епископа Солсберийского, Осмунд инициировал ряд изменений в сохранившемся кельто-англо-саксонском обряде и переработал местную адаптацию римского обряда (Roman rite), соединив родную ему нормандскую традицию с англо-саксонской.
Although the characters are not exactly the same, Nimbus Roman No. 9 L has metrics almost identical to Times New Roman and Times Roman. Несмотря на мелкие отличия, Nimbus Roman Nº 9 L имеет почти идентичную метрику с шрифтами Таймс и Таймс Нью Роман.
Больше примеров...
Роман (примеров 725)
Roman, have they finished the frame on the 6th floor yet? Роман, закончили с настилом на шестом этаже?
Their daughter Daria studied at King's College London, sons Pasha and Roman at St Edward's School, Oxford. Их дочь Дарья училась в Королевском колледже Лондона, сыновья Павел и Роман - в St Edward's School, Oxford.
Well, not you, Roman. Не ты, Роман.
Roman hasn't found anything. Роман ничего не нашёл.
Mr Roman Omorov of Kyrgyzpatent took questions from the press on the current situation on intellectual property rights in Kyrgyzstan. Michael Smith of US PTO briefed the conference on the work of his department in intellectual property protection. Г-н Роман Оморов ответил на вопросы журналистов о нынешнем положении дел в области прав на интеллектуальную собственность в Кыргызстане. Майкл Смит рассказал участникам о работе своей службы в области защиты интеллектуальной собственности.
Больше примеров...
Рима (примеров 148)
It also allows the Roman citizen to change discreetly into his swimming trunks. Но также она позволяла гражданам Рима Незаметно переодевать плавки.
My name is Janet Lane, and I was in Roman World. Меня зовут Джэнет Лэйн, я была в Мире Рима.
Then we have Roman World: А вот Мир Рима:
In ancient times it implied a Roman Citizen, as contrasted to a military person, and was perhaps most famously uttered by the Roman Senator Cicero, who said, "Civis Romanus sum," meaning, "I am a Roman Citizen." Две тысячи лет назад слова, произносимые с особой гордостью, которые мог сказать человек, были "civis Romanus sum" ("Я гражданин Рима").
Founded by a Roman family in 1939, this hotel boasts warm hospitality, close proximity to the major historical attractions and panoramic views of Rome from its stunning roof-garden restaurant. Отель удачно расположен по отношению ко всем важным историческим памятникам. Он также предлагает захватывающий панорамный вид Рима из своего сада расположенного не крыше.
Больше примеров...
Ромэн (примеров 50)
Burgess, Roman, take the back. Бёрджесс, Ромэн, обойдите сзади.
Roman, be grateful I don't park you at a desk doing traffic reports. Ромэн, скажи спасибо, что я не посадила тебя за стол, писать отчёты о ситуации на дорогах.
Ritchie took off on foot after Roman shot him, but no car registered to him was found here the next day. Ричи убегал, когда Ромэн подстрелил его, но на следующий день, никакой машины здесь не нашли.
And while the department's proud of the way you handled it, once Roman returns to full duty, you both get new partners. И, хотя департамент гордится тем, как вы справились с этой ситуацией, когда Ромэн вернётся к своим обязанностям, у вас обоих будут новые напарники.
Mathieu Gonet producer Roman Roitman Матье ГОНЕ Продюсер Ромэн РОЙТМАН
Больше примеров...
Ромэна (примеров 10)
How well do you know this sean roman? А как хорошо ты знаешь этого Шона Ромэна?
Was officer sean roman's security company Involved with the investigation? Охранная компания офицера Шона Ромэна как-то причастна к расследованию?
You backed up roman and burgess. Ты поддержала Ромэна и Берджесс.
Get Burgess and Roman to check it out. Отправь Бёрджесс и Ромэна проверить.
Get Roman on the horn. Поместите Ромэна на выступ.
Больше примеров...
Древнеримской (примеров 22)
The stamps were printed by typography and were crude copies of the first issue of stamps from France, which depicted the profile head of Ceres, the Roman goddess of agriculture. Они печатались типографским способом и были примитивными копиями первого выпуска почтовых марок Франции с изображением в профиль головы Цереры, древнеримской богини плодородия.
9: Battle of the Teutoburg Forest, the Imperial Roman Army's bloodiest defeat. 4 до н. э.: Широко принятая дата (Ашшер) рождения Иисуса Христа 9: Битва в Тевтобургском Лесу, самое кровопролитное поражение имперской Древнеримской армии.
Based on its technique and artistic characteristics, the plate is a 2nd or 3rd century example of Roman toreutics. Основываясь на дехнике изображения и художественных характеристиках стила, тарелка датирована II или III веком и отнесена к древнеримской торевтике.
Most outdoor scenes were shot in the province of Almería, which offered a semiarid climate, diverse terrain (deserts, beaches, mountains), and Roman and Moorish structures that could be adapted for many settings. Наиболее открытые сцены снимались в Альмерии, отличавшейся полупустынной местностью, различными земными поверхностями (пустыни, пляжи, горы), и присутствием строений древнеримской и мавританской архитектур, которые послужили в качестве окружения.
One of the things that stuck with me over the years is what I learned about ancient Roman dentistry. Кое-что так и осталось в памяти, например, один факт из древнеримской практики лечения зубов.
Больше примеров...