Alexander Antonenko was born in Riga in a large family. | Александр Антоненко родился в Риге в многодетной семье. |
All My Design Cards registered until Wednesday, 10:00 hours in Swedbank internet banking site or the bank's system will be ready for you to pick up on Friday at branches in Riga, and on Monday - at branches outside Riga. | Все зарегистрированные до 10:00 среды в Swedbank интернет-банке или банковской системе Карта с моим дизайном в филиалах в Риге можно будет получить в пятницу, в филиалах вне Риги - в понедельник. |
In 2003, Parex Bank commissioned the building of a new 150,000-m2 headquarters in Riga. | В 2003 году банк получил новую штаб-квартиру в Риге площадью 150000 м². |
The most important were the Nordic-Baltic conference held in the city of Valmiera in 1997, entitled "Women and Men in Dialogue", and the international seminar on the promotion of the status of women held in Riga this year. | Наиболее важными событиями явились конференция стран Северной Европы и Балтии, проведенная в городе Валмиера в 1997 году, под названием "Диалог между женщинами и мужчинами", а также международный семинар по вопросам улучшения положения женщин, состоявшийся в этом году в Риге. |
The Indian film studio "Illuminati Films" in collaboration with the Latvian company "Film Angels Studio" is shooting several scenes for the Indian spy thriller "Agent Vinod" in Riga from August 25 to September 22. | С 8 по 10 сентября в Риге будет проходить 4-ый форум культурного наследия региона Балтийского моря «Культурное наследие - современный вызов», в котором примут участие профессионалы из 11 стран. С 10 по 12 сентября состоятся Дни европейского культурного наследия. |
IZZI opens first Client service center outside Riga - in Rezekne. | IZZI открывает первый Центр обслуживания клиентов за пределами Риги - в Резекне. |
In 3-00 of Krasnogvardeisky regiment received a report that the enemy crossed 15 kilometers south-east of Riga, crushed a militia battalion and advanced along the Moscow highway in the direction of Riga. | В 3-00 из Красногвардейского полка поступило донесение о том, что противник, переправившись в 15 километрах юго-восточнее Риги, смял ополченческий батальон и продвигается вдоль Московского шоссе в направлении Риги. |
The Hotel Bergs, a member of Small Luxury Hotels of the World, is a five star designer boutique hotel, located in the business centre of Riga in a charming pedestrian oasis called Bergs Bazaar. | Гостиница Hotel Bergs, одна из альянса малых люкс гостиниц мира Small Luxury Hotels of the World, находится в очаровательном пешеходном оазисе делового центра Риги - Берга Базаре. |
The number of participants in the international tourism fair "Balttour" in Riga has increased to 207 in 2010, as the organizers of the fair informed the business portal Nozare.lv. | Вице-мэр Риги Айнарс Шлесерс по-прежнему считает, что Рижский аэропорт может реализовать проект по расширению стоимостью 300 млн. евро (210 млн. |
Only 500m to the beltway of Tallin- Salaspils, 20min ride from the city centre by Caka - Bikernieku streets - there is picturesque Garkalne district of Riga region - the home of private houses' village - "Ainavas". | Не доезжая 500 метров до окружной дороги (Таллин - Саласпилс), в 20 минутах езды от центра города по улицам Чака - Бикерниеку, в живописном пригороде Риги в Гаркалнской волости расположен посёлок частных домов «AINAVAS». |
Mārtiņš Pļaviņš (born 8 May 1985 in Riga) is a Latvian beach volleyball player. | Mārtiņš Pļaviņš; 8 мая 1985, Рига) - латвийский пляжный волейболист. |
The most prominent customers of EUROEXPERT RIGA are as follows: "Kolonna" JSC, "Rīgas pilsētbūvnieks" LLC, and others. | Самыми крупными заказчиками ЕВРОЭКСПЕРТА РИГА являются: АО «Kolonna», ООО «Rīgas pilsētbūvnieks» и др. |
The Committee also discussed how it would address its findings and, where appropriate, recommendations, with regard to compliance by individual Parties in its report to the next meeting of the Parties (Riga, 11 - 13 June 2008). | Комитет также обсудил вопрос о том, каким образом в своем докладе для следующего совещания Сторон (Рига, 11-13 июня 2008 года) он будет подходить к изложению результатов реализации отдельными сторонами своих выводов и, где это необходимо, рекомендаций в отношении соблюдения. |
Cattery owner: Olga Antonova - Ahamed, e-mail: phone (+371) 26873707, Latvia, Riga phone (+357) 96345882 Nicosia, Cyprus. | Владелец питомника: Антонова Ольга, e-mail: тел.моб (+371) 26873707 Рига, Латвия тел.моб (+357) 96345882 Никосия, Кипр. |
Delivery basis: FCA st. Barbarov, DAF border of the Republic of Belarus or FOB port Ventspils, Riga. | Базис поставки: FCA ст. Барбаров, DAF граница Республики Беларусь или FOB порты Вентспилс, Рига, Мууга. |
1993 - Member of mission of experts to Riga to scrutinize legislation on the rights of non-nationals. | 1993 год - участник миссии экспертов в Ригу для изучения законодательства, касающегося прав неграждан. |
You can rent an apartment in Riga which is carefully chosen regarding its location. | Вы можете снять квартиру в Ригу, тщательно подобранную с точки зрения расположения. |
There is a tram stop near apartment house, and tram No 1, 3 and 6 will take you directly to the Old Riga. | Напротив находится трамвайная остановка, и трамваи Nº 1, 3, и 6 довезут Вас прямо в Старую Ригу. |
During his visit to Riga on 1 December, the Special Rapporteur also met with several members of the Latvian Parliament as well as with the Latvian non-governmental organizations Open Society Foundation Latvia, Open Belarus, and European Movement - Latvia. | Во время визита в Ригу 1 декабря Специальный докладчик встретился с несколькими депутатами латвийского парламента, а также с представителями латвийских неправительственных организаций - латвийского отделения фонда "Открытое общество", организации "Открытая Беларусь" и латвийского отделения Европейского движения. |
Upon returning to Riga he worked as a building inspector in Riga municipality and, at the same time, as an art and drawing instructor at Riga Craftsmen's School. | По возвращении в Ригу работал в качестве инспектора зданий в рижском муниципалитете и, в то же время, преподавателем черчения и рисунка в Рижской ремесленной школе. |
In August 1915, she participated in the Battle of the Gulf of Riga, but did not see significant action during the battle. | В августе 1915 года крейсер принял участие в битве за Рижский залив, хотя и не сыграл значительной роли в сражении. |
In 2012, the Freeport of Riga took the 4th place in overall cargo turnover among the ports of the eastern Baltic (after Primorsk, St. Petersburg and Ust-Luga) and 3rd place in container freight turnover (after St. Petersburg and Klaipeda). | В 2012 году Рижский свободный порт занял 4-е место по общему грузообороту среди портов восточной Балтики (после Приморска, Санкт-Петербурга и Усть-Луги) и 3-е место по контейнерному грузообороту (после Санкт-Петербурга и Клайпеды). |
The nominal head of Terra Mariana as well as the city of Riga was the Archbishop of Riga as the apex of the ecclesiastical hierarchy. | Номинальным главой Терра Мариана и города Рига был рижский архиепископ как высшее духовное лицо. |
Except Riga and Riga district, most of debtors are living in Liepaja and Liepaja district - 6.2%, Jelgava and Jelgava district - 5.5%, Daugavpils and Daugavpils district - 5.3%, Ventspils, Talsi, Ogre and other districts - 3.1%. | Если не считать Ригу и Рижский район, то больше всего должников проживает в Лиепае и районе - 6,2%, Елгаве и районе - 5,5%, Даугавпилсе и районе - 5,3%, Вентспилсе, Талси, Огре и соответствующих районах - 3,1%. |
Riga Technical University Open (also RTU Open) is international "open" chess festival, annually held in Riga, Latvia in August. | Рижский технический университет Опен (англ. Riga Technical University Open; также РТУ Опен) - международный шахматный фестиваль, который ежегодно в августе проводится с 2011 года в столице Латвии Риге. |
Figure 9 shows that the transboundary transport of cadmium is the main contributor to the contamination of the Gulf of Riga. | На рисунке 9 показано, что основная доля загрязнения Рижского залива приходится на трансграничный перенос кадмия. |
He retired after the 2016-17 season, and joined Dinamo Riga's coaching staff on October 2, 2017. | Закончил карьеру после сезона 2016/17 и присоединился к тренерскому штабу рижского «Динамо» 2 октября 2017 года. |
Convenient location: 6 km away from the City Center, 8 km away from the Airport of Riga and 10 km away from Riga-Moscow Highway. | Удобное местоположение: 6 км от центра города, 8 км от рижского аэропорта и 10 км от автомагистрали Рига-Москва. |
Almost 400 years the present territory of Latvia was part of the feudal states of Livonian order of crusaders as well as Riga's and Kurzeme's archbishops. | Почти 400 лет нынешняя территория Латвии входила в состав феодальных государств Ливонского ордена крестоносцев и Рижского и Курземского архиепископов. |
In 1820, Spafariev published his essay "Description of the lighthouses of Finland and Gulf of Riga", a highly valued work by hydrographers. | Состоя директором маяков Финского залива, Спафарьев в 1820 г. напечатал своё сочинение «Описание маяков Финского и Рижского заливов» - труд, высоко ценимый гидрографами. |
Zara Nakhimovskaya is graduate the Riga Medical Institute and worked as pharmacist. | Зара Нахимовская окончила Рижской медицинский институт и работала фармацевтом. |
DRAFT "RIGA DECLARATION" | ПРОЕКТ "РИЖСКОЙ ДЕКЛАРАЦИИ" |
Of particular note eksministra pakratīšana with tēvzemiešiem finger - if it is a member of Kaspars Gerhards change LPP/ LC people in the Ministry of Transport, Šlesers, in the case will come to Riga City Council, will do the same with the TB/ LNNK members. | Особо следует отметить eksministra pakratīšana с tēvzemiešiem пальца - если он является членом Каспар Герхард изменения ЛПП/ LC людей в Министерстве транспорта, Šlesers, в случае придет к Рижской думы, будет делать то же самое с ТБ/ LNNK членов. |
An effective solving of customs-related issues is enabled after customs brokerage division was established in years 2006-2007 at the Riga Free Port territory and central depot Skirotava. | Эффективному решению вопросов способствует и открытие в 2006-2007 гг. филиала отдела таможенных брокеров в рижском свободном порту и на рижской центральной железнодорожной станции Шкиротаве. |
SIA "RĪGAS PILSĒTBŪVNIEKS" is the capital company of the Riga city municipality established through the Riga Dome resolution of 26 March 2002. | ООО "RĪGAS PILSĒTBŪVNIEKS" является обществом с капиталом Рижского самоуправления. Предприятие было создано в 2002-ом году в соответствии с решением Рижской думы и с целью способствовать развитию жилого фонда в городе, обеспечить восстановление и строительство жилья и других объектов недвижимости. |
Rigas Circus artists in Riga Circus! | Артисты Рижского Цирка в Рижском Цирке! |
The hearing of the case before Riga regional court was scheduled for 24 May 2004 but was postponed to 28 September 2004, since the court had no information on whether Vladimirs Novosjolovs had received the court summons. | Слушание дела в рижском региональном суде было назначено на 24 мая 2004 года, однако затем было отложено до 28 сентября 2004 года, поскольку у суда не было сведений о том, получил ли Владимир Новоселов судебную повестку. |
The first concert was held on May 1972 in Ventspils, but on August 12 ensemble already acted in the Riga Ethnographical museum together with Līvlist and with the guests from Estonia. | Первый концерт состоялся в мае 1972 года в Вентспилсе, а 12 августа ансамбль уже выступал в Рижском этнографическом музее вместе с Lоvlist и гостями из Эстонии. |
The best chemical quality of drinking water is found in the Riga District, while the worst is in the Rezekne District. | Питьевая вода самого высокого по химическому составу качества зарегистрирована в Рижском округе, самого низкого качества - в округе Резекне. |
She saw action during Operation Albion in the Gulf of Riga in October 1917, including screening for the battleships König and Markgraf during the Battle of Moon Sound. | Участвовал в операции «Альбион» в Рижском заливе в октябре 1917 года, где прикрывал линкоры «Кёниг» и «Маркграф» в ходе битве за Монзунд. |
Parliamentary elections in Latvia is divided in five constituencies: Riga, Vidzeme, Latgale, Kurzeme, Zemgale. | Парламентские выборы в Латвии разделена на пять округов: Рига, Видземе, Латгале, Курземе, Земгале. |
Riga Airport's Board, chaired by Peters, LVRTC - Dripe, Latvia's air traffic - tautpartijietis Marsan, Latvian Railway - Latvijas izbijušais path Minister Janis Krumins, and the board is Andrei Požarnovs (TB/ LNNK). | Рижский аэропорт совета, возглавляемого Петерс, LVRTC - Dripe, Латвии воздушным движением - tautpartijietis Marsan, Латвийская железная дорога - путь Latvijas izbijušais министр Янис Круминьш и совет Андрей Požarnovs (ТБ/ LNNK). |
After the release of the EP "Vacuum" in 2014 on French label Stellar Kinematics the first performances were held in Europe: in France (Bordeaux and Paris) and in Latvia(Riga). | После выхода ЕР «Vacuum» в 2014 году на французском лейбле Stellar Kinematics состоялись первые выступления в Европе: во Франции (Бордо и Париж) и в Латвии (Рига). |
The capital of Latvia is Riga. | Рига - столица Латвии. |
Till the end of January, In Museum of barricades of 1991 Kramu Street 3, Riga, can manage to see the exhibition History of State of Latvia in Cartoons. | До конца января в Музей баррикад 1991 года, улица Краму 3, Рига, можна посмотреть выставку История Латвии в карикатурах. |
In 1977, graduated from the Riga Aviation Technical School. | В 1977 году окончил Рижское авиационно-техническое училище. |
The Riga meeting is unlikely to produce any headline-grabbing new initiatives. | Рижское совещание вряд ли породит новые инициативы, достойные газетных заголовков. |
In 1953, he graduated with distinction from the Riga Naval School, and in 1958 from the Vladimir High Engineering Naval School. | В 1953 году с отличием окончил Рижское мореходное училище; в 1958 году - Владивостокское высшее мореходное училище. |
In Game 3 of Western Conference Playoff Quarterfinals SKA beat Dinamo Riga away thus moving closer to tie the series. | В третьем матче 1/4 финала плей-офф в Западной конференции СКА на выезде победил рижское «Динамо» и скоратил разрыв в счете в серии. |
In December 1882, he enrolled into the Riga Technical University and became seriously interested in chemistry. | В декабре 1882 года он поступил в Рижское политехническое училище и серьёзно заинтересовался химией. |
Friendship with Riga fostered trade and commerce, and helped to consolidate Lithuanian influence in the Daugava basin, where c. | Дружба с Ригой способствовала торговле и позволила Литовскому княжеству укрепиться в бассейне Даугавы. |
Latvia's national airline airBaltic will be offering flights between Riga and the Romanian capital of Bucharest from March 29, 2010. | Латвийская национальная авиакомпания airBaltic с 29 марта 2010 года будет предлагать рейсы между Ригой и столицей Румынии, Бухарестом. |
The section in Latvia, Valka - Valmiera - Incukalns, is a connecting link between the border cities of Valga and Valka and the Latvian capital Riga. | Участок дороги в Латвии: Валка - Валмиера - Инчукалнс является связующим звеном между приграничными городами Валга и Валка и столицей Латвии Ригой. |
Located on the Via Baltica highway, halfway between Riga and Vilnius as well as Tallinn and Warsaw, this modern 3-star hotel is only 8 km from the centre of Panevezys, Lithuania's fifth-largest city. | Отель Šermutas расположен на автомагистрали Via Baltica, посередине между Ригой и Вильнюсом, а также Таллинном и Варшавой. |
In 1280 the city of Visby had joined the Wendish City-alliance along with Riga, Lübeck, Tallinn and other large population centers from northern Europe, further separating Visby from the Gutnish countryside. | В 1280 году город Висбю вступил в Ганзейский союз c Ригой, Любеком, Таллином и другими крупными поселениями северной Европы, что привело к ещё большему разобщению Висбю и сельского Готланда. |
Old Riga Palace Hotel Hotel logo design. | Old Riga Palace Hotel Разработка логотипа для гостиницы. |
The Company is listed on the NASDAQ OMX Riga under the symbol SAF1R. | В листинге компаний NASDAQ OMX Riga зарегистрирована как SAF1R. |
In mid-December vaults of St. Peter's and St. John's churches will echo chants by ensemble Schola Cantorum Riga, established by Guntars Pranis, and the State Academic Choir 'Latvija'. | Петра, так и своды церкви Св. Иоанна в середине декабря станут отражателями пения руководимого Гунтарсом Пранисом ансамбля Schola Cantorum Riga и Государственного хора "Latvija". |
Offering gracious hospitality in the heart of Riga's shopping and business centre, Reval Hotel Elizabete is a modern and friendly hotel celebrating local contemporary lifestyle. | Открытый осенью 2009 года элегантный отель Old Riga Palace расположен в Старой Риге недалеко от реки Даугава. |
Riga is the biggest hotel complex in the city of Ruse. | Отель Riga является крупнейшим гостиничным комплексом в городе Русе. |
In Latvia, the synagogue of Riga was blown up on 2 April 1998. | В Латвии 2 апреля была взорвана рижская синагога. |
Riga City Council is composed of 60 members. | (З) Рижская дума состоит из 60 членов. |
Comparative International Law (Master Programme in International and European Law, Riga Graduate School of Law). | Сравнительное международное право (Программа подготовки магистров в области международного и европейского права, Рижская правовая аспирантура). |
Lecturer, Riga Graduate School of Law. | старший преподаватель, Рижская правовая аспирантура. |
From year 1957 till 1964 the school used to be known as Riga Polytechnic Work School No. 13. | В период с 1957 по 1964 год школа называлась «Рижская 13-я рабочая политехническая школа». |