| I'm trying to be sensitive, but this is ridiculous. | Я пытаюсь быть деликатной, но это возмутительно. |
| I mean, this is ridiculous. | Я считаю, это возмутительно. |
| You're kidding me, that's ridiculous. | Ты издеваешься, это возмутительно. |
| Judge, this is ridiculous. | Судья, это возмутительно. |
| This is ridiculous, Your Honor. | Это возмутительно, ваша честь. |
| It's ridiculous, man. | Это возмутительно, чувак. |
| Okay, this is ridiculous. | Послушайте. Это возмутительно. |
| Karen, that is ridiculous. | Карен, это возмутительно. |
| That's kind of ridiculous, interrupting me in the middle of a family meal. | Просто возмутительно беспокоить меня посреди семейного ужина. |
| And that's an outrageous and ridiculous finding, but it's true. | Это и возмутительно, и смешно, но это правда. |
| And that's an outrageous and ridiculous finding, but it's true. | Это и возмутительно, и смешно, но это правда. |