A ridiculous house with a bunch of obnoxious cars in the driveway. |
Дурацкий дом, а у гаража стоит кучка уродливых машин. |
No, and that ridiculous accent. |
да ну! плюс ко всему этот дурацкий акцент... |
I know that it is a question ridiculous, before asking. |
Я знаю, что задам сейчас дурацкий вопрос... |
She's become obsessed thinks that I'm at the core of some ridiculous conspiracy. |
Она вбила себе в голову... что я организовал какой-то дурацкий заговор. |
This ridiculous plan is just so you can get revenge on those cattle rustlers. |
Ты придумала этот дурацкий план, чтобы отомстить этим угонщикам. |
Okay, let's say he does fall for this ridiculous plan. |
Ладно, предположим, он купится на этот дурацкий план. |
And your outfit is totally ridiculous! |
И костюм у тебя - дурацкий. |
I mean, this is a ridiculous language! |
Подумаешь! Дурацкий у вас язык! |
So this hotel's ridiculous and I've checked into the penthouse, it's like this flagship Ikea showroom. |
Отель дурацкий, я заглянул в пентхаус и он похож на выставочную комнату в Икее. |
I am the guy who wants to end this ridiculous conversation, kick off my shoes, and have a very large glass of wine. |
Я всего лишь парень, который хочет прекратить этот дурацкий разговор, скинуть туфли и выпить огромный бокал вина. |
It's just a ridiculous human holiday. |
Это просто дурацкий человеческий праздник. |
The Village was a ridiculous film. |
Таинственный лес дурацкий фильм. |
She had a ridiculous plan. |
У нее был дурацкий план. |
It is a ridiculous trick question. |
Это дурацкий каверзный вопрос. |
What? No, and that ridiculous accent. |
Что? да ну! плюс ко всему этот дурацкий акцент... |