Английский - русский
Перевод слова Retired

Перевод retired с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
На пенсии (примеров 281)
Well, I thought you retired ten years ago. Я думала, что ты уже 10 лет на пенсии.
But isn't she rich and retired? Но разве она не богатая и на пенсии?
A retired postman who'd like you to buy him a house near Bergerac. Почтальон на пенсии просит купить ему дом недалеко от Бержерака.
105th airborne of of Kandahar, retired. Сто пятый воздушный в Кандагаре, на пенсии.
I told you, I'm retired. Сказал же, я на пенсии.
Больше примеров...
Отставной (примеров 79)
Each a retired or inactive agent, a British citizen. Каждый из них - отставной или спящий агент, все - британские граждане.
The security guard is retired Marine Gunnery Sergeant Dennis Martin. Охранник - отставной сержант морской артиллерии, Деннис Мартин.
Paul Moses is a retired agent of the CIA, formerly working in "foreign acquisitions". Фрэнк Мозес - отставной агент ЦРУ, ранее работавший в отделе «иностранных приобретений».
I'm a retired police officer, Mrs. Norcut. Я - отставной полицейский, миссис Норкат!
As late as 2003 a prominent history (Airborne: A Combat History of American Airborne Forces by retired Lieutenant General E.M. Flanagan) repeated these and other assertions, all of it laying failures in Normandy at the feet of the pilots. В 2003 влиятельный историк, отставной генерал-лейтенант Е. М. Флэнаган, повторяет эти и другие утверждения и возлагает всю вину за провалы в ходе операции на пилотов.
Больше примеров...
В отставке (примеров 330)
(b) Lieutenant General (retired) Nadeem Ahmed, former Chairman of the National Disaster Management Authority of Pakistan; Ь) генерал-лейтенант (в отставке) Надим Ахмед, бывший Председатель Национального управления по реагированию на бедствия Пакистана;
I'm a retired government employee. Я просто госслужащий в отставке.
You're retired, Doc. Вы же в отставке, док.
He's a retired Air Force captain, teaches public policy at the Maxwell School, and he's a hard-liner on drones. Он капитан Воздушной армии в отставке. учится публичной политике в Максвелле и он управляет беспилотниками.
The Agreement makes provision for a six-member Council of State under the Chairmanship of Professor Wilton Sankawolo, 55, a retired civil servant and a writer. Соглашением предусматривается создание состоящего из шести членов Государственного совета под председательством профессора Уилтона Санкаволо, 55 лет, гражданского служащего в отставке и писателя.
Больше примеров...
Пенсионер (примеров 27)
He doesn't have a job. He's retired. У него нет работы. Он - пенсионер.
My dad's old and retired. Мой отец - пенсионер.
So imagine that you're a retired household in Belgium andsomeone comes to your front door. Представьте себе, что вы пенсионер в Бельгии и кто-топодходит к двери вашего дома.
The first of his recruits was Richard Rider, the retired and supposedly depowered Nova (filling the role of the Thing due to his sheer power). Первым из его новобранцев был Ричард Райдер, тогдашний пенсионер, и, предположительно, потерявший сознание, Нова (исполнет роль Существа из-за его чистой силы).
British citizen, retired academic, Divorced, pension. Британский подданный, бывший академик, разведен, пенсионер.
Больше примеров...
Вышедших на пенсию (примеров 176)
The number of departments/offices in the Secretariat employing retired former staff in the biennium 2004-2005 (30) decreased as compared with 2002-2003 (31). Количество департаментов и управлений Секретариата, которые нанимали вышедших на пенсию бывших сотрудников в двухгодичный период 2004 - 2005 годов (30) сократилось по сравнению с 2002 - 2003 годами (31).
Moreover, since that was stipulated in the collective agreement, a different pension treatment of the income of active and retired employees was permissible. Кроме того, поскольку это было оговорено в коллективном соглашении, допустимо использование различного режима расчета пенсии на основе размера дохода работающих и вышедших на пенсию сотрудников.
They submitted that under the new Regulations, the difference of income between active and retired employees would rise up to 340 per cent per annum in the years 1994 to 1997. Они утверждают, что в соответствии с новым Положением в период с 1994 по 1997 год разница в уровне доходов работающих сотрудников и сотрудников, вышедших на пенсию, возрастала в год на 340%.
The Secretariat has found no evidence suggesting that responsibilities of representation before intergovernmental bodies had been assigned to retired staff in 2002-2003. Секретариат не выявил случаев найма в период 2002 - 2003 годов вышедших на пенсию сотрудников для выполнения функций, связанных с обеспечением представительства в межправительственных органах.
The Department for General Assembly and Conference Management was the largest user of retirees: 273 individuals (24.3 per cent of all employed retired staff) with 49,832 workdays at a cost of $18.4 million. Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению использовал наибольшее число пенсионеров - 273 человека (24,3 процента всех нанятых сотрудников, вышедших на пенсию), которые проработали 49832 рабочих дня и расходы на содержание которых составили 18,4 млн. долл. США.
Больше примеров...
Ушёл в отставку (примеров 89)
In 1925 he retired and became a farmer. В 1925 году он ушёл в отставку и стал фермером.
The Doctor retired and moved to Europe. Доктор ушёл в отставку и переехал в Европу.
Why was he retired? Почему он ушёл в отставку?
Twining openly vied for the position and retired immediately after Shoup was selected, reportedly in protest, as did several other officers. Твининг, открыто добивавшийся поста сразу после избрания Шупа ушёл в отставку, по сообщениям в знак протеста как и несколько других офицеров.
Zarate retired in disgust, but Pintor proved to be a worthy successor and few rated Owen's chances when they came together at the Grand Olympic Auditorium, Los Angeles on 19 September 1980. Заратé ушёл в отставку, а Пинтóр доказал, что является достойным преемником, и у Оуэна шансы были минимальны, когда они встретились 19 сентября 1980 года в Лос-Анджелесе, Grand Olympic Auditorium.
Больше примеров...
Вышел на пенсию (примеров 133)
Further marketing capacity work has been restricted since the departure from UNECE/FAO of Mr. Douglas Clark, who returned to the Scottish Forestry Commission, and was then retired. Возможности для осуществления дальнейшей работы по наращиванию потенциала в области маркетинга являются ограниченными в связи с уходом из ЕЭК ООН/ФАО г-на Дугласа Кларка, который вернулся в Лесохозяйственную комиссию Шотландии, а затем вышел на пенсию.
At end of August 2002, the Chief of PSAS retired and the related post was still vacant as of 31 December 2002. В конце августа 2002 года начальник СРОП вышел на пенсию, и по состоянию на 31 декабря 2002 года соответствующая должность была по-прежнему вакантной.
He also mentioned that former Vice-Chairman Mr. Pierre Miauton (Switzerland) had retired. Он также упомянул о том, что бывший заместитель Председателя г-н Пьер Миотон (Швейцария) вышел на пенсию.
I grew up here and retired here. Тут вышел на пенсию.
Strand was born in Trondheim and played for Rosenborg his whole career, except for the 1993 season when he was loaned out to Molde FK, from he made his debut in 1989 till he retired in 2010. Странн родился в Тронхейме и играл за «Русенборг» всю свою карьеру, за исключением 1993 года, когда он был отдан в аренду в «Мольде», он дебютировал в профессиональном футболе в 1989 году и вышел на пенсию в 2010 году.
Больше примеров...
Бывший (примеров 75)
Frank Bartlett, a retired headmaster, and Christine Farnsworth, broke Mellor's record in 2010. В 2010 году Фрэнк Бартлетт, бывший завуч школы, и Кристин Фарнсворт побили рекорд Меллора.
Walter is a retired Cuban barber. Вальтер - одинокий кубинский пенсионер, бывший парикмахер.
Ronald Simmons (born May 15, 1958) is an American retired professional wrestler and football player. Рональд Симмонс (англ. Ronald "Ron" Simmons, род. 15 мая 1958 года) - бывший американский профессиональный рестлер и игрок в американский футбол.
Retired but still very well known as the leading surgeon separating siamese twins. Бывший в качестве ведущего хирурга при операциях разделения близнецов.
The current Elections Board is chaired by a former Deputy Chief Justice and includes in its membership a female and a member from southern Sudan, a retired member of the general police, an administrator and a retired major from the armed forces. Нынешний Совет по выборам возглавляет бывший заместитель верховного судьи, и в его составе находятся одна женщина, один представитель южной части Судана, вышедший на пенсию сотрудник главной полиции, один административный работник и один ушедший в запас майор вооруженных сил.
Больше примеров...
Ушел на пенсию (примеров 54)
He retired the spring before I got here. Он ушел на пенсию весной, перед тем, как я получил назначение.
I hope he hasn't retired. Надеюсь, он не ушел на пенсию.
He retired last month. Ушел на пенсию месяц назад.
Right? That he's like this big-shot CEO that is all retired now, but he's loaded. Он был директором компании, который ушел на пенсию, но купается в деньгах.
I'm retired, Lalin. Told you that. Ќет, Ћалин, € ушел на пенсию.
Больше примеров...
Вышел в отставку (примеров 117)
My father is an anarchist, retired in Spain. Мой отец анархист, вышел в отставку в Испании.
Living in New Wiśnicz Eugeniusz Molski, a teacher of ceramics at the local National School of Fine Arts, this year he retired. Жизнь в Нью-Виснич Эугенюш Молски, преподаватель керамики местных государственных Школе изящных искусств, в этом году он вышел в отставку.
He retired in earlier life as Director and Deputy Chairman of Britannia Building Society and President of The Building Societies Association. Ранее лорд Шрусбери вышел в отставку с должностей директора и заместителя председателя Britannia Building Society и президента ассоциации строительных обществ.
He retired as a Colonel of police. Вышел в отставку в звании полковника полиции.
Jackson retired to The Hermitage outside Nashville to live out his life. После истечения своего второго президентского срока президент Джексон вышел в отставку и прожил остаток жизни в своем поместье недалеко от Нэшвилла
Больше примеров...
Уволился (примеров 26)
But he wanted to spend time just focusing on taking care of me, so he retired and opened the shop. Но он хотел уделять больше времени заботе обо мне, так что он уволился и открыл магазин.
I retired six months ago, remember? Я уволился шесть месяцев назад. Помните?
I retired 6 months ago. Я уволился шесть месяцев назад.
He retired a week later. Он уволился через неделю.
Kind of hard to say, but the previous manager of the mortuary retired about five years ago to a villa in St. Barts. Трудно сказать, предыдущий управляющий колумбария уволился пять лет назад и купил виллу на острове Сан-Бартелёми.
Больше примеров...
Удалился (примеров 54)
Under cover of night, Montpensier retired to Laval and Rennes. Под покровом ночи Монпансье удалился в Лаваль, а затем в Ренн.
Yes, rest assured, St. Lucifer's retired. Да, Святой Люцифер удалился на отдых.
The court went into mourning for over a month; Robert Dudley retired to his house at Kew. Двор был погружён в траур около месяца; на это время Роберт удалился в свой дом в Кью.
Lincoln retired to his Worcester estate, where he took an active interest in farming; his pursuit of scientific interests related to agriculture were widely recognized, and he served as the first president of the Worcester Agricultural Society, founded in 1818. Линкольн удалился в свое поместье в Вустере, где он проявил большой интерес к земледелию; его увлечение научными разработками, связанными с сельским хозяйством, получило широкое признание, и он стал первым президентом Общества сельского хозяйства Вустера, основанного в 1818 году.
Whoever said I was retired? Кто сказал, что я удалился от дел?
Больше примеров...
Ушла (примеров 53)
Okay, maybe she's retired. А может она ушла на пенсию.
I've been retired for some time, taking care of someone who's sick. Некоторое время назад я ушла со сцены - больному родственнику требовался уход.
She retired in 1970 but remained active in Montbenoît, helping the parish priest to preserve the abbey. Она ушла в отставку в 1970 году, но оставалась активной в Монбенуа, помогая приходскому священнику сохранить монастырь.
After the Olympics, Johnson retired. После Олимпиады Джонсон ушла в отставку.
In June 1692, Madame de Montespan retired to a convent. В июне 1692 году мадам де Монтеспан ушла в монастырь.
Больше примеров...
Оставил (примеров 13)
I'm recently retired. Но службу я оставил.
He made millions on stock options he acquired as a marketing manager for Fairchild Semiconductor and Intel, and retired at 32. Он заработал миллионы на опционах акций, которые приобрел, будучи менеджером по продажам в Fairchild Semiconductor и Intel, после чего в 32 года оставил работу по найму.
In the next reign Hill resigned his seat at the board of trade, and retired to his estate of St. John's in Sutton-at-Hone, Kent, which he had purchased in 1665. В следующее царствование Хилл оставил пост в торговой палате и удалился в своё поместье в Саттон-ат-Хоуне, Кент, которое приобрёл в 1665 году.
The club retired his number 13 making it the first number retired in MLS history. Клуб оставил номер 13 за ним, сделав этот номер первым закреплённым в истории МЛС.
The legend goes on to state that, faced with growing opposition from both Arianism and paganism in the see, Heliodorus retired as bishop and lived as a hermit on a desert island in the lagoons near Altino, entrusting the see to a man named Ambrose. Предание гласит о том, что, столкнувшись с растущим противодействием как со стороны арианства, так и со стороны язычества, святой Илиодор оставил епископскую кафедру и жил как отшельник на необитаемом острове в лагунах возле Альтино, доверив управление епархией человеку по имени Амвросий.
Больше примеров...
Покинул (примеров 23)
He retired as president and research director of the NBRF in 2010. Он покинул посты президента и директора по исследованиям NBRF в 2010 году.
Moore retired in 1941 at age 70. Ковёр покинул в 1941 году в 70-летнем возрасте.
Released by Real Sporting in 2001, Kamatcho returned to Club Africain for one more season, then moved back to his country, where he retired two years later at the age of 32. В 2001 году покинул «Спортинг» и перешёл в «Клуб Африкэн», проведя один сезон в котором вернулся на родину и завершил карьеру в возрасте 32 лет.
On 20 November 1759, after eight months in the position, he left the court and retired to Bry-sur-Marne, where he set about improving the budget. 20 ноября 1759, после восьми месяцев в должности, он покинул двор и удалился в Бри-сюр-Марн, где занялся вопросами улучшения местного бюджета.
Leitch has since retired, Curnoe was killed in a bicycle accident in 1992, and McIntyre died of heart failure in 2004. Позже Лич покинул группу, Карно погиб в аварии в 1992 году, а Макинтайр скончался от сердечного приступа в 2004 году.
Больше примеров...