Английский - русский
Перевод слова Retired

Перевод retired с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
На пенсии (примеров 281)
I'm retired, but now I call out the acts, and he does his thing. Я на пенсии, но все еще объявляю его выход и он делает свои трюки.
Well, he's retired, so 95 miles an hour. Он на пенсии, поэтому всего 95 миль в час.
He's a retired computer entrepreneur from Ontario. Продавец компьютеров из Онтарио, на пенсии
"Magadan, Dan Sr. Retired construction"? It's a good possibility. "Ден Магадан, строитель на пенсии" Вполне вероятно.
It was founded in 2001 by John Richards, a retired sub-editor, in response to his observations of widespread incorrect use of the apostrophe. Организацию основал в 2001 году Джон Ричардс, редактор на пенсии, после многолетних наблюдений всё увеличивающегося пренебрежения апострофом.
Больше примеров...
Отставной (примеров 79)
Each a retired or inactive agent, a British citizen. Каждый из них - отставной или спящий агент, все - британские граждане.
The security guard is retired Marine Gunnery Sergeant Dennis Martin. Охранник - отставной сержант морской артиллерии, Деннис Мартин.
A retired guy missing an annual barbecue with his agent buddies? Отставной агент пропускает ежегодную вечеринку со своими старыми коллегами?
Mr. Carlos Galvao de Melo, retired general (Portuguese Air Force) Г-н Карлос Гальвау де Мелу, отставной генерал португальских военно-воздушных сил
Retired analysts from the CIA. Отставной аналитик... работал на ЦРУ?
Больше примеров...
В отставке (примеров 330)
I refuse to be retired like a fat first wife. Я отказываюсь быть в отставке, как жирная первая жена.
How many retired gangbangers you know? Ты многих воротил в отставке знаешь?
The international community owes a debt of gratitude to the mediators of the Intergovernmental Authority on Development and especially to its Chief Mediator, Major General (retired) Lazarus Sumbeiywo. Международное сообщество должно выразить признательность посредникам Межправительственного органа по вопросам развития, и особенно его Главному посреднику генерал-майору (в отставке) Лазарусу Сумбейво.
David Breyer Singmaster (born 1939, USA) is a retired professor of mathematics at London South Bank University, England, UK. Дэвид Сингмастер (англ. David Breyer Singmaster (род. 1939, США) - профессор математики в университете London South Bank University, Англия, Великобритания в отставке.
He's also retired. А ещё он в отставке.
Больше примеров...
Пенсионер (примеров 27)
He doesn't have a job. He's retired. У него нет работы. Он - пенсионер.
So imagine that you're a retired household in Belgium and someone comes to your front door. Представьте себе, что вы пенсионер в Бельгии и кто-то подходит к двери вашего дома.
Corporal Tom Banning, retired, married with four kids, living in Tampa, where he owns two gyms. Капрал Том Беннинг, пенсионер, женат, четверо детей живет в Тампе, где у него 2 тренажёрных зала
Where does a retired man go all day? Где пенсионер проводит весь день?
The attendant's allowance in case of the retired of first invalidity degree is preserved, regardless of the chosen pension. В случае инвалидности первой группы пенсионер получает пособие на сиделку независимо от выбранной пенсии.
Больше примеров...
Вышедших на пенсию (примеров 176)
Thirteen countries accounted for 69.44 per cent of all engagements, and 44 per cent of the retired former staff engaged were women. На 13 стран приходилось 69,4 процента всех назначений, и 44 процента привлекавшихся для работы вышедших на пенсию сотрудников составляли женщины.
The data in the present report indicate that retired former staff were used in the areas of language and conference services in the major duty stations, including for translation and document processing. Приведенные в настоящем докладе данные говорят об использовании вышедших на пенсию бывших сотрудников в большинстве мест службы для лингвистического и конференционного обслуживания, в том числе для письменного перевода и обработки документации.
These payments were based on the average civil service pensions calculated by the Public Pensions Department responsible for the administration of the personnel affairs of retired civil servants. Размер этих выплат был определен на основе средней пенсии государственных служащих, начисляемой Департаментом государственных пенсий, отвечающим за вопросы, касающиеся вышедших на пенсию государственных служащих.
Compared with the previous report on the employment of retired former staff, the present report provides more refined data on retirees employed on short-term "when actually employed" contracts. По сравнению с предыдущим докладом о найме бывших сотрудников, вышедших на пенсию, в настоящем докладе содержатся более точные данные о найме вышедших на пенсию сотрудников на основе заключения срочных контрактов, предусматривающих оплату за фактически выполненную работу.
The engagement of retired former staff for those functions became more expensive in 2002-2003 ($270 per day) as compared with 2000-2001 ($182 per day). Наем вышедших на пенсию бывших сотрудников для выполнения этих функций был сопряжен с более высокими расходами в период 2002 - 2003 годов (270 долл. США в день) по сравнению с периодом 2000 - 2001 годов (182 долл. США в день).
Больше примеров...
Ушёл в отставку (примеров 89)
Armitage retired without returning to Nyasaland in April 1961. Не возвращаясь в Ньясаленд, Армитидж ушёл в отставку в апреле 1961 года.
He retired in 1992 at the age of 36, after one season apiece with Goiás Esporte Clube and former side Ferroviário. Он ушёл в отставку в 1992 году в возрасте 36 лет после одного сезона с «Гояс» и «Ферровиарио».
Greene retired on December 31, 1967. Генерал Грин ушёл в отставку 31 декабря 1967 года.
He retired to private life after leaving Congress. Ушёл в отставку после конфликта с парламентом.
On April 9, 2010, Stevens announced his intention to retire from the Court; he subsequently retired on June 29 of that year. 9 апреля 2010 года судья Стивенс заявил об уходе на пенсию и официально ушёл в отставку 29 июня того же года.
Больше примеров...
Вышел на пенсию (примеров 133)
The man retired, and wrote off man. Человек вышел на пенсию, и списали человека.
Only those who had retired before that date will continue under the previous scheme. Лишь тем, кто вышел на пенсию до этой даты, пенсионное обеспечение будет предоставляться согласно прежней системе.
So, what you retired and then you moved to New York? Стой, ты вышел на пенсию и переехал в Нью-Йорк?
The present method is intended to eliminate the disproportion that had arisen between the pensions of employees who retired before 1994 and later and those of employees who have retired in the last few years. Настоящий метод направлен для исправления сложившейся диспропорции в размерах пенсий тех, кто вышел на пенсию в период до 1994 года и после по сравнению с теми, кто вышел на пенсию в последние годы.
Now, he didn't know I was active, was told I'd been retired, and as soon as that article came out, Он не знал, что я еще на службе, думал, что я вышел на пенсию.
Больше примеров...
Бывший (примеров 75)
I'm a retired bus driver on a pension. Я - бывший водитель автобуса Получаю пенсию
On 8 July 1999, retired electrician José Joaquim de Araújo, 45, was murdered inside his house with 15 shots. 8 июля 1999 года в собственном доме 15 выстрелами был убит бывший 45-летний электрик Жозе Жуакин Араужу.
Mr. Morey is a Certified Public Accountant and a retired Partner with Ernst & Young, LLP, where he served in various capacities from 1962 through 2002. Мистер Морей - дипломированный независимый бухгалтер и бывший партнер Эрнст и Янг где он работал на различных должностях с 1962 по 2002.
Ernie Calvert - Retired Supermarket manager, father-in-law of Joanie Calvert and grandfather of Norrie Calvert. Эрни Кэлверт - бывший управляющий супермаркетом, Тесть Джоан Кэлверт и дедушка Норри Кэлверт.
I've learned that Horace Barré has retired. Я узнал, что Гораций Барре - бывший спортсмен.
Больше примеров...
Ушел на пенсию (примеров 54)
I thought you told me that Benny retired. Я думал, ты говорил, что Бенни ушел на пенсию.
His partner retired to Puerto Rico in '06. Его напарник ушел на пенсию в '06 и уехал в Пуэрто-Рико.
Okay, Dr. Shulman... Has retired. Доктор Шульман... ушел на пенсию.
The real Clark dungaree has been retired for 15 years... and living like a king in patagonia. Настоящий Кларк Дунгари ушел на пенсию 15 лет назад... и теперь живет как король в Патагонии
The great professor Roscio, the famous optician... he's been retired for many years, as you know, they say he was against him moving out here, as well as the marriage. Который, как вы знаете, давно ушел на пенсию. Говорят, он был против переезда сюда, как и против брака.
Больше примеров...
Вышел в отставку (примеров 117)
This effectively put an end to his political career, and he retired in 1992. Это положило конец его политической карьере, и он вышел в отставку в 1992 году.
He retired at the age of 80. Вышел в отставку в возрасте 80 лет.
Retired September 1990 after 41 years as a medical doctor and 25 years as Chief of Staff, in order to work for United Nations Committee against Torture (CAT), and the European Council Committee for the Prevention of Torture (CPT). Вышел в отставку в 1990 году после 41 года службы в качестве врача и 25 лет службы в качестве заведующего отделением и перешел на работу в Комитет против пыток Организации Объединенных Наций и Европейский комитет по предупреждению пыток.
He was succeeded by his Vice President, Quett Ketumile Joni Masire, who retired in March 1998 and was, in turn, succeeded by his Vice President, Festus Gontebanye Mogae who will complete his constitutional tenure of office on the 31st March 2008. Его сменил на посту президента вице-президент Куэтт Кетумиле Джони Мазире, который вышел в отставку в марте 1998 года и которого, в свою очередь, сменил вице-президент Фестус Гонтебанье Могае, конституционные полномочия которого истекают 31 марта 2008 года.
Ronge retired in 1932, but was recalled to duty in the following year as director of the staatspolizeiliches Sonderbüro ("state police special bureau"). Вышел в отставку в 1932 году, но уже в следующем году был отозван и назначен на должность директора «Специального бюро государственной полиции» (Staatspolizeiliches Sonderbüro).
Больше примеров...
Уволился (примеров 26)
In the meantime, Agent Rossi retired, but the BAU grew. Тем временем агент Росси уволился, но отдел поведенческого анализа разрастался.
I mean, that's why I retired early, to try and help them. Поэтому я и уволился, чтобы попытаться им помочь.
I retired six months ago, remember? Я уволился шесть месяцев назад. Помните?
In the 1740s his health failed and he retired in 1745. Здесь он заболел и в 1745 году уволился.
Hanlin Was A Detective At The 2-3. Closed 300 Cases, Retired In 1995. Ханлин был детективом в отделе 2-3. Закрыл 300 дел, уволился в 1995.
Больше примеров...
Удалился (примеров 54)
The Ambassadors have retired without any commotion. Посол удалился в свои покои без каких-либо волнений.
After Carloman retired to a monastery in 747, Pepin resolved to take the royal crown for himself. Когда в 747 году Карломан удалился в монастырь, Пипин решил сам завладеть короной.
He retired to his country house in Northamptonshire till 1662, when he left England and went to Basel, Switzerland and afterwards to Augsburg, Germany. Он удалился в свой загородный дом в Нортгемптоншире до 1662 года, когда он покинул Англию и отправился в Базель, Швейцария, а затем в Аугсбург, Германия.
Whoever said I was retired? Кто сказал, что я удалился от дел?
In late 1793, Jefferson retired to Monticello, from where he continued to oppose the policies of Hamilton and Washington. В конце 1793 года Джефферсон ушёл в отставку и удалился в Монтичелло, составив Вашингтону и Гамильтону оппозицию.
Больше примеров...
Ушла (примеров 53)
Scholars differ about why Dowager Queen Elizabeth spent the last five years of her life living at Bermondsey Abbey, to which she retired on 12 February 1487. Ученые расходятся во мнении относительно того, почему вдовствующая королева Елизавета провела последние пять лет жизни в аббатстве Бермондзи, в которое она ушла 12 февраля 1487 года.
1986 to February 1993 (Retired) 1986 год - февраль 1993 года (ушла в отставку)
I retired in 1972. И ушла на пенсию в 1972.
I retired, okay? Я ушла на пенсию.
After the 1996 elections, in which Meretz lost a quarter of its seats, Aloni lost internal leadership elections to Yossi Sarid and retired. После выборов 1996 года, в котором «Мерец» набрал на четверть меньше голосов, чем в предыдущих выборах, Алони проиграла на праймериз Йоси Сариду, который стал лидером партии вместо неё, и ушла в отставку.
Больше примеров...
Оставил (примеров 13)
You say Professor Willoughby was retired. Вы сказали, что профессор Уиллоби оставил работу в институте.
Davidson retired in 1908 to Mill Field, Walberswick, Suffolk, where he died aged 77 in November 1919. Дэвидсон оставил работу в 1908 году, поселился в деревне Вальберсвик (Walberswick), Саффолк, где и скончался в ноябре 1919 года.
I'm recently retired. Но службу я оставил.
After the 1996 Olympics, Powell retired. После летних Олимпийских игр 1996 года Пауэлл оставил спорт.
In 565, he passed the throne to his young son Gao Wei, taking the title Taishang Huang (retired emperor), but continued to make key decisions. В 565, он уступил трон сыну Гао Вэйю, приняв титул Тайшан Хуан (император в отставке), но оставил себе часть власти.
Больше примеров...
Покинул (примеров 23)
He retired as president and research director of the NBRF in 2010. Он покинул посты президента и директора по исследованиям NBRF в 2010 году.
In 1932, as a result of the amalgamations taking place in the French aviation industry, Delage retired and Nieuport-Delage was briefly renamed Nieuport again, before merging with Loire Aviation to form Loire-Nieuport, which was reformed as SNCAO during the mergers in the French aircraft industry. В 1932 году в результате принудительных слияний, имевших место во французской авиационной промышленности, Деляж покинул фирму и компания Nieuport-Delage, хотя и на короткое время, снова стала называться Nieuport, прежде чем стать Loire-Nieuport и затем полностью исчезнуть в SNCAO.
However, he retired the following year, and Pitt (by then Lord Chatham) formed a ministry in which Grafton was First Lord of the Treasury but not Prime Minister. Однако он покинул его в следующем году, и Питт (к тому времени граф Четэм) сформировал министерство, в котором Графтон был Первым лордом казначейства.
Balboni, even though officially retired as chief test driver, has signed a two-year contract with Lamborghini as a consultant through 2010 that can be renewed multiple times. В июле 2009 года Lamborghini объявила о специальном выпуске Гальярдо LP550-2 «Валентино Бальбони» Хотя Бальбони официально покинул пост главного тест-пилота, в качестве консультанта он подписал двухлетний контракт с Lamborghini до 2010 года, с возможностью неоднократного продления.
Bradley retired in 1993, after his approval ratings began dropping subsequent to the 1992 Los Angeles Riots. Брэдли покинул пост в 1993 после того, как его рейтинги начали падать вследствие Лос-Анджелесского бунта 1992 года.
Больше примеров...