| I know we have to be respectful. | Знаю, что надо быть вежливым. |
| He was a very respectful young man. | Он был весьма вежливым молодым человеком. |
| I trust it'll be suitably dignified and respectful. | Уверен, оно будет вполне достойным и вежливым. |
| I feel like I don't have to be as respectful. | Я больше не обязан быть вежливым. |
| I was very respectful. | Я-я был очень вежливым. |
| Got to be respectful now. | Мне теперь нужно быть вежливым. |
| I just wanted to be respectful. | Я только хотел быть вежливым. |
| Stop being so respectful. | Прекрати быть таким вежливым. |
| He was an angel, respectful, obedient, and he's lost his head | Он был таким хорошим мальчиком, вежливым, послушным. |
| And as long as I didn't use a deadly weapon And was respectful, if I was caught, They'd let me go with just a slap on the wrist. | И если я не буду использовать смертельного оружия и буду вежливым, то, если меня поймают, мне ничего серьезного не будет. |
| He was quiet And polite and respectful. | Он был тихим, вежливым, почтительным, ничего не требовал. |
| In general, most Forces nouvelles personnel, particularly the lower ranks, have been courteous and respectful in the presence of the Group. | В целом большинство личного состава «Новых сил», особенно нижних чинов, было вежливым и учтивым в присутствии Группы. |